![]() ▲ 이재명 더불어민주당 대표. ©뉴시스 |
핼로윈 데이의 서울 용산구 이태원 참사에 대한 더불어민주당의 입장은, 의외로 조용하다.
이재명 더불어민주당 당대표는 10월30일 오전 입장을 발표했다. 이 자리에서 “국민 여러분, 다시는 일어나서는 안될 참혹한 일이 일어났습니다. 유가족 여러분의 아픔이 얼마나 크겠습니까. 먼저 피해자, 망인 여러분, 죄송합니다. 희생자 분들의 명복을 빕니다. 그리고 유가족 여러분의 마음이 얼마나 아프시겠습니까, 위로의 말씀드립니다. 그리고 부상자들도 빠른 치유가 있기를 바랍니다”고 피력했다.
이어 “지금은 무엇보다도 사고의 수습에 만전을 기할 때입니다. 우리 민주당은 다른 어떤 것을 다 제쳐두고도 정부의 사고 수습과 치유를 위한 노력에 초당적으로 적극 협력하겠습니다. 지금은 사고 원인 규명, 재발 방지 대책도 중요하지만 수습에, 또 피해자 분들의 치유와 피해 가족들의 위로에 집중할 때입니다. 다시 한번 희생자들의 명복을 빌면서 유가족 분께 위로의 말씀을 드리고 부상자들은 빠르게 회복되시길 바랍니다”고 강조했다. 짤막한 입장 발표문이었다.
이날 오영환 원내대변인은 “고인과 피해자들을 위해 과도한 영상 공유는 자제해주시길 바랍니다” 제목의 서면브리핑에서 “이태원 참사 영상과 사진이 SNS을 통해 무차별하게 유포되고 있어 우려스럽습니다. 이러한 영상 유포는 고인과 피해자 분들의 명예를 훼손하고 피해자 가족의 마음에 지우기 어려운 상처를 줍니다. 또한 엄청난 인명 피해에 충격에 빠진 국민의 마음을 깊은 혼란으로 밀어 넣고 있습니다”고 호소하고 “과도한 영상 유포와 혐오표현을 자제해주십시오. 혐오를 부추거나 낙인을 찍는 행위도 멈추기 바랍니다. 피해자와 가족들이 불행한 참사의 충격과 고통를 이겨낼 수 있도록 힘을 모아주시기를 간곡히 호소드립니다”고 언급했다.
참사가 발생했던 2인째인 10월30일에 오영환 원내대변인은 서면브리핑을 통해 “믿을 수 없는 참사에 한 분이라도 더 쾌유하시길 기원합니다. 할로윈을 즐기기 위해 모였던 다수의 국민이 압사 당하는 충격적인 참사가 발생했습니다. 비통한 심정입니다. 먼저 희생되신 분들의 명복을 빌며, 유가족분들께 깊은 위로의 말씀을 전합니다”고 밝혔다.
이 서면 브리핑에서 “코로나19발생 이후 사회적 거리두기가 전면 해제되며 많은 인파가 이태원 할로윈 행사에 모였습니다. 순식간에 벌어진 사고에 많은 사상자가 발생했고, 사망자가 더 늘어날 우려가 있다 합니다. 어쩌다 이런 사고가 일어날 수 있는지 수많은 국민들께 큰 충격과 슬픔을 주고 있습니다. 더불어민주당은 한 분이라도 더 쾌유하시길 국민과 함께 간절히 기원하겠습니다”고 설명하고 “경찰과 소방인력, 의료진의 지원과 신속한 신원확인 등 유가족 피해 지원에 전력을 다해주시길 바랍니다.”고 덧붙였다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The Democratic Party of Korea takes a quiet stance on the Halloween Itaewon disaster
Party Chairman Lee Jae-myung announced his stance, "We will actively cooperate with the government in its efforts to address and heal accidents"
-Reporter Park Jeong-dae
The Democratic Party of Korea is quiet on the Halloween Day disaster in Itaewon, Yongsan-gu, Seoul.
Democratic Party leader Lee Jae-myung announced his position on the morning of October 30. “Fellow Koreans, a terrible thing that should never happen again has happened. How great is the pain of the bereaved family. First of all, I apologize to all the victims and the dead. Best wishes to the victims. And how much the hearts of the bereaved family must be broken, I offer my condolences. And we wish the wounded a speedy recovery,” he said.
“Now is the time to do everything we can to deal with the accident above all else,” he said. We, the Democratic Party of Korea, aside from everything else, we will actively cooperate bipartisan in the government's efforts to rectify and heal the accident. It is important to find out the cause of the accident and take measures to prevent recurrence, but now is the time to focus on the recovery and healing of the victims and the comfort of their families. We once again pray for the well-being of the victims, offer our condolences to the bereaved family, and hope that the wounded recover quickly.”
It was a brief statement of position.
In a written briefing titled "Please refrain from sharing excessive videos for the deceased and victims," floor spokesperson Oh Young-hwan said, "I am concerned that the videos and photos of the Itaewon disaster are being distributed indiscriminately through social media. The distribution of these videos damages the honor of the deceased and the victims and inflicts an indelible wound on the hearts of the victims' families. In addition, we are pushing the hearts of the people, who are shocked by the tremendous loss of life, into deep confusion,” he appealed. Please stop any hate-promoting or stigmatizing behavior. We earnestly appeal to the victims and their families to join forces so that they can overcome the shock and pain of this unfortunate tragedy.”
On October 30, the second person in which the disaster occurred, floor spokesman Oh Young-hwan said in a written briefing, “I hope that at least one person will recover from the unbelievable disaster. A shocking tragedy occurred in which a large number of people gathered to enjoy Halloween were crushed to death. It is heartbreaking. First of all, I pray for the well-being of those who died, and I extend my deepest condolences to the bereaved families.”
In this written briefing, “Since the outbreak of Corona 19, social distancing has been completely lifted, and a large crowd has gathered at the Itaewon Halloween event. There were many casualties in the accident that occurred in an instant, and the death toll is likely to rise further. It is giving a great shock and sadness to many people about how such an accident could happen. The Democratic Party, together with the people, will pray earnestly for at least one more recovery,” he added.

























