국민의힘이 비난 1월29일 한동훈 전 대표를 제명했다. 정당이 소속 정치인을 제명하는 일은 흔치 않다. 그래서 제명은 언제나 개인에 대한 평가를 넘어, 그 정당이 문제를 해결해 온 방식 자체를 드러내는 사건이 된다. 중요한 것은 제명의 찬반이 아니다. 왜 보수 정당은 갈등의 끝에서 늘 같은 결론, 즉 징계와 제명으로 귀결되는가라는 질문이다.
![]() ▲ 한동훈 전 국민의힘 대표가 지난 1월29일 오후 서울 여의도 국회 소통관에서 자신의 제명 결정에 대해 입장 발표를 하고 있다.2026.01.29. ©뉴시스 |
이번 사태의 출발점이 된 이른바 ‘당원게시판 사건’은, 그 자체만 놓고 보면 국가의 운명을 좌우할 중대 사안이라기보다는 내부 관리와 정치적 판단의 문제에 가까웠다. 정당의 게시판은 본래 불만과 오해, 과장과 감정이 뒤섞이는 공간이다. 민주주의의 소음이 가장 거칠게 드러나는 장소이기도 하다. 정치의 역할은 그 소음을 제거하는 데 있지 않다. 감당하고, 조정해, 질서로 바꾸는 데 있다.
그러나 이번 사태에서 정당이 보여준 모습은 설득의 정치가 아니라 정리의 행정이었다. 설명은 짧았고, 책임의 언어는 흐릿했다. 갈등을 낮추기 위한 중재와 조정의 과정은 거의 보이지 않았고, 정치적 해법 대신 징계 절차가 전면에 등장했다. 그 결과 정당은 점점 선택지를 잃었고, 결국 제명이라는 가장 강한 조치로 귀결됐다. 이는 우발적 결단이 아니라, 설득을 포기한 대응이 누적된 결과였다.
이 과정에서 정당만 책임을 질 수는 없다. 한동훈 전 대표 역시 이 사태에서 자유롭지 않다. 정치 지도자가 위기 국면에서 해야 할 최소한의 역할은 메시지를 관리하는 것이 아니라, 정치적 장면을 만드는 일이다. 갈등의 당사자를 직접 만나고, 공개적 공간에서 화해와 조정의 의지를 보여 주며, 공동체 앞에서 책임을 나누는 행동이 필요했다.
상징적인 장면이 있었다. 장동혁 의원이 단식에 들어갔을 때다. 단식은 언제나 정치적 신호다. 그것은 개인의 건강 문제가 아니라, 공동체를 향한 마지막 호소다. 이런 순간에 지도자는 계산을 멈추고 현장으로 가야 한다. 실제로 여러 보수 정치인들이 단식 현장을 찾아 설득과 중재, 최소한의 화해 제스처를 시도했다. 그러나 한동훈은 그 자리에 없었다. 입장 표명과 설명은 있었지만, 갈등의 현장으로 직접 들어가는 선택은 하지 않았다.
이 부재는 단순한 일정의 문제가 아니다. 정치적 내공의 문제다. 정치의 내공은 말의 세련됨이나 논리의 정합성으로 완성되지 않는다. 가장 불편한 자리에 몸을 놓을 수 있는 용기, 손해를 감수하고서라도 갈등의 중심으로 들어가는 결단에서 드러난다. 그 자리를 피하는 순간, 정치는 설득이 아니라 관리가 되고, 지도자는 조정자가 아니라 관찰자가 된다. 이번 사태에서 드러난 한동훈의 모습은 정치의 무게를 감당하는 지도자라기보다, 위기를 관리하려는 개인의 태도에 가까웠다.
정당의 설득 부재와 한동훈의 미숙한 정치적 대응은 갈등을 증폭시켰다. 설득이 사라진 공간에서 갈등은 깊어졌고, 남은 선택지는 점점 줄어들었다. 결국 제명은 한 개인의 실패가 아니라, 설득을 회피한 지도자와 설득을 포기한 정당이 함께 만들어 낸 정치적 결과였다.
이 장면은 낯설지 않다. 나 역시 같은 정당에서 유사한 과정을 직접 겪었다. 2018년 서울시장 공천 과정에서 유일한 공천 신청자로서, 독단적 판단과 밀실 정치의 결과로 전략공천 대상으로 떠오른 이석연과의 경선을 요구했다. 그 과정에서 당시 홍준표 당대표와 갈등이 발생했다. 당대표의 영향력 아래 놓인 임명직 중심의 윤리위원회는 나에 대한 제명을 의결했으나, 선출직이 다수였던 최고위원회는 이를 부결했다. 일사부재리 원칙에 따라 해당 사안은 종결된 것으로 이해됐다.
그럼에도 사안은 다시 윤리위원회에 회부됐고, 최고위원회 의결조차 필요 없는 당원권 정지 3년이라는 중징계가 내려졌다. 당시 나는 당대표 개인의 판단이 당의 제도와 절차를 압도하는 상황을 문제 삼았다. 민주정당을 표방하는 보수정당에서 내려진 이 결정은 민주주의의 원리와는 상당한 거리가 있다고 보았다. 내부 갈등을 설득과 조정이 아니라 권력적 판단과 징계로 반복 처리하는 방식은, 민주정당이라기보다 중국 공산당이나 북한 노동당식 조직 운영을 연상시키기에 충분했다.
중요한 것은 그 이후였다. 1년 6개월이 지나 황교안 대표 체제가 들어선 뒤, 해당 징계는 해제됐다. 형식은 징계 해제였지만, 정치적으로는 사면에 가까운 조치였다. 이를 통해 정치 활동을 재개할 수 있었다.
이제 질문은 명확해진다. 보수는 무엇을 고쳐야 다시 설 수 있는가. 보수 재건의 출발점은 인물 교체가 아니다. 정치의 작동 방식 자체를 바꾸는 일이다.
첫째, 징계 중심 정당을 설득 중심 정당으로 전환해야 한다. 윤리위는 갈등의 종착역이 아니라 최후의 수단이어야 한다. 당내 이견은 공개 토론과 중재 기구를 통해 먼저 소화돼야 한다.
둘째, 지도자 검증의 기준을 바꿔야 한다. 언변, 이미지, 인기보다 중요한 것은 위기 앞에서 갈등의 현장에 서 본 경험이다. 선거, 지역, 당내 토론을 통과하지 않은 벼락출세는 지도자를 만들지 못한다.
셋째, 책임의 문법을 복원해야 한다. 사과는 메시지가 아니라 제도다. 무엇을 잘못했는지, 누가 책임지는지, 어떻게 고칠 것인지를 분명히 밝히는 구조가 없으면 신뢰는 회복되지 않는다.
넷째, 팬덤 정치를 끝내고 통합 정치를 회복해야 한다. 충성 경쟁은 내부를 결집시킬 수는 있어도, 중도와 미래 세대를 설득하지는 못한다. 보수는 다시 다름을 견디는 정당이 되어야 한다.
다섯째, 정당 권력을 개인의 손에서 제도로 돌려놓아야 한다. 대표 개인의 판단이 윤리, 공천, 징계를 좌우하는 구조에서는 어떤 지도자도 건강하게 성장할 수 없다.
지도자는 옳은 말을 하는 사람으로 완성되지 않는다. 지도자는 불편한 선택을 감당하는 사람으로 검증된다. 설득이 필요한 순간에 설득의 자리에 서지 않는 지도자, 갈등의 현장을 피하는 지도자는 위기 앞에서 공동체를 지킬 수 없다. 그때 정치는 조정이 아니라 징계로, 통합이 아니라 정리로 흘러간다.
정치는 징계의 기술이 아니다. 정치는 설득의 축적이며, 불편한 자리에 서는 용기이고, 갈등의 한복판에서 공동체를 대표하는 책임이다. 이번 제명이 이 기준을 분명히 드러내지 못한다면, 보수는 다시 같은 질문 앞에 서게 될 것이다. 그리고 그 질문은, 다음 인물에게도 똑같이 던져질 것이다. Jeongkeekim@naver.com
*필자/김정기
![]() ▲필자/ 김정기 "대학생을 위한 거로영어연구[전 10권](거로출판사)" 의 저자. ©브레이크뉴스 |
● 학력
- 뉴욕주립대학교(Stony Brook) 정치학과 수석 졸업
- 마케트대학교(Marquette) 로스쿨 법학박사
- 하버드대학교(Harvard) 케네디스쿨 최고위 과정
- 베이징대학교(Peking) 북한학 연구학자
● 경력
- 세계스마트시티기구(WeGO) 사무총장 (현)
- 유엔 국제전기통신연합 (UN ITU) 가상세계 및 AI 글로벌 이니셔티브 집행위원(현)
- 아시아태평양지방정부네트워크(CityNet) 대표
- 제8대 주상하이 대한민국 총영사(13등급 대사)
- 2010 상하이엑스포 대한민국관 정부대표
- 제17대 대선 한나라당 이명박 대통령 후보 국제위원장
- 제20대 대선 국민의힘 윤석열 대통령 후보 정치개혁 공약 총괄
- 제21대 대선 국민의힘 김문수 대통령 후보 외교고문
- 자유한국당 오세훈 당대표 후보 SH전략회의 총괄 및 조직본부 총괄본부장
- 자유한국당 서울시장 예비후보
- 법무법인 대륙아주 중국 총괄 미국변호사\
- 난징대학교 국제경제연구소 객좌교수
- 동국대학교 경영전문대학원 석좌교수
- 숭실사이버대학교 총장
● 저서
1. 대학생을 위한 거로영어연구[전 10권](거로출판사)
2. 나는 1%의 가능성에 도전한다(조선일보사)
3. 한국형 협상의 법칙(청년정신사)
4. 대한민국과 세계 이야기 (도서출판 책미듬)
5. Korea and the World (Advance Reader Copy)
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The Expulsion of Han Dong-hoon Raises a Question... "Why Do Conservatives Handle Political Issues with Disciplinary Action?"
-Columnist Kim Jeong-gi
The People Power Party expelled former leader Han Dong-hoon on January 29th, drawing criticism. It's unusual for a political party to expel its own politicians. Therefore, expulsion is always an event that goes beyond evaluating an individual and reveals the party's approach to resolving issues. The crucial question isn't whether the party should be expelled. The question is why, at the end of each conflict, conservative parties always end up with the same conclusion: disciplinary action or expulsion.
The so-called "party member bulletin board incident," which started this situation, was closer to a matter of internal management and political judgment than a major issue that could determine the fate of the nation. A party bulletin board is inherently a space where complaints, misunderstandings, exaggerations, and emotions mix. It's also where the noise of democracy is most clearly revealed. The role of politics isn't to eliminate this noise. It's to manage it, coordinate it, and transform it into order.
However, in this crisis, the political party demonstrated not the politics of persuasion but the administration of reconciliation. The explanations were brief, and the language of responsibility was vague. The process of mediation and conciliation to reduce conflict was virtually absent, and disciplinary procedures took the lead instead of political solutions. As a result, the party increasingly ran out of options, ultimately culminating in the harshest measure: expulsion. This was not a haphazard decision, but the cumulative result of a response that abandoned persuasion.
The party alone cannot bear responsibility in this process. Former Chairman Han Dong-hoon is not immune from this situation. The minimum role a political leader should play in a crisis is not to manage the message, but to create a political scene. They should meet directly with the parties involved, demonstrate their commitment to reconciliation and mediation in public spaces, and share responsibility before the community.
There was a symbolic moment: when Representative Jang Dong-hyuk went on a hunger strike. A hunger strike is always a political signal. It is not a personal health issue, but a final appeal to the community. At such moments, a leader must stop calculating and go to the scene. Indeed, several conservative politicians visited the hunger strike site and attempted persuasion, mediation, and minimal gestures of reconciliation. However, Han Dong-hoon was absent. While he expressed his position and provided explanations, he chose not to directly enter the conflict.
This absence is not simply a matter of scheduling. It is a matter of political skill. Political skill is not achieved through the sophistication of words or the coherence of logic. It is revealed in the courage to put oneself in the most uncomfortable position, the determination to enter the center of conflict, even at the risk of loss. The moment one avoids such a position, politics becomes management rather than persuasion, and the leader becomes an observer rather than a mediator. Han Dong-hoon's behavior in this incident was more like an individual attempting to manage a crisis than a leader bearing the weight of politics.
The party's lack of persuasion and Han Dong-hoon's immature political response exacerbated the conflict. In a space devoid of persuasion, the conflict deepened, and the remaining options became increasingly limited. Ultimately, the expulsion was not the failure of an individual, but a political consequence of a leader who avoided persuasion and a party that abandoned it.
This scene is familiar. I, too, experienced a similar experience in the same party. As the sole applicant for the 2018 Seoul mayoral nomination, I demanded a primary against Lee Seok-yeon, who had emerged as a strategic candidate due to arbitrary decisions and backroom politics. This process led to a conflict with then-party leader Hong Joon-pyo. The Ethics Committee, comprised of appointed members under the leader's influence, voted to expel me, but the Supreme Council, comprised of elected members, rejected the motion. Under the principle of double jeopardy, the matter was understood to be closed.
Nevertheless, the matter was referred back to the Ethics Committee, and a heavy penalty of a three-year suspension of party membership was imposed, requiring no Supreme Council resolution. At the time, I questioned the situation where the party leader's personal judgment overruled the party's systems and procedures. I believed this decision, made by a conservative party that claims to be democratic, was significantly different from democratic principles. The repeated handling of internal conflicts through authoritarian judgment and disciplinary action, rather than persuasion and mediation, was reminiscent of the Chinese Communist Party or the North Korean Workers' Party's organizational structure rather than a democratic party.
The crucial point was what happened next. After a year and a half, with the inauguration of Hwang Kyo-ahn, the disciplinary action was lifted. While it was formally a lifting of the disciplinary action, politically, it was more akin to an amnesty. This allowed the party to resume its political activities.
The question now becomes clear: What must conservatives change to regain their footing? The starting point for conservative reconstruction is not a personnel change. It is a change in the very way politics operates.
First, the party must transform from a disciplinary-focused party to one centered on persuasion. The ethics committee should be a last resort, not a final stop for conflict. Disagreements within the party should be resolved through open discussion and mediation mechanisms.
Second, the criteria for vetting leaders must change. Experience in facing conflict in the face of crisis is more important than rhetoric, image, or popularity. A sudden rise to power without passing elections, regional, or internal party discussions does not produce a leader.
Third, we must restore the grammar of accountability. An apology is not a message, but a system. Without a structure that clearly clarifies what went wrong, who is responsible, and how to fix things, trust cannot be restored.
Fourth, we must end fandom politics and restore unified politics. Loyalty competition may unite internally, but it fails to persuade the centrists and future generations. Conservatives must once again become a party that tolerates differences.
Fifth, party power must be transferred from the hands of individuals to institutions. In a system where the judgment of individual representatives determines ethics, nominations, and disciplinary actions, no leader can thrive.
A leader is not perfected by simply saying the right thing. A leader is proven by making uncomfortable choices. A leader who refuses to persuade when persuasion is needed, or who avoids the scene of conflict, cannot protect the community in the face of crisis. In such a situation, politics shifts from mediation to discipline, from integration to restructuring.
Politics is not the art of discipline. Politics is the accumulation of persuasion, the courage to stand in uncomfortable situations, and the responsibility to represent the community in the midst of conflict. If this expulsion fails to clearly demonstrate this standard, conservatives will face the same question again. And that question will be posed to the next person as well. Jeongkeekim@naver.com
*Author/Kim Jeong-gi
● Education
- Summa Cum Laude, Department of Political Science, State University of New York (Stony Brook)
- Doctor of Law, Marquette Law School
- Harvard Kennedy School, Executive Program
- North Korean Studies Research Scholar, Peking University
● Career
- Secretary General of the World Smart Cities Organization (WeGO) (current)
- Executive Committee Member, Virtual World and AI Global Initiative, International Telecommunication Union (ITU)
- Representative, Asia-Pacific Local Government Network (CityNet)
- 8th Consul General of the Republic of Korea in Shanghai (Ambassador, Class 13)
- Government Representative, Republic of Korea Pavilion, 2010 Shanghai Expo
- Chairman of the International Affairs Committee, Grand National Party (GNP) Presidential Candidate Lee Myung-bak in the 17th Presidential Election
- Chief of Political Reform Pledges, People Power Party (PPP) Presidential Candidate Yoon Seok-yeol in the 20th Presidential Election
- President Kim Moon-soo of the People Power Party in the 21st Presidential Election Foreign Affairs Advisor to the Candidate
- Oh Se-hoon, Liberty Korea Party Candidate for Party Leadership, SH Strategy Council, and Head of the Organization Headquarters
- Liberty Korea Party Candidate for Seoul Mayor
- American Attorney, Head of China, Continental Law Firm
- Visiting Professor, Nanjing University International Economics Institute
- Distinguished Professor, Dongguk University Graduate School of Business
- President, Soongsil Cyber University
● Books
1. Georo English Studies for College Students [10 Volumes] (Georo Publishing)
2. I Challenge the 1% Chance (Chosun Ilbo)
3. The Law of Korean Negotiation (Chungnyeon Jeongshinsa)
4. Stories of Korea and the World (Chaekmidum Publishing)
5. Korea and the World (Advance Reader Copy)
























