광고

윤석열 대통령, 통일차관 김수경·후임 대변인 정혜전 선임행정관 내정

이도운 홍보수석 "김 내정자, 언론과의 소통 경험 바탕으로 차관으로서 국민과 함께하는 통일 정책 잘 추진할 것으로 기대" "정 내정자, 앞으로 언론과 훌륭한 소통 파트너 될 걸로 기대"


김기홍 기자 | 기사입력 2024/07/15 [16:44]

▲ 신임 대통령실 대변인에 내정된 정혜전 홍보기획비서관실 선임행정관(왼쪽)이 15일 오후 용산 대통령실 청사에서 내정 소감 후 기자들과 인사하고 있다. 오른쪽은 이도운 대통령실 홍보수석 © 뉴시스

 

윤석열 대통령이 15일 신임 통일부 차관에 김수경 대통령실 대변인(48), 후임 대변인엔 정혜전 홍보기획비서관실 선임행정관(49)을 각각 내정했다. 문승현 통일차관은 주 프랑스 대사로 내정됐고, 현재 아그레망(주재국 부임 동의) 대기 중인 것으로 알려졌다.

 

이도운 대통령실 홍보수석은 이날 오후 용산 대통령실 브리핑에서 김 내정자에 대해 "언론과의 소통 경험을 바탕으로 차관으로서 국민과 함께하는 통일 정책을 잘 추진할 것으로 기대된다"며 이같은 인사 사안을 전했다.

 

동아일보 기자 출신 김 내정자는 서울대 언어학과를 졸업하고 미국 스탠포드대에서 사회학 박사를 받은 후 고려대 연구교수·통일연구원 연구위원·통일부 통일교육위원·정책자문위원·한양대 겸임교수·한신대 교수 등을 역임했고, 대변인을 맡기 전 대통령실 통일비서관으로 근무했다.

 

또 정 신임 대변인에 대해선 "새 대변인이 앞으로 언론과 훌륭한 소통 파트너가 될 걸로 기대한다"고 전했다.

 

언론인 출신 정 신임 대변인은 연세대 통계학과·미국 하버드대 케네디대학원을 졸업하고 지난 1999년부터 세계일보·매일경제·조선일보·TV조선 등에서 기자 및 앵커 생활을 한 후 맥킨지앤컴퍼니·IHQ 등 민간 기업에서 일하다 지난해 말부터 대통령실 홍보기획비서관실에서 선임행정관을 맡아왔다.

 

정 신임 대변인은 "어려운 시기 대변인을 맡게 돼 책임감이 크다. 언론인은 대통령실에서 가장 먼저 만나는 국민"이라며 "국민을 설득하고 소통하기 위해선 언론과 소통하고 설명드리는 일이 우선이라 생각한다. 앞으로 언론인과 자주 접촉해 윤석열 정부 국정철학·성과를 상세히 설명하겠다"고 밝혔다.

 

▲ 김수경 대통령실 대변인(신임 통일부 차관)이 지난 8일 용산 대통령실 청사에서 현안 관련 브리핑을 하고 있다.  © 뉴시스


*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

President Yoon Seok-yeol appoints Vice Minister of Unification Kim Soo-kyung and successor Spokesperson Jeong Hye-jeon as Senior Administrative Officer

Lee Do-woon, Senior Public Relations Officer, "We expect Nominee Kim to successfully pursue unification policies with the people as Vice Minister based on his experience in communicating with the media." "We expect Nominee Jeong to be an excellent communication partner with the media in the future."

-kihong Kim reporter

 

On the 15th, President Yoon Seok-yeol nominated Presidential Office Spokesperson Kim Soo-kyung (48) as the new Vice Minister of Unification, and Senior Administrative Officer Jeong Hye-jeon (49) of the Public Relations and Planning Secretary's Office as the successor. Vice Minister of Unification Moon Seung-hyeon has been nominated as ambassador to France, and is currently waiting for consent to take office.

 

Lee Do-woon, Senior Secretary to the President's Office for Public Relations, announced these personnel matters regarding Kim-nominee at the Yongsan Presidential Office briefing this afternoon, saying, "Based on his experience in communicating with the media, he is expected to well pursue the unification policy with the people as Vice Minister."

 

Kim, a former Dong-A Ilbo reporter, graduated from the Department of Linguistics at Seoul National University and received a doctorate in sociology from Stanford University in the U.S., and served as a research professor at Korea University, a research fellow at the Korea Institute for National Unification, a member of the Unification Education Committee at the Ministry of Unification, a policy advisory member, an adjunct professor at Hanyang University, and a professor at Hanshin University. Before taking on the role of spokesperson, he worked as the unification secretary in the Presidential Office.

 

He also said about the new Spokesperson Jeong, "I expect the new Spokesperson to be an excellent communication partner with the media in the future."

 

New spokesperson Jeong, a former journalist, graduated from Yonsei University's Department of Statistics and Harvard University's Kennedy Graduate School. He worked as a reporter and anchor at Segye Ilbo, Maeil Business Newspaper, Chosun Ilbo, and TV Chosun since 1999, and then worked at private companies such as McKinsey & Company and IHQ. Since the end of last year, he has been serving as a senior administrative officer in the Office of the Presidential Secretary for Public Relations and Planning.

 

New Spokesperson Jeong said, "I feel a great sense of responsibility as the spokesperson during difficult times. Journalists are the first people the President's Office meets. I believe that in order to persuade and communicate with the people, communicating and explaining things to the media comes first. In the future, I believe that communicating with and explaining things to the media is a priority." “I will contact you frequently and explain in detail the Yoon Seok-yeol government’s national administration philosophy and achievements,” he said.

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고