파주시 문산도서관은 지난 12일과 19일 두 차례에 걸쳐 ‘책보따리 톡! 풀다’ 프로그램을 성공적으로 운영했다고 밝혔다.
![]() ▲ 사진제공=파주시 |
이번 프로그램은 특화전시 ‘묶는 일, 푸는 마음’과 연계하여 시민 동아리 ‘평화보리’가 강사로 참여해 진행됐다.
프로그램에는 초등학교 4~6학년 어린이 25명이 참가했으며, 아이들은 전시에서 다룬 다름, 배려, 기후위기 등 주제를 담은 ‘책보따리’를 직접 열어보고, 그림책 속 이야기를 놀이와 대화를 통해 함께 풀어보는 시간을 가졌다.
‘책보따리’는 평화를 주제로 한 그림책과 놀이 도구, 사용 설명서로 구성된 참여형 꾸러미로, 공공도서관, 작은도서관 및 시민이 함께 제작해 누구나 활용할 수 있도록 마련됐다.
이인숙 문산도서관장은 “도서관에서 ‘책보따리’를 직접 펼쳐 보는 뜻깊은 시간을 마련할 수 있어 기쁘다”며 “앞으로도 시민과 함께 배우고 소통하는 공간으로서 도서관의 역할을 다하겠다”고 전했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Paju City's Munsan Library announced the successful completion of the "Book Bag Talk! Unpack" program, held twice on the 12th and 19th.
This program, in conjunction with the special exhibition "Binding, Untying," featured the civic group "Peace Barley" as instructors.
Twenty-five children in grades 4-6 participated in the program. The children opened "Book Bags" containing themes from the exhibition, such as differences, consideration, and the climate crisis, and shared their experiences through play and conversation.
"Book Bags" are interactive packages consisting of picture books on the theme of peace, play tools, and instruction manuals. Created by public libraries, small libraries, and the public, they are accessible to everyone.
Lee In-sook, director of Munsan Library, said, “I am happy that we can provide a meaningful time to directly open the ‘book bundle’ at the library,” and added, “We will continue to fulfill the role of the library as a space for learning and communicating with citizens.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기서부

























