광고

창원특례시, “꽃 구경하러 돝섬으로 오세요”

돝섬에서 푸른 바다 정취 만끽

이성용 기자 | 기사입력 2022/04/12 [15:00]

▲ 마산합포구 돝섬 해상유원지에 봄꽃이 활짝 피었다.


[브레이크뉴스=이성용기자] 창원특례시는 마산합포구 돝섬 해상유원지에 올 초 파종한 봄꽃이 활짝 피어 절정을 이루고 있다고 12일 밝히고 상춘객들을 불러 모으고 있다.

 

돝섬을 둥글게 두른 1.5㎞ 가량 해안산책로에는 추위를 이겨내고 여전히 아름다운 겨울팬지와 수선화, 튤립 등 형형색색 꽃이 흐드러지게 피어있다.

 

계단을 따라 돝섬 정상에 올라서면 1700여㎡에 노랗게 물든 개나리자스민, 페라고늄, 보랏빛 무스카리가 어우러져 그야말로 꽃대궐이 펼쳐진다. 이곳에서는 마산 앞바다의 푸른 절경이 한눈에 들어온다.

 

오는 5월이면 장미와 꽃양귀비가 만발하고, 여름에는 수국과 가우라, 메리골드, 가을에는 국화와 코스모스, 댑싸리가 방문객을 맞을 예정이다.

 

시는 돝섬에 수국 꽃길을 조성하기 위해 해안산책로 250m 구간에 수국 1147본을 심었다. 오는 7~8월 돝섬에 피어날 수국은 멀리서 보면 마치 큰 꽃다발 무리로 보일 만큼 풍성하고, 군락을 이루며 자라기 때문에 ‘인생 사진’ 명소로 떠오를 것으로 보인다.

 

한편 돝섬을 관광하고 마산어시장 가맹점(45개소)을 이용하면 결제금액의 10%를 할인받을 수 있다. 어시장 가맹점을 먼저 이용하면 돝섬 승선 1000원 할인권을 받을 수 있다.

 

나재용 관광과장은 “마산 앞바다의 작지만 아름다운 섬 돝섬에서 푸르게 반짝이는 바다를 친구 삼아, 흐드러지게 핀 꽃을 애인 삼아 행복한 시간 보내시길 바란다”고 말했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

 

*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Changwon Special City, “Come to Totseom Island to see flowers”

 

Enjoy the taste of the blue sea on the island

 

[Break News = Correspondent Lee Seong-yong] The special city of Changwon announced on the 12th that the spring flowers sown earlier this year are in full bloom and are in full swing, and are attracting tourists.

 

On the 1.5km coastal promenade that surrounds the island, the winter pansies, daffodils, and tulips are still in full bloom.

 

If you follow the stairs and climb to the top of Dotseom, you will see a palace of flowers spread over 1,700 square meters with yellow forsythia jasmine, peragonium, and purple muscari. From here, you can get a panoramic view of the blue sea off Masan.

 

In May, roses and poppies will be in full bloom, hydrangeas, gauras, and marigolds in summer, and chrysanthemums, cosmos, and daffodils in autumn will welcome visitors.

 

The city planted 1,147 hydrangeas in the 250m section of the coastal promenade to create a hydrangea flower path on Totseom Island. The hydrangeas, which will bloom on Dopseom Island in July and August, are so abundant that they look like a large bunch of bouquets from afar, and they grow in clusters, so it is expected to rise as a ‘life photo’ spot.

 

Meanwhile, if you visit Dotseom Island and use Masan Fish Market affiliated stores (45 locations), you can receive a 10% discount on the payment amount. If you use the fish market affiliates first, you can receive a 1,000 won discount coupon for the Dotseom boarding.

 

Na Jae-yong, head of the tourism department, said, "I hope you will spend a happy time with the sparkling blue sea as your friend and the blooming flowers as your lover on Dotseom, a small but beautiful island off the coast of Masan."


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고