![]() ▲ 주한 외신기자들이 통영세병관을 취재하고 있다. 경남도 제공 (C)이성용 기자 |
[브레이크뉴스=이성용 기자] 경남도와 경남관광재단은 해외 관광객 유치 마케팅을 위해 국내 주재 주요 외신 매체 기자를 초청해 통영, 거제 취재 팸투어를 실시했다.
지난 12일~13일 양일간 진행된 이번 팸투어는 한국을 대표하는 여름 휴양지인 통영, 거제의 여름 관광자원인 축제(한산대첩축제), 바다(해금강), 섬(외도), 전통문화(충렬사,세병관), 야간관광(디피랑)을 전 세계에 홍보함으로써 경상도 관광자원의 우수함을 알리고, 국내외 외국인 관광수요를 흡수하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보인다.
이번 팸투어에는 미국(보이스 오브 아메리카), 중국(과기일보), 일본(닛폰뉴스), 베트남(베트남 통신), 러시아(프리마미디어) 총 5개국 5개 매체에서 참여했다.
취재기자들은 ‘2022 통영 여행가는 해’를 맞은 통영시에서 대표 관광지인 미륵산 케이블카, 충렬사, 중앙전통시장을 방문해 통영 관광지가 간직한 한국적인 미를 재해석해보는 시간을 가졌다.
또한, 제61회 한산대첩축제 현장에 방문해 한국의 역사 문화를 살펴보고, 출정식, 전통문화 체험행사에 직접 참여하여 경남의 대표 축제 행사를 카메라와 영상에 담기도 했다.
더불어, 거제시에서는 유람선을 타고 거제 9경인 해금강을 둘러봄과 동시에 주요 섬 관광지인 외도를 방문하여 경남관광의 다채로움을 몸소 느끼기도 했다.
취재기자들은 한여름 휴가철에 많은 국내외 관광객들이 찾은 통영, 거제의 매력을 관광객과 함께 마음껏 느끼고, 즐기며, 취재함으로써 경남관광에 대한 매력을 쉽게 느낄 수 있었다고 전했다.
도와 재단은 이번 팸투어를 계기로 취재에 참여한 다섯 국가를 대상으로 지속적인 온·오프라인 홍보 마케팅을 추진해 경남 관광의 매력을 알리는 데 주력할 예정이다.
강승제 경남도 관광진흥과장은 “팸투어 이후 경남을 찾아오는 외국인 관광객들의 편의를 높이기 위해 다국어 여행 책자 및 지도 제공 등 관광 서비스 향상에 힘쓰겠다”며 "포스트 코로나 이후 외국인 관광객 유치에 적극적으로 나서겠다"고 밝혔다.
정연두 경남관광재단 사무국장은 “경남 관광을 알릴 수 있는 지역 고유의 스토리텔링을 통해 매력적인 관광자원 홍보 전략을 수립해 재방문하고 싶은 관광지로 만들겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Gyeongsangnam-do holds a Fam Tour for foreign correspondents in Korea
Gyeongnam Tourism Foundation promotes Gyeongnam’s summer tourism resources through Tongyeong and Geoje Fam Tours
Gyeongnam Province and the Gyeongnam Tourism Foundation invited reporters from major foreign media in Korea to conduct a Fam Tour covering Tongyeong and Geoje for marketing to attract foreign tourists.
This Fam Tour, which was held for two days from the 12th to the 13th, was held in Tongyeong, a representative summer resort in Korea, and Geoje's summer tourism resource festival (Hansan Daecheop Festival), the sea (Haegeumgang), islands (Oedo), and traditional culture (Chungnyeolsa, Sebyeonggwan). , it is expected to play an important role in promoting the excellence of Gyeongsang-do tourism resources by promoting night tourism (Dipirang) to the world and absorbing the demand for domestic and foreign tourism.
Five media outlets from five countries, including the United States (Voice of America), China (Kwagi Daily), Japan (Nippon News), Vietnam (Vietnam Telecom), and Russia (Prima Media) participated in this Fam Tour.
Reporters visited Mireuksan Cable Car, Chungnyeolsa Temple, and Jungang Traditional Market, which are representative tourist destinations in Tongyeong-si, in the ‘2022 Tongyeong Traveling Year’, to reinterpret the Korean beauty of Tongyeong tourist destinations.
In addition, he visited the site of the 61st Hansan Battle Festival, looked at the history and culture of Korea, and participated in the ceremonies and traditional culture experience events to capture the representative festival events of Gyeongnam on camera and video.
In addition, in Geoje City, I took a cruise ship and toured the Haegeum River, the 9 scenic spots in Geoje, and at the same time visited Oedo, a major island tourist destination, to experience the diversity of Gyeongnam tourism.
Reporters said that they were able to easily feel the charm of Gyeongnam tourism by experiencing, enjoying, and covering the charms of Tongyeong and Geoje, which were visited by many domestic and foreign tourists during the midsummer vacation season.
With this Fam Tour as an opportunity, the Towa Foundation plans to focus on promoting the charm of Gyeongnam tourism by promoting continuous online and offline promotional marketing targeting the five countries that participated in the coverage.
Kang Seung-je, head of Gyeongnam Tourism Promotion Division, said, "We will do our best to improve tourism services such as providing multilingual travel brochures and maps to increase the convenience of foreign tourists who come to Gyeongnam after the Familiar Tour." said.
Jeong Yeon-doo, secretary general of the Gyeongnam Tourism Foundation, said, "We will establish an attractive tourism resource promotion strategy through local storytelling that can inform Gyeongnam tourism and make it a tourist destination you want to visit again."
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남

























