![]() ▲ 인도를 방문 중인 이재명 대통령이 20일(현지시간) 뉴델리 대통령궁 광장 라슈트라바티 바반에서 열린 공식 환영식에서 나렌드라 모디 인도 총리와 대화하며 이동하고 있다 © 뉴시스 |
이재명 대통령이 20일(현지시간) "호르무즈 해협서 모든 선박이 안전·자유로운 항행을 할 수 있도록 인도와 긴밀히 소통하고, 관련 국제적 논의 과정에도 협력을 이어가겠다"고 밝혔다.
이 대통령은 이날 공개된 인도 언론 '타임스 오브 인디아' '나브바랏 타임스' 인터뷰에서 "한·인도 모두 원유·가스 등 에너지 수급 상당분을 중동 지역에 의존하고 있으며 핵심 수송로 안전 확보는 양국민 안전·국가 존립 필수 요소"라며 이같이 밝혔다.
그러면서 "글로벌 경제 불확실성이 높아지는 상황서 양국 간 이뤄질 미래지향·전략적 협력이 양국 국익에 큰 기여를 할 수 있을 것"이라며 "핵심 광물 안정적 공급을 확보하고 이를 위한 해상 물류 네트워크 안정성을 유지하는 게 중요하다"고 했다.
또 "단순 원자재 수입 중심 기존 모델서 벗어나 한국 기술력을 인도 채굴·정제 산업과의 결합 방식으로 협력해야 하며 안정적 핵심 공급망 구축을 추진할 수 있다"며 "양국은 특별 전략적 동반자 관계 바탕으로 상호 성장·혁신을 촉진하고, 전략적 공간을 확대하는 전방위적 협력 관계를 만들어 나갈 것"이라고 밝혔다.
이어 "AI(인공지능)·디지털 분야 협력도 강화하겠다"며 "세계 최고 수준 AI 인프라를 갖춘 한국과 세계 2위 규모 AI 인재를 보유 중인 인도는 최적 협력 파트너"라고 했다.
더불어 "인도 '자립 인도(아트마니르바르 바랏) 이니셔티브'를 전적 지지하며 한국은 이를 실현할 핵심 파트너가 되려 한다"며 "양국이 힘 합쳐 새 다자주의 방향을 제시할 수 있을 것"이라고 덧붙였다.
영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Trworking hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
President Lee Jae-myung: "Close communication and cooperation in international discussions regarding the guidance of freedom of navigation in the Strait of Hormuz"
In an interview with local Indian media, "Both Korea and India rely heavily on the Middle East for energy supplies, including crude oil and gas, and securing the safety of key transport routes is essential for the safety of both nations' citizens and national survival... Strengthening cooperation in AI and digital fields."
-kihong Kim reporter
President Lee Jae-myung stated on the 20th (local time), "We will communicate closely with India to ensure safe and free navigation for all vessels in the Strait of Hormuz, and continue our cooperation in relevant international discussions."
In an interview with the Indian media outlets *Times of India* and *Navvarat Times*, released on the same day, President Lee made these remarks, stating, "Both Korea and India depend on the Middle East for a significant portion of their energy supply, including crude oil and gas, and securing the safety of key transport routes is an essential element for the safety of our people and the survival of our nations."
He added, "Amidst rising global economic uncertainty, future-oriented and strategic cooperation between the two countries can make a significant contribution to the national interests of both nations," emphasizing that "it is crucial to secure a stable supply of key minerals and maintain the stability of the maritime logistics network necessary for this."
He further stated, "We must move away from the existing model centered on simple raw material imports and cooperate by combining Korean technological capabilities with India's mining and refining industries to promote the establishment of a stable core supply chain." He added, "Based on our special strategic partnership, the two countries will foster mutual growth and innovation, and build an all-encompassing cooperative relationship that expands our strategic horizons."
He continued, "We will also strengthen cooperation in the fields of AI and digital technology," noting that "Korea, equipped with world-class AI infrastructure, and India, possessing the world's second-largest AI talent pool, are optimal partners for cooperation."
In addition, he added, "We fully support India's 'Independent India (Atmanirbar Bharat) Initiative,' and Korea intends to become a key partner in realizing it," noting that "by joining forces, the two countries can present a new direction for multilateralism."

























