한국여성정치네트워크(대표 이선희)는 “갑질과 표절을 비롯해 장관으로서 철학과 역량 부족을 드러낸 강선우 후보자와 이진숙 후보자에 대한 국민적 비판과 후보 사퇴 요구가 높아진 가운데, 이재명 대통령은 이진숙 후보자의 지명은 철회한 반면, 강선우 후보자의 임명은 강행하겠다는 입장을 밝혔다.”며, “인사가 만사. 갑질로 이룰 수 있는 성평등은 없다! 이재명 대통령은 강선우 여성가족부 장관 지명 강행을 철회하라!”고 요구했다.
![]() ▲ 한국여성정치네트워크 이선희 대표는 “강 후보자가 삭감한 예산은 전 여가부 장관이 나서서 사과하여 살렸다고 한다. 갑질과 무책임으로 이룰 수 있는 성평등은 없다.”며, “강선우 후보자는 보좌관에 사죄하는 마음을 담아 사퇴하라! 이재명 대통령은 하루라도 빨리 강 후보자의 지명을 철회하라!”고 촉구했다. (사진, 뉴시스) © 김충열 정치전문기자 |
한국여성정치네트워크는 7월 21일 논평을 통해 이같이 밝히며, “강선우 후보자는 이재명 대통령 당대표 시절 그림자 보좌를 자처했다.”며, “강선우 후보자는 '내 사람'으로 공직자 임명 방식이 그간 이재명 대통령 만들기에 기여한 이들에 대한 보은 인사로 이루어지는 것으로 이는 이재명 대통령이 민주당에 대한 주도권을 놓지 않겠다”는 징표라고 비판했다.
이어 “공직의 기본은 공명정대이나, 강선우 후보자는 그 기본 자질에서부터 부적합하다는 증언이 이어지고 있다. 공적 노동자인 보좌관에게 국회의원이라는 지위를 이용하여 일상의 사적 사무를 처리하게 하였다.”며, “국회의원 사저의 변기 수리를 세금으로 고용하는 공무원에게 지시했다.”고 날선 비판을 했다.
동시에 “'조언'과 '부탁'이라고 변명을 해도, 도둑질은 도둑질이다. 국정을 운영하는 공직자라면 내 돈과 나랏돈을 분간 없이 사용해서는 안 되며, 공사의 분별을 가릴 줄 알아야 한다. 강선우 후보자의 임명은 국정 운영의 기본을 허무는 행위이다.”고 직격 비판했다.
한국여성정치네트워크는 “보좌관 갑질, 병원 갑질, 무책임한 강사 활동 등, 고구마 줄기처럼 지면 위로 올라오는 강선우 후보자의 문제들은 그가 살아온 삶의 태도의 문제를 넘어, 공직을 공명정대하게 수행할 수 있는 자질이 있느냐를 의심하게 한다.”며, “게다가 강선우 후보자는 정영애 전 여성가족부 장관에게도 설치 요건이 되지 않는 자신의 지역구에 해바라기센터 설치를 무리하게 요구했고, 난색을 표하자 "하라면 하는 거지 무슨 말이 많냐"고 화를 내며 여가부 기획조정실 예산 일부를 삭감했다.”고 강도 높게 비판했다.
한국여성정치네트워크 이선희 대표는 “강 후보자가 삭감한 예산은 전 여가부 장관이 나서서 사과하여 살렸다고 한다. 갑질과 무책임으로 이룰 수 있는 성평등은 없다.”며, “강선우 후보자는 보좌관에 사죄하는 마음을 담아 사퇴하라! 이재명 대통령은 하루라도 빨리 강 후보자의 지명을 철회하라!”고 촉구했다. hpf21@naer.com
* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Korean Women's Political Network "Personnel is everything. President Lee Jae-myung should withdraw the appointment of Kang Sun-woo as Minister of Gender Equality and Family!"
There is no gender equality that can be achieved through bullying!
The Korean Women's Political Network (Chairperson Lee Sun-hee) stated, "Amid growing public criticism and demands for the resignation of candidates Kang Sun-woo and Lee Jin-sook, who have shown their lack of philosophy and ability as ministers, including bullying and plagiarism, President Lee Jae-myung announced that he will withdraw the nomination of Lee Jin-sook while pushing ahead with the appointment of Kang Sun-woo." They demanded, "Personnel is everything. There is no gender equality that can be achieved through bullying! President Lee Jae-myung should withdraw the nomination of Kang Sun-woo as Minister of Gender Equality and Family!"
The Korean Women’s Political Network made this clear in a commentary on July 21, stating, “Candidate Kang Sun-woo claimed to be a shadow aide to President Lee Jae-myung when he was the party leader.” They criticized, “Candidate Kang Sun-woo’s appointment of public officials as ‘my people’ is a way of repaying those who contributed to making President Lee Jae-myung, and this is a sign that President Lee Jae-myung will not give up his leadership over the Democratic Party.”
They continued, “The basic principle of public office is fairness and impartiality, but there is continued testimony that Candidate Kang Sun-woo is unsuitable for that basic qualification. He had his aide, a public worker, handle daily private affairs using his position as a member of the National Assembly.” They also criticized, “He ordered a public servant, who was paid with tax money, to repair the toilet in the National Assembly member’s private residence.”
At the same time, he directly criticized, saying, “Even if you make excuses like ‘advice’ and ‘request,’ stealing is stealing. Public officials who run the government should not use their own money and the government’s money indiscriminately, and should know how to distinguish between public and private matters. The appointment of candidate Kang Sun-woo is an act that undermines the basics of running the government.”
He also criticized, “President Lee Jae-myung himself was a party to the Gyeonggi Province “controversy over the misuse of the legal card.” Although the legal judgment was postponed because he became the president, the people are still viewing him with suspicion and criticism.” The Korean Women’s Political Network strongly criticized, saying, “Candidate Kang Sun-woo’s problems, such as aides’ bullying, hospital bullying, and irresponsible instructor activities, which are rising to the surface like sweet potato vines, go beyond the problems of his attitude toward life and make us question whether he has the qualifications to perform public office fairly.” “Furthermore, Candidate Kang Sun-woo unreasonably demanded that former Minister of Gender Equality and Family Jeong Young-ae establish a Sunflower Center in her district, which did not meet the requirements for establishment. When she expressed reluctance, she got angry and said, “If you tell me to do it, I’ll do it. What’s the big deal?” and cut part of the budget for the Planning and Coordination Office of the Ministry of Gender Equality and Family.”
Lee Sun-hee, head of the Korean Women’s Political Network, said, “The budget that Candidate Kang cut was saved when the former Minister of Gender Equality and Family stepped forward and apologized. Gender equality cannot be achieved through bullying and irresponsibility.” She urged, “Candidate Kang Sun-woo should resign with an apology to her aides! President Lee Jae-myung should withdraw Candidate Kang’s nomination as soon as possible!” hpf21@naer.com

























