![]() ▲ 박종준 대통령 경호처장이 5일 오후 서울 한남동 대통령 관저 지역에서 지난 3일 고위공직자범죄수사처(공수처)의 윤석열 대통령 체포영장 집행 관련 입장을 발표하고 있다. © 대통령경호처 |
대통령경호처가 7일 경찰의 박종준 경호처장에 대한 2차 출석 요구 관련해 "박 처장 변호인이 선임 안돼 오늘 출석이 어렵다"고 밝혔다.
경호처는 이날 오전 언론 공지에서 "오늘, 내일 중 변호인을 선임해 (경찰 출석) 일정을 조율 계획"이라며 이같이 전했다. 경찰은 박 처장에게 이날 오전 10시까지 출석해 조사받으라고 통보한 바 있다.
앞서 지난 4일 박 처장은 경찰 출석 요구에 "대통령 경호 업무 관련해 엄중한 시기로 한시도 자리 비울 수 없다"고 밝힌 바 있다.
박 처장은 지난 3일 고위공직자범죄수사처(공수처)의 윤석열 대통령 체포영장 집행을 막아 특수공무집행 방해 혐의로 입건됐다.
지난 3일 경호처는 공수처의 윤 대통령 체포영장 집행 시도 관련해 "법적 근거 없는 무단 침입으로 반드시 책임을 물을 것"이라며 "공수처·국가수사본부가 법적 근거도 없이 경찰 기동대를 동원해 경호구역·군사 기밀 시설을 시설장 허가 없이 출입문을 부수고 심지어 근무자에 부상을 일으키며 무단 침입한 데 대해 매우 유감스럽게 생각한다"며 법적 조치를 예고한 바 있다.
또 윤 대통령 법률대리인단은 지난 6일 공수처·경찰 등으로 구성된 공조수사본부 체포·수색영장 집행 시도 관련해 오동운 공수처장·이호영 경찰청 차장(경찰청장 직무대리)·김선호 국방차관(장관 직무대행) 등 11명을 서울중앙지검에 고발했다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Presidential Security Service: "Park Jong-joon, Chief of the Presidential Security Service, cannot attend today as he has not been appointed a lawyer"
"Plan to appoint a lawyer today or tomorrow and coordinate the schedule for (attendance at the police station)" Police to notify Director Park of attendance investigation by 10 AM today.. President Yoon's legal team, 11 people including the head of the Public Prosecutor's Office, indicted by the prosecution
-kihong Kim reporter
The Presidential Security Service announced on the 7th regarding the second summons request for Chief of the Presidential Security Service Park Jong-joon, "Chief of the Presidential Security Service Park will have difficulty appearing today because a lawyer has not been appointed."
In a press release that morning, the Presidential Security Service said, "We plan to appoint a lawyer today or tomorrow and coordinate the (police appearance) schedule." The police notified Director Park to appear for questioning by 10 AM today.
Earlier on the 4th, Chief of the Presidential Security Service stated in response to the police summons request, "This is a very serious time related to presidential security work, and I cannot leave my seat even for a moment."
Chief of the Presidential Security Service was indicted on charges of obstructing the execution of special official duties for blocking the execution of the arrest warrant for President Yoon Seok-yeol by the Senior Civil Servants' Corruption Investigation Office (Public Prosecutor's Office) on the 3rd.
On the 3rd, the Presidential Security Service announced legal action regarding the Public Prosecutor's Office's attempt to execute an arrest warrant for President Yoon, saying, "We will definitely hold them accountable for their unauthorized intrusion without legal grounds." They added, "We deeply regret that the Public Prosecutor's Office and the National Investigation Headquarters mobilized the police riot squad without any legal grounds to break down the entrance and exit doors to the security area and military secret facilities without the permission of the facility manager, and even injured the workers."
In addition, on the 6th, President Yoon's legal representative team filed a complaint with the Seoul Central District Prosecutors' Office against 11 people, including the Public Prosecutor's Office Commissioner Oh Dong-woon, Deputy Commissioner General of the National Police Agency Lee Ho-young (Acting Commissioner General of the National Police Agency), and Deputy Minister of National Defense Kim Seon-ho (Acting Minister), regarding the Joint Investigation Headquarters, which consists of the Public Prosecutor's Office and the police, for attempting to execute an arrest and search warrant

























