광고

창원시, 소-부-장 고급 인재 육성 협력

기업이 원하는 R&D 전문인력 공급체계 구축

이성용 기자 | 기사입력 2022/01/25 [08:47]

▲ 창원시는 고급인재 육성사업을 위해 산·학·연·관 업무협약을 체결했다.


[브레이크뉴스=이성용기자] 창원시는 24일 오후 2시 제3회의실에서 소재·부품·장비 산업 경쟁력 강화를 위해 기술 고도화에 필요한 고급인재 육성사업을 도모하고자 산·학·연·관 업무협약을 체결했다.

 

참석자는 허성무 창원시장, 김이환 UST(과학기술연합대학원대학교) 총장, 명성호 한국전기연구원장, 이정환 한국재료연구원장, 구자천 창원상공회의소 회장, 백정한 창원산업진흥원장이다.

 

이번 협약체결은 고급 기술인력의 수도권 유출로 지역 산업계에 소재·부품·장비 전문인력난 및 기업 경쟁력 저하가 우려되고 있는 상황에서 창원시가 적극적인 대책을 들고나온 것이다. 기업이 원하는 R&D 고급 기술인력을 국책 연구기관의 인프라를 활용해 공급해 줌으로써 소부장 산업의 활성화를 꾀하는 동시에 양질의 청년 일자리 창출에도 큰 도움이 될 것으로 기대된다.

 

창원상공회의소는 사업의 구체화를 위해 기업체를 대상으로 협력사항을 지원하고 사업을 홍보하며, UST·한국재료연구원·한국전기연구원은 산업 현장에서 필요한 맞춤형 전문인력 교육을 위한 캠퍼스 운영, 교육과정 개설, 교육생 지원 및 진로 지도 등의 역할을 수행할 예정이다.

 

UST는 과학기술정보통신부 직할 교육기관으로서 과학기술 분야 석·박사 인재를 육성하는 국내 유일의 국가연구소대학원대학으로 창원시에는 한국전기연구원과 한국재료연구원이 캠퍼스로 운영되고 있다.

 

시는 고급인재 육성사업 추진에 앞서 사업의 필요성 진단과 방향설정을 위해 지난해 연구용역을 실시했다. 기업의 교육 수요조사를 위해 유효표본 126개 기업의 설문응답을 분석한 결과, 석·박사 학위형 계약학과에 22개사, 단기 재직자 교육에 51개사가 참여 의향이 있는 것으로 조사됐다.

 

허성무 창원시장은 “소부장산업 고급인재 육성사업을 통해 기업이 원하는 실전형 우수 인재를 육성해 소부장 기업의 경쟁력이 한층 강화되길 기대한다”며 “특례시 명성에 걸맞게 젊은 인재가 지역과 함께 성장하고 산업 현장에 활력이 더해질 수 있도록 힘껏 지원하겠다”고 밝혔다.

 

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

 

<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Changwon City cooperates in fostering high-level talents for small, department, and chief

 

Establish a supply system for R&D experts that companies want

 

[Break News = Correspondent Lee Seong-yong] Changwon City signed an industry-academy-research-industry business agreement at the 3rd conference room at 2 pm on the 24th to promote the business of fostering high-quality talents necessary for technological advancement to strengthen the competitiveness of the materials, parts, and equipment industries. did.

 

The participants were Changwon Mayor Huh Seong-moo, UST (University of Science and Technology Graduate University) President Kim Yi-hwan, Korea Electric Research Institute President Myung-ho Myung-ho, Korea Institute of Materials Science and Technology Lee Jeong-hwan, Changwon Chamber of Commerce and Industry Chairman Koo Ja-cheon, and Changwon Industry Promotion Institute President Baek Jeong-han.

 

The signing of this agreement is an active countermeasure for Changwon City in a situation where there are concerns about a shortage of specialists in materials, parts and equipment and a decrease in corporate competitiveness due to the outflow of high-quality technical manpower from the metropolitan area. It is expected that it will be of great help in creating high-quality youth jobs while at the same time revitalizing the general manager industry by supplying high-end R&D technical manpower that companies want by utilizing the infrastructure of national research institutes.

 

The Changwon Chamber of Commerce and Industry supports cooperation matters and promotes the business for companies to materialize the business, while the UST, Korea Institute of Materials Science, and Korea Electric Research Institute operate a campus for customized professional training needed in the industrial field, open a curriculum, It is expected to play the role of supporting trainees and providing career guidance.

 

UST is the only national research institute graduate university in Korea that fosters master's and doctoral talents in the science and technology field as an educational institution under the direct control of the Ministry of Science and ICT.

 

The city conducted research services last year to diagnose the necessity of the project and set the direction prior to the promotion of the high-ranking talent nurturing project. As a result of analyzing the questionnaire responses of 126 companies with a valid sample to investigate the educational needs of companies, it was found that 22 companies were willing to participate in the contract departments with master's and doctoral degrees and 51 companies were willing to participate in short-term employee training.

 

Changwon Mayor Heo Seong-moo said, “I expect that the competitiveness of the small manager company will be further strengthened by nurturing excellent talent for the practical type that companies want through the high-level talent development project in the small manager industry. We will do our best to support the industry so that vitality can be added.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고