![]() ▲ 전시회 오프닝 리셉션에서 만찬주로 등장한 지평탁주 / 사진=지평주조 제공 © 브레이크뉴스 |
브레이크뉴스 최애리 기자= 농업회사법인 지평이 프리미엄 전통주 라인을 중심으로 미식은 물론 문화·예술 전반으로 브랜드 경험을 확장하고 있다.
지평은 최근 갤러리와의 협업을 통해 프리미엄 주류 라인을 전시 오프닝 리셉션의 만찬주로 선보이며, 전통주가 문화 공간에서도 자연스럽게 소비될 수 있음을 제시하고 있다. 갤러리 ‘지우헌’에서 열린 이유진 작가 개인전 오프닝 리셉션에서는 지평탁주가 제공됐으며, 이능호 작가 개인전에서는 지평소주를 활용한 칵테일이 선보여졌다.
문화 프로젝트 전반으로 전통주의 활용 범위도 넓히고 있다. 건축·인테리어 자재 수입·유통 전문기업 윤현상재가 진행한 복합문화 프로젝트 ‘유통기한’ 애프터 파티에서는 지평탁주와 석탄, 지평소주 하이볼이 제공돼 전통주가 문화 행사 전반에서 활용될 수 있음을 보여줬다.
외식 업계에서도 지평 프리미엄 주류의 입점은 꾸준히 확대되는 추세다. 여의도, 광화문, 강남 등 주요 오피스 상권을 중심으로 고급 다이닝 레스토랑 입점 사례가 늘고 있으며, 코스 주류 구성이나 칵테일 베이스로 활용되는 경우가 증가하면서 관련 문의도 이어지고 있다.
지평은 이러한 흐름을 바탕으로 프리미엄 주류 라인업을 활용한 시음회도 지속적으로 확대하고 있다. 한식 맡김차림 레스토랑 ‘푼주’에서 진행되는 시음회는 지평탁주, 지평소주, 지평약주 등 프리미엄 주류와 한식 주안상을 결합해 미식 페어링을 통해 전통주를 새롭게 경험할 수 있도록 구성됐다.
해당 시음회는 단순한 주류 체험을 넘어 문화와 예술적 요소를 더한 연회 형식으로 운영되며, 한국 술 문화의 품격을 제안하는 동시에 프리미엄 전통주 브랜드로서의 이미지를 강화하고 있다. 이를 통해 지평은 다양한 공간과 상황 속에서 전통주를 자연스럽게 경험할 수 있는 접점을 지속적으로 넓혀가고 있다.
지평주조 관계자는 "술이 단순히 미식의 영역을 넘어 전시·예술·문화 공간 등 다양한 라이프스타일 속에서 소비될 수 있음을 보여주고자 했다"며 "갤러리 오프닝 리셉션과 미식 다이닝에서의 활용은 전통주가 일상과 문화 전반으로 확장될 수 있는 가능성을 보여주는 사례"라고 말했다. 이어 "앞으로도 문화·예술 업계와의 협업을 통해 프리미엄 주류의 브랜드 경험을 지속적으로 확장해 나갈 계획"이라고 덧붙였다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Jipyong, an agricultural corporation, is expanding its brand experience beyond gastronomy to encompass culture and the arts, focusing on its premium traditional liquor line.
Jipyeong recently collaborated with a gallery to present its premium liquor line as a dinner drink at exhibition opening receptions, demonstrating that traditional liquor can be naturally consumed in cultural spaces. Jipyong Takju was served at the opening reception for artist Lee Yu-jin's solo exhibition at Gallery Jiwooheon, and cocktails featuring Jipyong Soju were presented at Lee Neung-ho's solo exhibition.
Jipyeong is also expanding the scope of traditional liquor use across cultural projects. At the after-party for the "Expiration Date" multi-cultural project hosted by Yoonhyunsangjae, a company specializing in the import and distribution of architectural and interior materials, Jipyong Takju, coal, and Jipyong Soju highballs were served, demonstrating the versatility of traditional liquor within cultural events.
Jipyeong's premium liquor presence in the restaurant industry is also steadily expanding. The number of high-end dining restaurants opening in major office districts like Yeouido, Gwanghwamun, and Gangnam is increasing. As the brand increasingly uses its premium liquor as a base for course menus or cocktails, inquiries are also pouring in.
Leveraging this trend, Jipyeong is continuously expanding its tasting events utilizing its premium liquor lineup. Held at the Korean restaurant "Punju," the tasting event combines premium liquors like Jipyeong Takju, Jipyeong Soju, and Jipyeong Yakju with Korean side dishes, offering a fresh perspective on traditional liquors through culinary pairings.
These tasting events go beyond simple liquor tastings and incorporate cultural and artistic elements into a banquet-style event, showcasing the elegance of Korean drinking culture while strengthening Jipyeong's image as a premium traditional liquor brand. Through these events, Jipyeong continues to broaden its reach, enabling customers to experience traditional liquors in a variety of spaces and settings.
A representative from Jipyeong Distillery stated, "We wanted to demonstrate that alcohol can be consumed beyond the realm of mere gastronomy, within diverse lifestyles like exhibitions, art, and cultural spaces. The gallery opening reception and gourmet dining experience demonstrate the potential of traditional liquor to expand into everyday life and broader cultural experiences." They added, "We plan to continue expanding the brand experience of our premium liquor through collaborations with the cultural and art industries."
























