광고

윤석열 대통령, 체코 방문중 국내 첫 다섯쌍둥이 순산소식에 "진심 축하"

페이스북 메시지 "자연 임신으로 다섯쌍둥이 태어난 건 우리나라에서 처음. 정말 기쁜 일..수술을 성공적으로 해내신 서울성모병원 의료진 여러분께도 감사"

김기홍 기자 | 기사입력 2024/09/21 [02:11]

▲ 체코를 공식 방문한 윤석열 대통령과 페트르 피알라 체코 총리가 20일 (현지시각) 오후 프라하 체코 정부청사에서 한·체코 금융협력 양해각서(MOU) 서명식에 임석해 기념촬영하며 박수치고 있다. 왼쪽부터 윤희성 한국수출입은행장·장영진 한국무역보험공사 사장·윤 대통령·페트르 피알라 체코 총리.  © 뉴시스


체코를 공식 방문 중인 윤석열 대통령이 20일(현지시간) 경기도 동두천 교육공무원 부부의 다섯쌍둥이 출산 소식에 "다섯쌍둥이 '팡팡레인저' 탄생을 진심으로 축하한다"고 전했다.

 

윤 대통령은 이날 페이스북에 "멀리 체코에서 반가운 소식을 들었다"며 "자연 임신으로 다섯쌍둥이가 태어난 건 우리나라에서 처음이다. 정말 기쁜 일"이라며 이같이 적었다.

 

그러면서 "귀한 다섯 생명을 모두 지켜내신 엄마 아빠께 축하와 감사를 전한다"며 "철저한 준비로 어려운 수술을 성공적으로 해내신 서울성모병원 의료진 여러분께도 감사드린다"고 적었다.

 

이어 "아기들이 얼른 인큐베이터에서 나와서 건강하게 부모님 품에 안기길 바란다"며 "다섯쌍둥이 기르는 일이 다섯 배 기쁨이 될 수 있도록 정부도 힘껏 돕겠다"고 적었다.

 

또 "대한민국 모든 엄마 아빠들이 걱정 없이 아이들을 잘 키울 수 있도록 일 가정 양립·양육부담 해소·주거 지원에 더욱 노력하겠다"며 "우리 아이들의 건강하고 행복한 미래를 응원한다"고 덧붙였다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

President Yoon Seok-yeol, during his visit to the Czech Republic, receives news of the first domestic quintuplet birth, "Sincere congratulations"

Facebook message "It is the first time in our country that quintuplets were born through natural pregnancy. It is truly a joyous event. I also thank the medical staff at Seoul St. Mary's Hospital who successfully performed the surgery."

-kihong Kim reporter

 

President Yoon Seok-yeol, who is on an official visit to the Czech Republic, said on the 20th (local time) that he sincerely congratulates the birth of the quintuplet 'Pang Pang Ranger' to a couple of educational civil servants in Dongducheon, Gyeonggi Province, on the news of the birth of quintuplet twins.

 

President Yoon wrote on Facebook that day, "I heard good news from far away in the Czech Republic," and "This is the first time in our country that quintuplet twins were born through natural pregnancy. It's really a happy thing."

 

He then wrote, "I congratulate and thank the mother and father who saved all five precious lives," and "I also thank the medical staff at Seoul St. Mary's Hospital who successfully completed the difficult surgery with thorough preparation."

 

He continued, "I hope the babies come out of the incubator quickly and are held in their parents' arms in good health," and "The government will do its best to help raise the quintuplet twins so that raising them can be five times more joyful."

 

He also added, "We will work harder to support work-family balance, childcare burden relief, and housing so that all mothers and fathers in Korea can raise their children without worry," and "We support a healthy and happy future for our children."

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고