![]() ▲화단에 피고 있는 붓꽃. 하나의 꽃대에서 수많은 가지들이 자라 무수한 꽃들이 피어나고 있다. ©브레이크뉴스 |
필자는 지난 4월 10일 인터넷 저널인 페이스북에 “국가 권력 교체기...2만여 명 정치인들 대이동 “국운(國運) 상승에 기여하길...” 제하의 글을 게재했다.
이 글에서 “지난 4월9일, 김용석 청와대 전 인사비서관(노무현 정권 시절)님과 오찬을 함께했다. 6월3일 대통령 선거가 있다. 새로운 대통령이 뽑힌다는 것은 '권력 교체기'를 의미한다. 김용석 청와대 전 인사비서관님과의 오찬회동이 큰 의미가 있었던 것은, 한국이 권력교체기에 있기 때문이다. 이 분은 노무현 정권 초기의 인사를 담당했었다. 그러하니 국가의 최고 권력기관(청와대-혹은 대통령실)이 어떻게 인사관리를 하는지가 궁금했다. 이를, 질문했다. 이 분은 입을 열었다. ‘그 당시, 국가 행정기관의 ‘자리(정당 소속 인사 파견)’가 도합 3.000여 개였다. 3만 명의 이력서가 접수됐다. 청와대의 인사비서관으로 가니까, 초기에 이력서 600여 장이 민주당으로부터 전달됐다. 권력교체기, 대통령의 인사가 중요하다. 새 정부 청와대(대통령실)의 요직은 대통령, 비서실장, 정책실장, 인사수석, 정무수석 등이랄 수 있다. 서열은 비서실장이 2인자이고, 정책실장이 3인자이다.‘ 국가의 권력교체기. 노무현 정권 초기 당시, 국가 행정기관의 ‘자리’가 3.000여 개였다면, 전문화-분업화 됐으므로 그 자리가 더 늘어났을 수도 있다. 5,000여 개로 추산한다면, 집권 여당 소속의 정치인 5,000여명을 인사이동 시키면, 이어 곧바로, 그들이 1인당 4명의 인사권을 행사하게 된다면? 모두 2만여 명의 인력이 교체되는 셈이다. 말하자면 권력교체란 '거대한 인사이동'을 뜻한다. 운명학(運命學)에서는 개운(開運)과 쇠운(衰運)을 논한다. 권력교체로 신진 인물이 국가기관에 입성하는 것은 개운(開運)을 의미한다. 운이 열렸다는 뜻이다. 반면에 권력교체에 실패한 정당 소속의 정치인물들은 쇠운기(衰運期)에 접어든다. 지금은, 새로이 영입되거나, 떠나가는 인물들이 상호 교차(交差)하는 시기이다. 그러나 국가기관에 입성하는 이들이나 떠나가는 이들...이들 모두는, 국가의 국록(國祿)을 먹은 분들이니, 국운(國運) 상승에 기여하는 인물들로 남아지기를 기대한다.“고 썼었다.
그 이후 지난 6월3일 이재명 대통령이 당선되어, 그 후 3개월째 정부의 각 부처나 주요 보직에 새 인물들이 투입됐다.
정확한 통계는 아니지만. 청와대 인사 수석실-대통령 실에 근무했던 인사 전문가들이나 관련자들의 말에 따르면, 2만여 명이 입각(脚閣)하고 2만여 명이 퇴각(退却)한 셈이다.
그러하니 총 4만여 명이 정치권 언저리에서 살아가고 있는 것으로 계산된다. 이 숫자라면 너무 많은 것으로 보인다.
정치적 책무가 있는 자리란, 엄밀한 의미에서 생산직(生産職)이 아니다. 정치적 자파(自派) 세력이 총선이나 대선에서 승리하면, 그곳에 기생(寄生)하는 이들도 많을 터이다. 이들의 숫자가 현저하게 줄어들어야 만이 진정한 민주주의 국가라고 생각한다. 놀고먹는, 정치권 주변의 기생 인력들이 국력(國力)을 낭비하고 있다.
정치권 주변에 낭인(浪人=일정한 직업이 없이 이리저리 떠돌아다니며 빈둥빈둥 노는 사람)들이 너무 많다. 낭인(浪人)들이 설치고 있다. 정치 낭인 수만 명이 어우어려 “국가의 세금을 어떻게 탕진할까?”하고, 머리를 쓰고 있다. 백장선사(百丈禪師)는 일일부작 일일불식(一日不作 一日不食=하루 일하지 않으면 하루 먹지 말라”고 했다. 성경에도 “일하기 싫으면(않으면) 먹지 말아야한다.(살후 3:10=Don't eat if you don't like work)”고 했다.
일을 하지 않고 먹으려하는 이들을 정치권 언저리에서 쓸어내야만 한다. 쓸데없는 시민운동가나 단체들도 쓸어내야만 한다. 정풍운동(整風運動)이 일어나야한 때이다. moonilsuk@naver.com
*필자/문일석. 시인. 신문사(본지)발행인
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Over 40,000 Gisaengs (female entertainers) on the fringes of Korean politics... "We must sweep away these vagrants!"
[Essay-based Approach] Master Baekjang said, "If you don't work for a day, you won't eat for a day!"
- Moon Il-suk. Poet. Publisher of this newspaper (this magazine)
On April 10th, the author posted an article on Facebook, an online journal, titled, "A Time of Transition in National Power... A Mass Migration of 20,000 Politicians: 'May This Contribute to the Elevation of National Fortune..'"
In this article, he wrote, "On April 9th, I had lunch with Kim Yong-seok, former Chief of Staff to the President (during the Roh Moo-hyun administration). The presidential election will be held on June 3rd. The election of a new president signifies a 'transition of power.'" The luncheon meeting with Kim Yong-seok, former Chief of Staff to the President, was significant because Korea is undergoing a transition of power. He was in charge of personnel affairs during the early days of the Roh Moo-hyun administration. I was curious about how the nation's highest authority (the Blue House, or the Office of the President) managed personnel affairs. I asked him about this. He opened his mouth. "At that time, there were approximately 3,000 'positions' (deployed by political party officials) in state administrative agencies. Thirty thousand resumes were received. When I became the Chief of Staff to the President, about 600 resumes were initially received from the Democratic Party. In a time of transition, the president's personnel decisions are crucial. Key positions in the new administration's Blue House (Office of the President) include the President, Chief of Staff, Chief of Policy, Senior Secretary for Personnel, and Senior Secretary for Political Affairs. The hierarchy is such that the Chief of Staff is second in command, and the Chief of Policy is third." The nation is undergoing a transition of power. At the beginning of the Roh Moo-hyun administration, there were around 3,000 "positions" in state administrative agencies. Specialization and division of labor may have led to an increase in the number. If we estimate around 5,000, what if 5,000 politicians from the ruling party were transferred, and then each of them immediately exercised the power to appoint four people? This would mean a total of around 20,000 people would be replaced. In other words, a change in power means a "massive personnel reshuffle." In the field of fate, the concept of "good fortune" and "bad fortune" are discussed. The entry of a new figure into a state agency through a change in power signifies good fortune. It signifies a turning point. Conversely, politicians from parties that fail to achieve a change in power enter a period of decline. Now is the time when new recruits and departing figures are intersecting with each other. However, he wrote, "Those who enter and those who leave government institutions...all of these people have benefited from the nation's wealth, so I hope they will remain as individuals contributing to the nation's prosperity."
Since then, President Lee Jae-myung was elected on June 3, and in the three months since, new figures have been appointed to various government ministries and key positions.
According to personnel experts and officials who worked in the Blue House's Personnel Office and the Presidential Office, approximately 20,000 people have entered the government and another 20,000 have left.
Therefore, a total of approximately 40,000 people are estimated to be living on the fringes of politics. This figure seems excessive.
Positions with political responsibility are not, strictly speaking, production positions. If a political faction wins a general or presidential election, they will be filled. There must be many parasites. I believe a truly democratic nation can only be achieved when their numbers are significantly reduced. The parasites surrounding the political sphere, who live off the grid, are wasting national power.
There are too many ronin (those who wander from place to place without a steady job) around the political sphere. These ronin are rampant. Tens of thousands of political ronin are gathered together and racking their brains, wondering, "How can we squander the nation's tax money?" Master Baekjang said, "If you don't work for one day, don't eat for another day." The Bible also says, "If you don't want to work, don't eat (2 Thessalonians 3:10)." We must sweep away those who seek to eat without working from the fringes of politics. We must also weed out useless civic activists and organizations. It's time for a rectification movement. moonilsuk@naver.com
*Author: Moon Il-suk. Poet. Publisher of this newspaper
- Irises blooming in a flowerbed. From a single stem, countless branches sprout, producing countless flowers.






















