광고

민주당 서울시당 "아무리 미국이라도 동해는 동해, 독도는 우리땅"

정명훈 기자 | 기사입력 2023/09/04 [10:52]

▲ 제78주년 광복절인 15일 부산 동구 부산역 광장에서 더불어민주당 부산시당 당원과 시민 등 200여 명이 태극기를 손에 든 채 '독도는 우리 땅' 플래시몹을 펼치고 있다. 2023.08.15.  © 뉴시스


브레이크뉴스 정명훈 기자= 김미주 더불어민주당 서울시당 대변인은 4일 "제 아무리 미국이라도 동해는 동해, 독도는 우리 땅이다"라고 밝혔다.

 

김미주 대변인은 이날 논평을 통해 "온 국민이 기뻐해야 할 지난 광복절, 일본 기상청이 독도를 일본 땅으로 표기했다. 같은 날 미 국방부가 앞으로 동해상 훈련 시 일본해 명칭을 고수한다는 단독보도가 나왔다. 미국에 항의조차 못하는 정부의 모습에 국민적 분통이 터졌다"며 이같이 말했다.

 

그는 "얼마 전 강동구의회에서는 미국을 비판하는 ‘미국 국방부의 ‘동해’에 대한 ‘일본해’ 표기 행위 규탄 결의안‘이 채택됐다. 그런데 결의안에는 강동구 국민의힘 의원들의 서명이 없었다"면서 "이재명 더불어민주당 대표가 이 문제에 대해 발언했고, 동해의 일본해 표기에 대해 민주당이 당론으로 비판한다는 이유라는 보도도 나왔다"고 설명했다.

 

이어 "당론은 아니지만 중앙의 눈치를 볼 수밖에 없었다는 강동구 국민의힘 의원들은 중앙 눈치 살피느라 강동구민 눈치는 안 보는 것인가"라며 "아버지를 아버지라 부르지 못한 홍길동은 소설 속 인물이라지만 구의원은 주민 대표로 뽑힌 선출직들"이라고 지적했다.

 

김미주 대변인은 또한 "동해를 동해로 부르는 일을 주저하게 만드는 것이 과연 무엇인가"라며 "항일 독립운동의 역사를 지우고 민생보다 이념을 선택한 윤석열 정부의 기조에 맞춰 기초의원들마저 양심을 저버리고 알아서 눈치보는 것인지 참으로 답답한 노릇"이라고 비판했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

그러면서 "정권이 수십 번 바뀌어도 변하지 않는 역사적 사실이 있다. 동해는 동해다. 독도는 우리 땅이다"라고 거듭 강조했다.

 

The Democratic Party of Korea's Seoul City Party said, "Even if it's the United States, Donghae is the East Sea, and Dokdo is our land."

 

Kim Mi-joo, a spokesman for the Democratic Party of Korea's Seoul City Party, said on the 4th, "No matter how much the United States is, the East Sea is the East Sea and Dokdo is our land."

 

Spokesman Kim Mi-joo said in a commentary, "On the last Liberation Day, when the entire nation should be happy, the Japan Meteorological Agency marked Dokdo as Japanese land. On the same day, an exclusive report came out that the U.S. Department of Defense would stick to the name of the Sea of Japan when training in the East Sea. "The government's inability to protest against the U.S. caused public anger," he said.

 

Not long ago, the Gangdong-gu Council adopted a resolution condemning the U.S. Department of Defense's labeling of the "East Sea" as a "Sea of Japan" against the U.S. However, there were no signatures of Kang Dong-gu's People's Power lawmakers in the resolution, he said. "Lee Jae-myung, chairman of the Democratic Party of Korea, spoke on this issue, and some reports said that the Democratic Party is criticizing Donghae's Sea of Japan."

 

"Are members of Gangdong-gu's People's Power, who had no choice but to look at the central government, not to look at Gangdong-gu residents because they were looking at the central government? Hong Gil-dong, who failed to call his father father, is a character in the novel, but the district councilors are elected as residents' representatives."

 

Spokesman Kim Mi-joo also criticized, "What makes you hesitate to call the East Sea the East Sea?" adding, "It is frustrating that even basic lawmakers abandon their conscience and look at the Yoon Suk Yeoln government's stance of erasing the history of the anti-Japanese independence movement and choosing ideology over people's livelihood."

 

"There is a historical fact that does not change even if the regime changes dozens of times," he said. The East Sea is the East Sea. Dokdo is our land," he reiterated.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고