광고

김해시, ‘일본군위안부 피해자 기림의 날’ 문화제 개최

양영석 기자 | 기사입력 2025/08/18 [09:54]

▲ 일본군위안부 피해자 기림의 날 기념문화제를 지난 14일 개최했다.


[브레이크뉴스=양영석 기자] 김해시는 일본군위안부 피해자 기림의 날인 지난 14일 오후 5시 30분 김해 연지공원 평화의 소녀상 앞에서 김해평화의소녀상기념회 주관으로 김해시민평화문화제를 개최했다고 17일 밝혔다. 

 

일본군위안부 피해자 기림의 날은 일본군위안부 피해자 고 김학순 할머니가 피해 사실을 처음 증언한 역사적인 날(1991년 8월 14일)을 기념하기 위해 2017년에 제정된 국가 기념일이다.

 

김해시는 매년 일본군위안부 문제를 국내외에 알리고 위안부 피해자의 숭고한 삶을 기리고자 김해 연지공원에 세워진 김해 평화의 소녀상 앞에서 기림의 날 행사를 개최하고 있으며 올해도 사회단체 관계자와 시민 150여 명이 참석했다.  

 

이날 기념식은 ▲사전행사(체험부스) ▲기념식(평화인사) ▲김해시민평화문화제 순으로 진행됐다. 김유철 시인의 ‘평화 소녀상 앞’에서 시 낭독을 시작으로 지역예술단체의 다양한 문화공연이 이어지며 올바른 역사의식과 여성인권을 되새기는 뜻깊은 자리가 됐다. 

 

박종주 복지국장은 “일본군위안부 피해자 기림의 날이 오늘날 우리에게 주는 의미를 되새겨 함께 기억하겠다”며 “과거의 아픔을 넘어 존엄의 회복을 위해 평화로운 미래를 함께 다짐하는 계기가 됐으면 좋겠다”고 말했다. 

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

 

*Below is the [full text] of the English article translated using ‘Google Translate’.‘Google Translate’ is working to increase understanding.It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Gimhae City Holds Cultural Festival on 'Comfort Women Victims Memorial Day'

 

Gimhae City announced on the 17th that it held the Gimhae Citizens' Peace Cultural Festival in front of the Peace Statue at Yeonji Park at 5:30 PM on the 14th, Memorial Day for the Japanese Military Comfort Women Victims, hosted by the Gimhae Peace Statue Memorial Association.

 

The Japanese Military Comfort Women Victims Memorial Day is a national commemoration day established in 2017 to commemorate the historic day (August 14, 1991) when the late Kim Hak-soon, a former comfort woman, first testified about her suffering.

 

Gimhae City holds the Memorial Day event annually in front of the Peace Statue at Yeonji Park to raise awareness of the Japanese military comfort women issue domestically and internationally and to honor the noble lives of the comfort women victims. This year, approximately 150 people, including representatives from civic groups and citizens, attended the event.

 

The commemoration ceremony was held in the following order: ▲Pre-event (experience booth), ▲Commemorative Ceremony (Peace Greetings), ▲Gimhae Citizens' Peace Culture Festival. Beginning with a poetry reading by poet Kim Yu-cheol in front of the Peace Statue, the event was followed by various cultural performances by local arts groups, creating a meaningful occasion for reflecting on proper historical awareness and women's rights.

 

Director of Welfare Park Jong-ju stated, "We will remember the significance of the Memorial Day for the Victims of the Japanese Military's Comfort Women today. I hope this will serve as an opportunity to move beyond the pain of the past, restore dignity, and pledge to build a peaceful future together."


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고