광고

윤석열 대통령 "미 LA 산불 피해 교민들에 애도·위로..미 국민에도 위로"

페이스북 통해 "미, 대한민국이 가장 어려웠던 시절 우리 손 잡아줬던 소중한 동맹..도움 필요하다면 정부 차원서 지원하고 우리 교민 피해 막는 데도 최선 다해 달라"

김기홍 기자 | 기사입력 2025/01/13 [08:54]

▲ 윤석열 대통령이 2024년 12월 12일 오전 용산 대통령실에서 대국민 담화를 하고 있다.     © 대통령실

 

윤석열 대통령이 13일 미 LA 산불 피해 교민들에 대한 정부 지원을 당부하는 입장을 냈다. 

 

윤 대통령 메시지는 국회 탄핵소추안으로 직무 정지 후 지난해 12월 29일 발생한 전남 무안국제공항 제주항공 여객기 사고에 이어 두 번째다.

 

윤 대통령은 이날 오전 페이스북을 통해 "미국 LA 대형 산불로 피해가 걷잡을 수 없이 커지고 있다'며 "불의 피해를 입으신 분들께 애도·위로 말씀을 드리며, 미 국민 여러분께 위로 마음을 전한다"고 했다.

 

그러면서 "미국은 대한민국이 가장 어려웠던 시절에 우리 손을 잡아줬던 소중한 동맹"이라며 "LA는 전 세계에서 우리 교민들이 가장 많이 살고 있는 곳으로 도움이 필요하다면 정부 차원에서 지원하고 우리 교민 피해를 막는 데도 최선을 다해 달라"고 당부했다.

 

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

President Yoon Seok-yeol: "Condolences and consolation to Koreans affected by wildfires in LA...consolation to the American people"

Through Facebook, "The US is a precious ally who held our hands during the most difficult times for the Republic of Korea. If help is needed, please provide support at the government level and do your best to prevent damage to our citizens."

-kihong Kim reporter

 

President Yoon Seok-yeol expressed his position on the 13th, requesting government support for Korean residents affected by the LA wildfires.

 

President Yoon's message is the second since his suspension from office due to the impeachment motion in the National Assembly, following the Jeju Air passenger plane crash at Muan International Airport in Jeollanam-do on December 29th of last year.

 

President Yoon said on Facebook that morning, "The damage from the large-scale LA wildfires is growing uncontrollably," and "I offer my condolences and sympathy to those who have suffered from the fires, and I convey my condolences to the American people."

 

He added, "The United States is a precious ally who held our hand during our most difficult times," and "LA is the place where the largest number of Korean residents in the world live, so if help is needed, please provide support at the government level and do your best to prevent damage to our Korean residents."

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고