광고

김문수, 대선 일정 중단 "당에서 강제로 끌어내리려 해"

정명훈 기자 | 기사입력 2025/05/06 [17:11]

▲ 김문수 국민의힘 대선 후보가 6일 경북 경주시 HICO 미디어센터에서 APEC 준비현장을 둘러본 뒤 단일화 관련해 모든 일정을 중단하고 서울로 올라가겠다고 발언하고 있다. 2025.05.06.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 정명훈 기자= 김문수 국민의힘 대선 후보는 6일 "당 지도부가 정당한 대선후보인 저를 강제로 끌어내리려고 시도하고 있다"며 유세 일정을 전면 중단하겠다고 밝혔다.

 

김문수 후보는 이날 오후 경북 경주시 APEC 준비 현장을 방문한 자리에서 "저는 국민의힘 후보로서 대선 승리를 위한 비전을 알리는 데 온 힘을 쏟았다. 단일화에 대한 일관된 의지도 분명하게 보여드렸고 지금도 단일화에 대해 한결같은 마음이다. 하지만 당이 대선 후보에 대한 지원을 계속 거부하고 있다"며 이같이 말했다.

 

그는 "(당 지도부가) 기습적으로 전국위원회와 전당대회도 소집했다"면서 "두 번씩이나 대통령을 지키지 못한 당에서 대선후보까지 끌어내리려 하고 있다. 이럴 것이면 왜 경선을 세 차례나 했나"라고 비판했다.

 

이어 "저는 대선 후보로서의 일정을 지금 시점부터 중단하겠다"라며 "서울로 올라가 제게 남은 여러 가지 현안 문제에 대해 깊이 대책을 마련하도록 하겠다"고 했다.

 

한편, 이날 권영세 위원장과 권성동 원내대표는 이날 오후 서울 여의도 국회에서 열린 의원총회 직후 단일화 일정을 협의하기 위해 김문수 후보의 대구 일정을 찾아가기로 했으나, 이날 김 후보의 보이콧에 따라 만남은 성사되지 못했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Kim Moon-soo, Suspends Presidential Election Schedule, "Party is Trying to Forcibly Pull Me Out"

 

Kim Moon-soo, the People Power Party's presidential candidate, announced on the 6th that he would completely suspend his campaign schedule, saying, "The party leadership is trying to forcibly pull me out, a legitimate presidential candidate."

 

Candidate Kim Moon-soo said this during a visit to the APEC preparation site in Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, that afternoon, "As the People Power Party candidate, I have put all my effort into publicizing my vision for victory in the presidential election. I have also clearly shown my consistent will for unification, and I still have the same mind about unification. However, the party continues to refuse to support the presidential candidate."

 

He criticized, "(The party leadership) even convened a surprise national committee and national convention," saying, "The party that failed to protect the president twice is now trying to pull down the presidential candidate. If that's the case, why did they hold the primary three times?"

 

He continued, "I will suspend my schedule as a presidential candidate from now on," and "I will go to Seoul and come up with in-depth measures for the various pending issues that remain for me."

 

Meanwhile, Chairman Kwon Young-se and floor leader Kwon Seong-dong had planned to visit candidate Kim Moon-soo's Daegu schedule to discuss the unification schedule right after the general meeting of lawmakers held at the National Assembly in Yeouido, Seoul that afternoon, but the meeting did not take place due to candidate Kim's boycott that day.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고