광고

이재명 대통령 "남양주 스토킹 살해 사건 책임자 감찰·엄중 조치" 지시

이규연 브리핑 "관계 당국 대응 더디다며 강하게 질타, 범죄피해자보호법 개정 면밀히 살펴보라 지시..호르무즈 해협 군함 파견, 신중 대처 미국과 충분히 논의 후 결정”

김기홍 기자 | 기사입력 2026/03/16 [16:16]

▲ 이규연 홍보소통수석이 16일 오후 청와대 춘추관에서 스토킹 범죄 대응 관련 브리핑을 하고 있다.   © 뉴시스


이재명 대통령이 16일 '남양주 스토킹 살인 범죄 관련 관계 당국 대응이 더딘데다 국민 눈높이에 한참 못미쳤다 엄히 질타했다'고 청와대가 전했다.

 

이규연 홍보소통수석은 이날 오후 춘추관 브리핑에서 "이 대통령이 희생자가 지난 14일 발생한 전자발찌 전과자에 의한 스토킹 살인 범죄란 보고를 받고 이같이 질책했다"고 전했다.

 

최근 경기 남양주에서 스토킹 가해자가 20대 여성을 살해하는 사건이 발생한 가운데 피해자가 범행 전 여러 차례 경찰에 신고한 사실이 알려지며 대응 부실 논란이 제기됐다.

 

그러면서 "이 대통령은 희생자를 애도하고 유가족에 심심한 유감을 전하면서 이번 사태에 책임 있는 관계자들을 감찰 후 엄중 조치하라고 지시했다"고 전했다.

 

또 "범죄 발생 전 피해자는 모두 여섯 차례 경찰에 신고했으나 가해자에 대한 구속영장이 신속 집행되지 않은 걸로 드러났다"며 "이번 사건은 스토킹 범죄에 대한 사회 방지책이 미흡함을 보여주는 사례기도 하다"고 했다.

 

이어 "이 대통령은 이번 사례 계기로 가해자를 피해자로부터 적극 격리하고 가해자 위치 정보를 신속 파악해 전자발찌·스마트워치를 연동하는 등 스토킹 교제 폭력 범죄 피해자가 세심히 보호받을 수 있도록 관련 조치를 신속 추진하라고 지시했다"고 전했다.

 

한편 이 수석은 '미 WSJ(월스트리트저널) 보도에 따르면 (미 행정부가) 호르무즈 해협 파병 압박 수위를 높이고 있는 것 같은데 청와대 입장 변화가 있는가'란 취재진 질의에 "아주 신중히 대처하려 한다"며 "한·미 간 충분한 시간을 갖고 논의를 거쳐 결정해야 할 사안"이라며 전날과 비슷한 입장을 드러냈다.

 

그러면서 "한·미 간 긴밀히 연락할 걸로 안다"며 "어떤 의도로 (호르무즈 파병 관련 보도가) 외신서 나오는지 살펴보는 중인데 정확한 진위를 파악하는 중"이라고 덧붙였다.

 

영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Trworking hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

President Lee Jae-myung Orders "Investigation and Strict Measures Against Those Responsible for Namyangju Stalking Murder Case"

Lee Kyu-yeon Briefing: "Strongly criticized relevant authorities for slow response and ordered a close review of the amendment to the Crime Victim Protection Act... Decision on dispatching warships to the Strait of Hormuz to proceed cautiously after sufficient consultation with the U.S."

-kihong Kim reporter

 

The Blue House announced on the 16th that President Lee Jae-myung "sternly rebuked relevant authorities on the 16th for their slow response regarding the stalking murder in Namyangju and for falling far short of public expectations."

 

Lee Kyu-yeon, Senior Secretary for Public Relations and Communication, stated during a briefing at the Chunchugwan this afternoon, "President Lee reprimanded them in this manner after receiving a report that the victim was a convicted criminal wearing an electronic ankle monitor, a crime that occurred on the 14th."

 

Amidst a recent incident in Namyangju, Gyeonggi Province, where a stalker murdered a woman in her 20s, controversy over inadequate response has arisen following the revelation that the victim had reported the incident to the police multiple times prior to the crime.

 

The report added, "President Lee mourned the victim and expressed deep regret to the bereaved family, while ordering that officials responsible for the incident be investigated and severe measures taken." He also stated, "It was revealed that the victim reported the incident to the police a total of six times prior to the crime, but the arrest warrant against the perpetrator was not executed promptly," adding, "This case also demonstrates the inadequacy of social preventive measures against stalking crimes."

 

He continued, "Using this incident as an opportunity, President Lee instructed that relevant measures be swiftly implemented to ensure victims of stalking and dating violence receive careful protection, such as actively separating the perpetrator from the victim, quickly identifying the perpetrator's location information, and linking it with electronic ankle bracelets or smartwatches."

 

Meanwhile, in response to a reporter's question asking, "According to a report by the Wall Street Journal, it seems the U.S. administration is increasing pressure to deploy troops to the Strait of Hormuz; has there been a change in the Blue House's position?" Senior Secretary Lee expressed a stance similar to the previous day, stating, "We intend to handle this very cautiously," and adding, "This is a matter that must be decided after sufficient time and discussion between Korea and the U.S."

 

He added, "I understand that South Korea and the U.S. will be in close contact," and "We are currently looking into the intentions behind the reports (regarding the deployment to Hormuz) coming from foreign media and are trying to determine the exact truth."

 

 

 

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고