![]() ▲ 창동예술촌 공유공간 2호점에서 창원시 여성폭력방지위원회 위원 워크숍을 가졌다. |
[브레이크뉴스=이성용기자] 창원특례시는 26일부터 29일까지 창동예술촌 공유공간 2호점에서 창원시 여성폭력방지위원회 위원 워크숍을 개최하고 있다.
여성폭력방지위원회는 창원시의 여성폭력방지 및 피해자 보호?지원에 관한 사항을 규정하고, 이와 관련된 시책을 종합적으로 추진하는 위원회로 여성폭력관련시설 및 관련전문기관 등의 위원들로 총 25명이 구성돼 있다.
이번 워크숍은 지난 26일부터 4일간 여성복지시설 유형별(성매매, 성폭력, 가정폭력, 한부모)교육을 통해 고유사업의 이해도를 높이고, 기관 간의 정보 공유의 기회를 제공하고자 마련됐다. 일상의 업무공간을 벗어나 목공예체험(원목스툴만들기)를 통해 쉼과 회복의 시간을 가졌다.
최영숙 여성가족과장은 “이번 워크숍은 여성폭력 유형별 교육을 통해 위원들의 업무역량과 소통뿐만 아니라, 장기화된 코로나19로 소진의 위기에 놓인 여성폭력방지위원회 위원들의 심신이 회복되는 시간이 되기를 바란다”고 전했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Changwon City Shares Time for Communication to Prevent Violence Against Women
[Break News = Correspondent Lee Seong-yong] Changwon Special City is holding a workshop for members of the Changwon City Violence Against Women Committee from the 26th to the 29th at the Changdong Art Village's 2nd shared space.
The Committee for Prevention of Violence Against Women regulates matters related to the prevention of violence against women and protection and support for victims of Changwon City, and comprehensively promotes related policies. there is.
This workshop was prepared for 4 days starting from the 26th to increase the understanding of the unique business through education by type of women's welfare facility (prostitution, sexual violence, domestic violence, single parent) and to provide an opportunity to share information among institutions. I had a time of rest and recovery through wood craft experience (making wooden stools) away from my daily work space.
Choi Young-sook, head of the Gender Equality and Family Division, said, “I hope that this workshop will be a time for the members of the Committee for the Prevention of Violence Against Women who are in crisis of exhaustion due to the prolonged COVID-19, as well as the work capacity and communication of the members to recover through education by type of violence against women.” told
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남






















