지난 6월27일 저녁은 아주 특별한 날의 밤이었다. 요식업 분야에서 오랜 기간 종사한 고수(高手) 두 분을 만나, 저녁을 함께 했기 때문이다. 이 두 분은 필자와 아주 친한 분들이다.
서울시 마포구 합정동 '부산횟집' 정운용 전 사장은 합정동 전철역 8번 출구 앞에서 36년간(1947-2011년) '부산횟집'을 경영했다.
호남(전남 신안)출신이지만, '부산횟집'이란 상호를 내걸어 전국적으로 유명해진 상호가 됐다. 이 식당은 호남출신 정치인들이 줄지어 찾은 식당이었다. 특히 김대중 전 대통령 재임 시, 호남출신 대통령의 입에 맞는 음식을 가끔씩 청와대에 배달한 것으로도 유명하다. 김재규 전 중앙정보부장의 옥중 변호를 맡았던 강신옥 변호사가 즐겨 이용했던 식당이기도 하다.
필자도 10 수년에 걸쳐, 이 식당을 이용했다. 정운용 전 '부산횟집' 사장은 캐나다 총리관저 요리사 출신인 정해용 사장의 큰형이다.
정운용 전 부산횟집 사장은 “박정희 전 대통령을 암살했던 김재규 전 중앙정보부장의 옥중변호를 담당 변호사였던 강신옥 변호사가 자주 오셨었다. 지금도 그분의 모습을 떠올리면, 그분의 고뇌를 짐작 한다”면서 “같은 고향 출신인 김대중 전 대통령의 입에 맞는 요리를 제공해온 것도 기억에 오래오래 남는다”고 강조했다. “배봉식 청양고추 발명자, 농협에 근무했던 한동기 씨 등이 그립다”고, 덧붙인다.
부산횟집 요리사들이 서울지역의 워커힐-63빌딩-힐튼호텔-가든호텔-인터콘티넨탈, 경기도 일산시의 아소산이라는 업소 등에 취업, 끊임없이 일식당들의 쉐프(Chef)로 스카우트되기도 했다.
![]() ▲식당의 장기(長期) 경영도 사장의 특별한 경영 노하우가 있어야만 가능하다. 사진은 '부산횟집' 정운용 전 사장(오른쪽)-'신원복집' 원종환 전 사장(중앙), 필자(왼쪽=문일석). ©브레이크뉴스 |
![]() ▲정운용 전 사장 집 벽에 걸린 3김 씨들의 붓글씨. ©브레이크뉴스 |
원종환 전 사장은 서울 마포구 홍대 앞에서 42년 간 '신원복집(1973-2024)'을 경영했었다. 월남전에 두 번 참전(영어통역 담당)한, 참전(參戰) 용사(勇士) 출신이다.
'신원복집'은 서울 장안에서 명성을 날린, 복요리 전문식당이었다. 지금은 모두 고인이 되었지만, 김대중-김영삼-김종필 등 소위 ‘3김’이 즐겨 찾던 복요리 식당이었다. 현대사를 움직였던 정치 기술(政治 技術)을 담론(談論)했던 장소였다. '신원복집'은 한화갑 전 민주당 대표님이 애용했던 식당으로, 필자는 한화갑 대표님을 따라 이 식당에 자주 드나들었었다. 필자는 기자로서, 3김과 인터뷰를 가져본 행운의 기자이다.
원종환 전 ‘신원복집’ 사장은 “요즘에도 가끔씩 유명 손님들을 접대하는 꿈을 꾸곤 한다. 그때 더 친절하게 해드릴걸...친절? 아쉬움이 남는 인생이다”고 말했다.
음식점의 30-40년에 달하는 장기간 경영은 뛰어난 맛, 가성비(음식값 대비 상품의 질), 친밀한 인간관계, 입지적 조건 등의 여건이 조성될 때에만 가능할 것이다. 이런 점에서, 이 두 분은 뛰어난 경영자였다고 말할 수 있다.
이날 밤, 서울에서 유명했던 두 음식점 전 사장들과 함께 했다. 한 분야의 지존(至尊)이 된다는 건 결코 쉬운 일이 아니다. 두 분에게서, 세상살이가 무언지? 큰 교훈을 배운다. 이는, 내 인생의 행운이다. moonilsuk@naver.com
*필자/문일석. 시인. 신문사(본지) 발행인.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
With former owners of two famous restaurants... “This is the luck of my life~”
[Essay-like approach] ‘Busan Hoejib’ former owner Jung Woon-yong’s relationship with former owner Won Jong-hwan of ‘Shinwonbokjib’
- Moon Il-suk, publisher of the newspaper (this paper)
- The evening of June 27th was a very special night. I met two veterans who have been in the food service industry for a long time and had dinner with them. These two people are very close to me.
Former owner Jung Woon-yong of ‘Busan Hoejib’ in Hapjeong-dong, Mapo-gu, Seoul, ran ‘Busan Hoejib’ in front of Exit 8 of Hapjeong-dong Station for 36 years (1947-2011).
Although he is from Honam (Jeonnam Sinan), he became famous nationwide by putting up the name ‘Busan Hoejib’. This restaurant was a place where politicians from Honam lined up. In particular, it was famous for occasionally delivering food that suited the taste of former presidents from Honam to the Blue House during the term of former President Kim Dae-jung. It was also a restaurant that lawyer Kang Shin-ok, who defended former KCIA Director Kim Jae-gyu in prison, often visited.
I also visited this restaurant for over 10 years. Former Busan Hoe-jip owner Jeong Woon-yong is the older brother of CEO Jeong Hae-yong, who was a chef at the Canadian Prime Minister’s residence.
Former Busan Hoe-jip owner Jeong Woon-yong said, “Lawyer Kang Shin-ok, who was in charge of the prison defense of former KCIA Director Kim Jae-gyu, who assassinated former President Park Chung-hee, often visited. Even now, when I think of her, I can imagine how much she must have suffered,” and emphasized, “I also remember for a long time the fact that she served food that suited the taste of former President Kim Dae-jung, who was from the same hometown.” He added, “I miss people like Bae Bong-sik, the inventor of the Cheongyang pepper, and Han Dong-gi, who worked at Nonghyup.” Busan Hoejib chefs were constantly scouted as chefs for Japanese restaurants, working at Walkerhill-63 Building-Hilton Hotel-Garden Hotel-Intercontinental in Seoul and Asosan in Ilsan-si, Gyeonggi-do. Former CEO Won Jong-hwan ran 'Shinwonbokjip (1973-2024)' in front of Hongdae in Mapo-gu, Seoul for 42 years. He was a veteran who served in the Vietnam War twice (as an English interpreter).
'Shinwonbokjip' was a famous restaurant specializing in puffer fish in Seoul. Although all of them are now deceased, it was a puffer fish restaurant frequented by the so-called '3 Kims': Kim Dae-jung, Kim Young-sam, and Kim Jong-pil. It was a place where political techniques that moved modern history were discussed. 'Shinwonbokjip' is a restaurant that former Democratic Party leader Han Hwa-gap frequented, and I often visited this restaurant with him. As a reporter, I am a lucky reporter who has had the opportunity to interview the three Kims.
Won Jong-hwan, former owner of 'Shinwonbokjip', said, "Even now, I sometimes dream of entertaining famous guests. I wish I had been kinder back then... Kindness? It's a life that leaves me with regrets."
Long-term management of a restaurant for 30-40 years is only possible when conditions such as excellent taste, cost-effectiveness (quality of product compared to the price of food), close human relationships, and location conditions are created. In this respect, these two people can be said to be excellent managers.
That night, I spent time with the former owners of two famous restaurants in Seoul. Becoming the best in a field is by no means an easy task. From these two people, I learned a great lesson about what it means to live in this world. This is the luck of my life.
-Long-term management of a restaurant is only possible if the owner has special management know-how. The photo is former owner of Busan Hoejib, Jeong Woon-yong (right), former owner of Shinwonbokjib, Won Jong-hwan (center), and the author (left = Moon Il-seok).
Calligraphy of the three Kims hanging on the wall of former owner Jeong Woon-yong's house.
*Author/Moon Il-suk. Poet. Publisher of a newspaper (this paper).

























