![]() ▲ 전국 인기 관광지로 주목받고 있는 전북 임실 '옥정호 출렁다리'와 '붕어섬 생태공원'이 40여 일간의 휴장을 마치고 오는 19일부터 재개장한다. / 사진제공 = 임실군청 (C) 김현종 기자 |
![]() ▲ 재개장을 앞둔 붕어섬 생태공원에는 메리골드ㆍ해바라기ㆍ안젤로니아 등 계절 꽃 9종 13,945본이 식재됐으며 지역 주민과 관광객 모두가 쾌적하고 안전하게 자연을 즐길 수 있도록 환경을 새롭게 조성됐다. (수국과 메타세콰이어길) / 사진제공 = 임실군청 (C) 김현종 기자 |
전국 인기 관광지로 주목받고 있는 전북 임실 '옥정호 출렁다리'와 '붕어섬 생태공원'이 40여 일간의 휴장을 마치고 오는 19일부터 재개장한다.
임실군은 붕어섬 다목적 광장 기반 조성 사업과 이용객들의 안전사고 예방 및 불편을 최소화하기 위해 시설물 안전 점검과 보수 작업을 마치고 재개장한다고 14일 밝혔다.
이번 휴장 기간 동안 지역 주민과 관광객 모두가 쾌적하고 안전하게 자연을 즐길 수 있도록 환경을 새롭게 조성됐다.
재개장을 앞둔 붕어섬 생태공원에는 메리골드ㆍ해바라기ㆍ안젤로니아 등 계절 꽃 9종 13,945본이 식재됐으며 초화박스 90개도 배치된다.
특히, 붕어섬에는 여름을 대표하는 배롱나무가 진분홍 꽃을 피웠고 메타세콰이어길에는 하얀 수국이 만개해 방문객들이 다채로운 여름꽃을 만끽할 수 있다.
방문객들의 편의를 위한 시설 준비도 한창이다.
무더운 날씨에도 쾌적하게 붕어섬의 정취를 즐길 수 있도록 주요 동선에 쿨링포그 설치 공사가 재개장 시기에 맞춰 가동될 수 있도록 만전을 기하고 있다.
심 민 군수는 "'옥정호 출렁다리'와 '붕어섬 생태공원'의 재개장을 통해 지역 관광 활성화와 더불어 자연 친화적 휴식 공간 제공에 최선을 다할 것"이라며 "많은 관심과 방문을 부탁한다"고 요청했다.
한편, 옥정호 출렁다리는 올 3월 1일 재개장한 이후 6월 말까지 25만여 명의 유료 입장객이 방문한 것으로 집계될 정도로 전국 인기 관광지로 급부상했다.
이는 지난해 같은 기간 24만여 명을 넘은 통계로 2022년 10월 임시 개통 이후 2023년 같은 기간 17만여 명을 훌쩍 뛰어넘어 개통 후 가장 많은 입장객을 기록했다.
'옥정호 출렁다리(420m)'는 1965년 섬진강댐 축조 이후 반세기 동안의 역사적 스토리와 임실군민의 애환ㆍ상수원보호구역 해제 등의 사연을 담은 수면을 한 눈에 감상할 있도록 투명한 바닥재를 사용해 가슴이 철렁할 정도로 아찔한 스릴감을 만끽할 수 있다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Imsil County's Okjeongho Suspension Bridge Reopens on the 19th
Maintenance work complete… Seasonal flowers like crape myrtle and hydrangeas in full bloom
Reporter Lee Yo-han
Imsil, North Jeolla Province, has been attracting attention as a popular tourist destination nationwide, and the Okjeongho Suspension Bridge and Bungeoseom Ecological Park will reopen on the 19th after a 40-day closure.
Imsil County announced on the 14th that the reopening will be completed after completing safety inspections and repairs to prevent accidents and minimize inconvenience to visitors, as well as the development of a multipurpose plaza on Bungeoseom Island.
During this closure, a new environment has been created to ensure a pleasant and safe environment for both local residents and tourists.
The Bungeoseom Ecological Park, which is about to reopen, has been planted with 13,945 plants of nine seasonal flowers, including marigolds, sunflowers, and angelonias, and 90 flower boxes have also been installed.
Notably, the crape myrtle, a symbol of summer, is in full bloom on Bungeoseom Island, and white hydrangeas are in full bloom along the Metasequoia Road, allowing visitors to enjoy a variety of summer flowers.
Facilities for the convenience of visitors are also being prepared in full swing.
To ensure that visitors can enjoy the island's charm in comfort even during the hot weather, we are making every effort to install cooling fog along major routes in time for its reopening.
Governor Shim Min stated, "With the reopening of the 'Okjeongho Suspension Bridge' and the 'Bungeo Island Ecological Park,' we will do our best to revitalize local tourism and provide a nature-friendly resting space. We ask for your interest and visit."
Meanwhile, the Okjeongho Suspension Bridge has rapidly emerged as a popular tourist destination nationwide, with over 250,000 paid visitors recorded through the end of June since its reopening on March 1st.
This figure surpasses the 240,000 visitors recorded during the same period last year, surpassing the 170,000 visitors recorded during the same period in 2023 following the temporary opening in October 2022, marking the highest number of visitors since its opening.
The Okjeongho Suspension Bridge (420m) features a transparent flooring that allows visitors to enjoy a breathtaking view of the water surface, which contains a half-century of historical stories since the construction of the Seomjingang Dam in 1965, the joys and sorrows of the Imsil County residents, and the lifting of the water source protection zone. Enjoy the thrill of a heart-pounding experience.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판























