![]() ▲ 전북특별자치도 부안군이 지난 2022년 5월 23일 베트남 까마우성(Ca Mau) 터이빈현과 업무협약을 체결한 후속 절차로 올해 첫 입국한 50명의 계절근로자에 대한 환영식 및 설명회가 17일 청사 2층 대강당에서 열리고 있다. / 사진제공 = 부안군청 기획감사실 최광배 (C) 이한신 기자 |
![]() ▲ 베트남 최남단 까마우성(Ca Mau) 터이빈현(縣) 출신인 한 계절근로자가 성실 근로 서약서를 낭독하고 있다. / 사진제공 = 부안군청 기획감사실 최광배 (C) 이한신 기자 |
![]() ▲ 부안군에 입국한 베트남 외국인 계절근로자들이 ▲ 근로조건 ▲ 체류에 관한 유의사항 ▲ 기초법질서 ▲ 한국사회적응 정보 ▲ 농작업 안전수칙 ▲ 부안군 현황 안내 등 조기 적응을 위한 교육을 받고 있다. / 사진제공 = 부안군청 기획감사실 최광배 (C) 이한신 기자 |
![]() ▲ 권익현(두 번째 줄 왼쪽에서 여섯 번째) 부안군수가 "귀국하는 그날까지 건강에 유의하고 머무는 동안 계절근로자와 고용 농가가 상호 신뢰와 존중 속에서 서로가 원하는 부분을 모두 얻을 수 있도록 세심하게 살피고 지원을 아끼지 않겠다"는 약속을 한 뒤 주요 참석자와 베트남에서 입국한 계절근로자들과 기념사진을 촬영하고 있다. / 사진제공 = 부안군청 기획감사실 최광배 (C) 이한신 기자 |
전북자치도 부안군이 올해 처음 도입한 '외국인 계절근로자' 206명이 순차적으로 입국해 50개 농가에 투입된다.
부안군은 17일 청사 2층 대강당에서 상반기 외국인 계절근로자 환영식 및 근로자 의무 교육을 실시했다.
교육은 ▲ 근로조건 ▲ 체류에 관한 유의사항 ▲ 기초법질서 ▲ 한국사회적응 정보 ▲ 농작업 안전수칙 ▲ 부안군 현황 안내 등 조기 적응을 위한 내용이 중점적으로 다뤄졌다.
이날 환영식에 참석한 외국인 계절근로자 50명은 베트남 최남단 까마우성(Ca Mau) 터이빈현(縣) 출신이다.
부안군은 외국인 계절근로자 가운데 베트남 근로자가 87%를 차지하는 만큼, 베트남 출신 결혼이민자 통역 도우미를 배치해 농가와 근로자 간의 언어소통을 지원할 계획이다.
권익현 부안군수는 "지난 2022년 5월 23일 베트남 최남단 까마우성(Ca Mau) 터이빈현과 업무협약을 체결한 이후 올해 계절근로자를 도입하는 첫해를 맞이했다"며 "설렘과 기대를 안고 부안군을 찾아 준 여러분 만큼이나 지역 농산업의 한 축을 담당할 여러분에 대한 기대가 크다"고 밝혔다.
특히 "첫 입국자인 여러분의 역할이 중요하다"며 "여러분의 손길 하나하나가 부안 농업 발전과 성장에 크게 기여할 것이고 여러분의 문화와 경험은 지역 사회를 더욱 풍성하게 만들 것"이라고 강조했다.
그러면서 "터이빈현에서 매년 부안군 농촌인력난 해소를 위해 근로할 수 있도록 함께 노력하자"며 "편안한 분위기 속에서 안전하고 행복하게 지낼 수 있도록 섬세하게 살피겠다"고 약속했다.
아울러 "여러분도 계절근로자로 체류하는 동안 군민의 포근하고 넉넉한 인정과 아름다운 추억을 마음껏 담아 가는 소중한 시간이 되기를 소망하고 진심으로 입국을 환영한다"며 "귀국하는 그날까지 건강에 유의하고 머무는 동안 계절근로자와 고용 농가가 상호 신뢰와 존중 속에서 서로가 원하는 부분을 모두 얻을 수 있도록 관리와 지원을 아끼지 않겠다"고 덧붙였다.
한편, 도내에 거주하고 있는 베트남인(부안군 262명)은 약 14,403명(유학생 4,991명ㆍ결혼이민자 4,193명ㆍ외국인근로자 1,364명) 정도로 전체 외국인 중 가장 많은 26.8%를 차지하고 있다.
올해 부안군에 입국할 외국인 계절근로자는 지난해 대비 132명 증가한 총 206명(MOU 체결국 베트남 근로자 50명ㆍ결혼이민자 가족 및 친척 초청 방식 베트남 외 4개국 156명)이다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Buan-gun 'first foreign seasonal worker of the year' enters the country
MOU signing country 50 people from Thuy Binh County, Ca Mau Province, Vietnam
County Governor Kwon Ik-hyun… Promise to pay close attention and hold a welcome ceremony and briefing session
Reporter Lee Han-shin
206 'foreign seasonal workers', introduced for the first time this year by Buan-gun, Jeollabuk-do, will sequentially enter the country and be deployed to 50 farms.
On the 17th, Buan County held a welcoming ceremony for foreign seasonal workers and mandatory training for foreign seasonal workers in the first half of the year at the main auditorium on the second floor of the government building.
The training focused on contents for early adaptation, such as ▲ working conditions ▲ precautions regarding stay ▲ basic law and order ▲ information on adaptation to Korean society ▲ agricultural work safety rules ▲ information on the current status of Buan County.
The 50 foreign seasonal workers who attended the welcoming ceremony were from Tuy Binh County, Ca Mau Province, the southernmost province of Vietnam.
As Vietnamese workers account for 87% of foreign seasonal workers, Buan-gun plans to deploy interpreters who are Vietnamese marriage immigrants to support language communication between farms and workers.
Buan County Governor Kwon Ik-hyeon said, "This year marks the first year of introducing seasonal workers since signing a business agreement with Tuy Binh County, Ca Mau Province, the southernmost part of Vietnam, on May 23, 2022. I visited Buan County with excitement and expectations." "I have high expectations for you, who will play a part in the local agricultural industry, just as much as you did."
In particular, he emphasized, "As first-time immigrants, your role is important," and "Every single touch you make will greatly contribute to the development and growth of Buan’s agriculture, and your culture and experience will further enrich the local community."
At the same time, he promised, "Let's work together to ensure that Teibin County can work every year to resolve the rural manpower shortage in Buan County," and "We will carefully look after them to ensure that they can live safely and happily in a comfortable atmosphere."
In addition, he said, "We hope that your stay as a seasonal worker will be a precious time filled with beautiful memories and the warm and generous recognition of the citizens, and we sincerely welcome you into the country." "We will spare no effort in managing and supporting the employed farmers so that they can get everything they want through mutual trust and respect," he added.
Meanwhile, the number of Vietnamese living in the province(262 in Buan-gun) is approximately 14,403(4,991 international students, 4,193 marriage immigrants, 1,364 foreign workers), accounting for 26.8% of all foreigners.
The number of foreign seasonal workers who will enter Buan-gun this year is 206, an increase of 132 compared to last year(50 Vietnamese workers from countries that signed the MOU, 156 people from 4 countries other than Vietnam through the invitation of family and relatives of marriage immigrants).
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 베트남어 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Duoi đay la toan van bai viet tieng Viet do Google Translate dich.
Google Dich co gang cai thien su hieu biet va cho rang ban dich co the co loi.】
Buan-gun 'cong nhan thoi vu nuoc ngoai đau tien cua nam' nhap canh vao nuoc nay
Nuoc ky ket MOU 50 nguoi đen tu huyen Thuy Binh, tinh Ca Mau, Viet Nam
Thong đoc quan Kwon Ik-hyun… Hua se quan tam chu y va to chuc le chao mung va giao ban
Phong vien Lee Han Shin
206 ‘lao đong thoi vu nuoc ngoai’, đuoc Buan-gun, Jeollabuk-do gioi thieu lan đau tien trong nam nay, se lan luot vao nuoc nay va đuoc trien khai toi 50 trang trai.
Vao ngay 17, Quan Buan đa to chuc le chao đon lao đong thoi vu nuoc ngoai va đao tao bat buoc cho lao đong thoi vu nuoc ngoai trong nua đau nam tai khan phong chinh tren tang hai cua toa nha chinh phu.
Khoa đao tao tap trung vao cac noi dung đe som thich ung, chang han nhu ▲ đieu kien lam viec ▲ cac bien phap phong ngua khi o ▲ luat va trat tu co ban ▲ thong tin ve thich ung voi xa hoi Han Quoc ▲ cac quy tac an toan lao đong nong nghiep ▲ thong tin ve hien trang cua huyen Buan.
50 lao đong thoi vu nuoc ngoai tham du le đon đeu đen tu huyen Tuy Binh, tinh Ca Mau, tinh cuc Nam cua Viet Nam.
Vi lao đong Viet Nam chiem 87% lao đong thoi vu nuoc ngoai, Buan-gun co ke hoach trien khai phien dich vien la nguoi Viet Nam nhap cu theo dien ket hon đe ho tro giao tiep ngon ngu giua trang trai va nguoi lao đong.
Thong đoc huyen Buan Kwon Ik-hyeon cho biet: "Nam nay đanh dau nam đau tien gioi thieu lao đong thoi vu ke tu khi ky thoa thuan kinh doanh voi huyen Tuy Binh, tinh Ca Mau, cuc Nam cua Viet Nam, vao ngay 23 thang 5 nam 2022. Toi đa đen tham huyen Buan, tinh Ca Mau, cuc Nam cua Viet Nam. voi su phan khich va ky vong." "Toi rat ky vong vao ban, nguoi se đong vai tro trong nganh nong nghiep đia phuong, giong nhu ban đa lam."
?ac biet, ong nhan manh, "La nhung nguoi nhap cu lan đau, vai tro cua ban rat quan trong” va “Moi hanh đong ban thuc hien se gop phan to lon vao su phat trien va tang truong cua nen nong nghiep Buan, đong thoi van hoa va kinh nghiem cua ban se lam phong phu them cong đong đia phuong."
?ong thoi, ong hua: "Chung ta hay cung nhau hop tac đe đam bao rang Quan Teibin co the no luc hang nam đe giai quyet tinh trang thieu nhan luc nong thon o Quan Buan" va "Chung toi se cham soc ho can than đe đam bao rang ho co the song an toan va hanh phuc trong bau khong khi thoai mai."
Ngoai ra, ong con noi: "Chung toi hy vong rang thoi gian lam viec theo thoi vu cua ban se la khoang thoi gian quy gia voi đay nhung ky niem đep cung nhu su ghi nhan nong nhiet va hao phong cua nguoi dan, va chung toi chan thanh chao đon ban đen đat nuoc nay". "no luc quan ly va ho tro nhung nguoi nong dan co viec lam đe ho co the đat đuoc moi thu ho muon thong qua su tin tuong va ton trong lan nhau," ong noi them.
Trong khi đo, so nguoi Viet sinh song tren đia ban tinh(262 nguoi o Buan-gun) xap xi 14.403(4.991 sinh vien quoc te, 4.193 nguoi nhap cu ket hon, 1.364 lao đong nuoc ngoai), chiem 26,8% tong so nguoi nuoc ngoai.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북 서남


























