광고

대통령실, 윤·한 면담 논란에 "엄중한 정치 상황, 당정 하나 돼야"

"어떤 부분이 왜곡이란 건지 말해주면 좋겠고 그러면 살펴보겠다..특별감찰관, 여야가 합의해 가져오면 임명할 것..의전 홀대, 본질 벗어난 얘기"

김기홍 기자 | 기사입력 2024/10/23 [18:31]

▲ 윤석열 정부 용산 대통령실 청사     ©뉴시스

 

대통령실이 23일 윤석열 대통령과 한동훈 국민의힘 대표 간 면담 관련 계파 갈등 논란에 "회담 결과를 있는 그대로 설명해 드렸다"며 "엄중한 정치 상황에서 당정이 하나 돼 어려움을 극복해야 할 시기"라고 밝혔다.

 

대통령실 관계자는 이날 오후 용산 대통령실에서 취재진과 만나 "어제 플러스 알파까지 이미 말씀드렸고, 회담 결과를 있는 그대로 설명했다"며 "어떤 부분이 왜곡이란 건지 말해주면 좋겠고 그러면 살펴보겠다"며 이같이 전했다.

 

한 대표가 언급한 '11월 이재명 선고 전 김 여사 의혹 해소' 필요성 관련해선 "이미 면담서 그런 부분을 충분히 대통령께 말씀드린 것 같다"고 했다.

 

특별감찰관 추천 절차에 대해선 "여러 차례 얘기했듯 여야가 합의해 가져오면 임명할 것"이라며 "당에서 오늘 아침만 해도 이런저런 이야기가 있어 같이 지켜보면 될 것"이라고 밝혔다. 그러면서 "특별감찰관·북한인권재단 이사 연계 문제는 여당 내에서 해결할 문제"라고 했다.

 

한 대표에 대한 '의전 홀대' 논란에 대해선 "파인그라스는 여당과 만찬도 했던 곳이며 잔디 산책도 염두에 두고 선정됐고, 20분 지연은 북한 러시아 파병 등 안보 관련 회의·영국 외교장관 접견 때문"이라며 "그거야말로 왜곡 해석된 것 아닌가. 본질에서 벗어난 얘기고 전혀 그런 의도가 있었던 게 아니다"고 했다.

 

테이블 배치 관련해선 "아쉽게도 그 장소엔 윤 대통령과 한 대표가 함께 앉을 만한 원형 테이블이 없다"며 "대화하는데 테이블 모양이 그리 중요한가 생각이 든다. 의전 홀대는 본질을 벗어난 얘기"라고 했다.

 

또 "사진 관련해서도 이런저런 얘기가 있는데 제한된 시간 내 빠르게 찍고 다양한 각도로 찍은 사진 중 선택한 것"이라며 "의도 갖고 한 건 전혀 아니다"고 했다.

 

윤 대통령과 홍준표 대구시장 간 비공개 면담에 대해선 "사전에 이미 예정돼 있던 것"이라며 "TK 통합 신공항 등 지역 현안 관련인 걸로 알고 있다"고 전했다.

 

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Presidential Office: "Difficult political situation, ruling party must become one" on Yoon-Han meeting controversy

"Please tell me which part is distorted and I will look into it.. I will appoint a special inspector if the ruling and opposition parties reach an agreement.. This is a discussion about protocol neglect and other things that are off-topic."

-kihong Kim reporter

 

The Blue House said on the 23rd regarding the controversy over factional conflict related to the meeting between President Yoon Seok-yeol and People Power Party leader Han Dong-hoon, "We explained the results of the meeting as they were," and "It is a time when the ruling and opposition parties must unite and overcome difficulties in this serious political situation."

 

An official from the Blue House met with reporters at the Blue House in Yongsan that afternoon, saying, "We already explained the details yesterday and explained the results of the meeting as they were," and "Please tell us which parts are distorted, and we will look into it."

 

Regarding the need to "clear up suspicions about Mrs. Kim before Lee Jae-myung's sentencing in November," which Representative Han mentioned, "I think we already sufficiently explained those parts to the president during the meeting."

 

Regarding the special inspector recommendation process, he said, "As I have said several times, we will appoint him if the ruling and opposition parties reach an agreement," and "The party had various discussions this morning, so we can just watch together." He added, "The issue of the special inspector and the North Korean Human Rights Foundation director linkage is an issue that will be resolved within the ruling party." 

 

Regarding the controversy over the 'protocol snub' of Representative Han, he said, "Pine Grass was chosen with the ruling party having dinner there and taking a walk on the lawn in mind, and the 20-minute delay was due to a security-related meeting on the dispatch of North Korean troops to Russia and a meeting with the British Foreign Minister," and added, "Isn't that a distorted interpretation? It's off-topic, and there was no such intention at all."

 

Regarding the table arrangement, he said, "Unfortunately, there is no round table at that location where President Yoon and Representative Han can sit together," and added, "I wonder if the shape of the table is that important when having a conversation. The protocol snub is off-topic."

 

He also said, "There are various stories about the photos, but they were selected from photos taken quickly and from various angles within a limited time," and added, "It was not intentional at all."

 

Regarding the private meeting between President Yoon and Daegu Mayor Hong Joon-pyo, he said, "It was already planned in advance," and "I understand that it was related to local issues such as the TK integrated new airport."

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고