![]() ▲ 진주시는 10월 축제 전경. 사진제공=진주시청. |
[브레이크뉴스=정철규 기자] 진주시는 10월 축제를 성황리에 마무리하며, 다채로운 콘텐츠와 안전한 행사 운영으로 방문객들에게 잊지 못할 경험을 선사했고 21일 밝혔다,
이번 축제는 진주남강유등축제, 제73회 개천예술제, 그리고 2024 코리아드라마페스티벌 등 다양한 행사로 구성됐으며, 진주대첩 역사공원과 개천예술제 구간에 유등이 확장 설치돼 의미를 더했다.
축제는 ‘평화의 빛을 품다’는 주제로 설치된 유등은 가족에 대한 사랑과 평화를 상징하며, 7만여 개의 등과 물, 불, 빛이 어우러져 화려한 장관을 연출하며, 방문객들에게 다양한 공연과 행사에 선보였다.
또 진주시는 안전한 축제를 위해 1만500여명의 인력을 배치하고, 공무원, 경찰, 소방, 의료진, 자원봉사자 등 유관기관과 협력해 방문객의 안전을 최우선으로 축제를 진행해 방문객 안전축제를 선보였다는 평가를 받고 있다.
특히 이번 개천예술제는 진주가 문화예술도시로서의 명성과 진주대첩 역사공원에서도 다채로운 공연, 전국가장행렬경진대회에서 진주시 관광캐릭터 하모를 포함한 31개 팀이 참가해 볼거리를 제공했다.
조규일 진주시장은 “시민들의 높은 질서 의식과 관심 덕분에 축제를 성공적으로 마칠 수 있었다”며 “부족한 부분은 보완하고 개선해, 더 내실 있고 안전한 축제로 찾아뵙겠다”고 말했다.
한편 진주시는 문화적 위상을 더욱 높이고, 많은 관광객에게 즐거운 경험을 선사한 의미 있는 행사로 오는 31일까지 축제 기간 동안 설치된 유등을 계속 밝혀 두어 가을여행 시즌에도 아름다운 경관을 제공할 계획이다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Jinju City, October Festival Successfully Concludes
Festival site expanded to Jinju Battle Historical Park… Provides rich attractions
Jinju City announced on the 21st that it successfully concluded the October Festival, providing visitors with an unforgettable experience with diverse content and safe event operation.
This festival consists of various events such as the Jinju Namgang Yudeung Festival, the 73rd Gaecheon Arts Festival, and the 2024 Korea Drama Festival, and the expanded installation of lanterns in the Jinju Battle Historical Park and Gaecheon Arts Festival sections adds meaning.
The festival was set up under the theme of ‘Embracing the Light of Peace’, and the lanterns symbolize love and peace for family, and 70,000 lanterns, water, fire, and light come together to create a splendid spectacle, and visitors were presented with various performances and events.
In addition, Jinju City has been evaluated as having deployed 15,000 personnel for a safe festival and cooperating with related organizations such as civil servants, police, fire department, medical staff, and volunteers to hold the festival with the safety of visitors as the top priority, thereby presenting a safe festival for visitors.
In particular, this year's Gaecheon Arts Festival provided attractions by showing Jinju's reputation as a city of culture and arts, as well as diverse performances at the Jinju Battle Historical Park, and the participation of 31 teams including Jinju City's tourism character, Hamo, in the National Parade Competition.
Jinju Mayor Cho Gyu-il said, "Thanks to the citizens' high level of awareness of order and interest, we were able to successfully complete the festival," and "We will improve and improve any shortcomings to come back with a more substantial and safe festival."
Meanwhile, Jinju City plans to continue to light the lanterns installed during the festival period until the 31st to provide beautiful scenery during the fall travel season as a meaningful event that further enhances its cultural status and provides enjoyable experiences to many tourists.
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
























