![]() ▲ 보령시 청사 전경 (C)정지완 기자 |
충청남도 보령시가 월경곤란증으로 어려움을 겪고 있는 여성 청소년들의 건강한 성장을 돕기 위해 한의약 치료비를 지원하는 사업을 실시한다. 이는 청소년들이 신체적 불편과 심리적 불안을 덜고, 보다 나은 일상과 학업에 집중할 수 있도록 마련된 맞춤형 지원이다.
이번 지원 대상은 보령시에 거주하는 중·고등학생과 학교 밖 여성 청소년으로, 1순위는 2025년 기준 중위소득 100% 이하 가구의 청소년, 2순위는 기타 희망자이다. 신청 시 학생과 보호자 모두의 동의가 필요하다.
치료는 보령시 관내 협약된 24개 한의원에서 받을 수 있으며, 3개월 동안 월 2회 이상 침, 뜸, 부항, 한약 처방, 한방 물리요법, 환제, 산제, 탕약 등의 치료가 제공된다. 1인당 최대 50만 원까지 치료비가 지원되어 경제적 부담을 크게 덜 수 있다.
보령시 보건소에 따르면 지난해 이 사업을 통해 26명의 여성 청소년이 한의약 치료를 받았으며, 이 중 92% 이상이 생리 주기와 통증 완화에 긍정적인 효과를 경험했다. 이는 한의약 치료가 월경곤란증 개선에 효과적임을 보여주는 결과다.
전경희 보령시 보건소장은 "월경곤란증으로 인해 일상생활과 학업에 어려움을 겪는 청소년들이 건강하고 행복한 미래를 꿈꿀 수 있도록 최선을 다하겠다"며 적극적인 참여를 독려했다.
신청 방법 및 자세한 사항은 보령시 보건소 건강증진팀(☎041-930-5965)으로 문의하면 된다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Boryeong City, Chungcheongnam-do, is implementing a project to support the cost of traditional Korean medicine treatment to help young women who are suffering from dysmenorrhea grow healthily. This is customized support designed to help young women reduce physical discomfort and psychological anxiety and focus on better daily life and studies.
The target of this support is middle and high school students and out-of-school female youth living in Boryeong City. The first priority is youth from households with an income of 100% or less of the median income as of 2025, and the second priority is other applicants. The consent of both the student and the guardian is required when applying.
Treatment can be received at 24 oriental medical clinics in Boryeong City, and treatments such as acupuncture, moxibustion, cupping, herbal medicine prescriptions, traditional Korean physical therapy, pills, powders, and decoctions are provided at least twice a month for three months. Treatment costs are supported up to 500,000 won per person, which can greatly reduce the financial burden.
According to the Boryeong City Health Center, 26 female adolescents received oriental medicine treatment through this project last year, and more than 92% of them experienced positive effects on menstrual cycles and pain relief. This result shows that oriental medicine treatment is effective in improving dysmenorrhea.
Director Jeon Gyeong-hee of the Boryeong City Health Center said, “We will do our best to ensure that adolescents who have difficulties in their daily lives and studies due to dysmenorrhea can dream of a healthy and happy future,” and encouraged active participation.
For application methods and details, contact the Health Promotion Team of the Boryeong City Health Center (☎041-930-5965).
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전충청























