![]() ▲ 경력단절 여성의 경제활동 실태와 지원 방안'(박지영 연구위원)표지 |
[브레이크뉴스=박찬호 기자] 경남여성가족재단은 경남 지역의 만 25세에서 54세 미취업 여성 500명을 대상으로 실시한 조사 결과를 바탕으로 '경력단절 여성의 경제활동 실태와 지원 방안'(박지영 연구위원)에 관한 보고서를 발간했다고 16일 밝혔다. 이 보고서는 경력단절여성이 직면한 문제를 구체적으로 분석하고, 이를 해결하기 위한 다양한 정책적 대안을 제시하고 있다.
경력단절 여성은 혼인, 임신, 출산, 육아, 또는 가족구성자의 돌봄 등으로 인해 경제활동을 중단한 비취업 여성을 의미한다.
2023년 기준으로, 경남의 경력단절 여성 비율은 16.4%로 전국 평균인 17.0%보다 낮은 수치를 보였다. 경남에서 첫 직장을 그만둔 이유로는 자발적 퇴직이 52.6%였으며, 근로조건에 대한 불만이 42.0%로 가장 큰 비율을 차지했다. 그 외에도 혼인(22.6%)과 임신(19.2%) 등 다양한 사유가 있다.
보고서에 따르면 경력단절 여성의 절반 이상인 55.8%가 자신의 이전 경력을 활용하기를 원하며, 새로운 직업으로의 전환을 원한 비율도 44.2%에 달했다. 또한, 직장 복귀를 위한 직업 교육 훈련 수요는 76.8%로 나타나, 교육 기회가 절실히 필요함을 시사하고 있다.
경남여성가족재단은 경력단절 여성 지원을 위해 안정된 일자리 제공, 일과 생활의 균형을 맞출 수 있는 근로 환경 조성, 여성의 능력 개발을 위한 다양한 교육 프로그램 운영, 정책을 제시하고있다.
박지영 책임연구위원은 “경력단절이 발생하지 않도록 하는 일자리 환경을 조성하고, 노동시장에서 이탈한 여성들이 원활하게 재진입할 수 있도록 여성 일자리 정책을 강화해야 한다” 고 피력했다.
정연희 대표이사는“ 경남도의 경력단절 예방, 보육·돌봄 지원, 여성의 일자리 재진입 활성화를 위해 경남도 및 관계기관과 적극 협력하겠다” 고 밝혔다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*Below is the full text of the English article translated by Google Translate. 'Google Translate' strives to improve understanding. It assumes that there may be errors in the English translation.
The Gyeongnam Women and Family Foundation announced on the 16th that it published a report on 'Current Status of Economic Activities of Women with Career Breaks and Support Measures' (Researcher Park Ji-young) based on the results of a survey conducted on 500 unemployed women aged 25 to 54 in the Gyeongnam region. This report specifically analyzes the problems faced by women with career breaks and presents various policy alternatives to solve them.
Women with career breaks refer to unemployed women who have stopped economic activities due to marriage, pregnancy, childbirth, childcare, or care for a family member.
As of 2023, the percentage of women with career breaks in Gyeongnam was 16.4%, lower than the national average of 17.0%. The reason for quitting their first job in Gyeongnam was voluntary retirement at 52.6%, and dissatisfaction with working conditions accounted for the largest proportion at 42.0%. There are also various other reasons, such as marriage (22.6%) and pregnancy (19.2%).
According to the report, more than half of women who took a career break, 55.8%, want to utilize their previous careers, and 44.2% want to switch to a new job. In addition, 76.8% of women who took a career break want to receive job training, indicating that there is an urgent need for educational opportunities.
The Gyeongnam Women and Family Foundation is proposing policies to support women who took a career break, such as providing stable jobs, creating a work environment that allows for work-life balance, and operating various educational programs to develop women’s abilities.
Park Ji-young, a senior researcher, said, “We need to create a work environment that prevents career breaks and strengthen women’s employment policies so that women who have left the labor market can smoothly re-enter.”
Jeong Yeon-hee, CEO, said, “We will actively cooperate with Gyeongnam Province and related organizations to prevent career breaks, support childcare and care, and promote women’s re-entry into the workforce.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남

























