![]() ▲ 윤희근 경찰청장이 4일 오후 서울 여의도 국회에서 열린 용산 이태원 참사 진상 규명 및 재발 방지를 위한 국정조사특별위원회 청문회에 증인으로 출석해 의원 질의에 답하고 있다. 2023.01.04. © 뉴시스 |
브레이크뉴스 정명훈 기자= 윤희근 경찰청장은 4일 이태원 참사에 대한 총체적 책임을 지고 사퇴할 것이냐는 질문에 "취지를 충분히 고민하겠다"고 말했다.
윤희근 청장은 이날 오전 국회에서 열린 이태원 참사 국정조사특별위원회 1차 청문회에 출석해 '자리에서 물러날 용의가 있느냐'는 조응천 더불어민주당 의원 질의에 이같이 답했다.
윤 청장은 조응천 의원이 사고 당일 캠핑을 하기 위해 지방에 내려간 것을 지적하자 "주말을 맞아 쉬러 내려갔다. 경찰청장은 전국이 관할 범위다"라고 문제될 것 없다고 반박했다.
또 캠핑 당시 음주를 했느냐는 질의에도 "그 날은 주말이고 (캠핑간 것은)사생활이다. 저녁이면 저도 음주를 할 수 있지 않나. 그런 것까지 밝혀야 하느냐"고 날을 세우기도 했다.
윤 청장은 참사 당일 지인들과 함께 캠핑을 갔다가 오후 11시경 잠들어 상황보고 전화를 한차례 받지 못해 논란이 인 바 있다. 그는 이튿날 오전 0시 14분경 상황담당관의 전화를 받고서야 현장으로 출발했다.
![]() ▲ 김광호 서울경찰청장이 29일 오전 서울 여의도 국회에서 열린 '용산 이태원 참사 진상 규명과 재발 방지를 위한 국정조사 특별위원회' 전체회의에 출석해 의원 질의에 답변하고 있다. 2022.12.29. © 뉴시스 |
또한 이날 국정조사에 참석한 김광호 서울경찰청장은 사퇴 여부 질의에 "청장으로서의 소임을 다하겠다"며 사퇴 의사가 없음을 피력했다. 김광호 서울청장은 "서울 치안을 총괄하고 있는 제게 책임이 무겁게 있다고 생각한다"면서도 "무책임하게 중간에 사퇴하는 것보다는 국정조사 등을 거쳐 제 잘못이 명명백백하게 가려질 때 (사퇴를 결정할 것)"이라고 설명했다.
현장지휘 소홀 혐의 등으로 구속돼 있는 이임재 전 서울 용산경찰서장은 이날 증인으로 참석해 "무한한 책임감을 느끼고 있다. 잘못한 부분이 있다면 기꺼이 모든 책임을 다 지겠다"고 말했다.
한편 이날 국정조사에서는 지난해 10월 29일 이태원 참사에서 드러난 경찰의 인파 통제 미비 문제와 112신고 상황 보고 부실 대응 문제, 지휘체계 부실 등의 문제를 놓고 다양한 질의가 오갔다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Yoon Hee-geun, Leiter der Polizeibehörde, sagte: "Ich habe genug Zeit, um mich zurückzuziehen."
Kim Kwang-ho, der Leiter des Seoul-Büros, weigert sich, seine Aufgabe zu erfüllen.Ehemaliger Chef von Yongsan, Lee Im-jae, "Unendliche Verantwortung
- Journalist Jung Myung-hoon.
Als der Polizeichef Yoon Hee-geun gefragt wurde, ob er die volle Verantwortung für die Katastrophe in Itaewon übernehmen würde, sagte er: "Ich werde über den Sinn nachdenken".
Kommissar Yoon Hee-geun nahm an der ersten Anhörung des Sonderausschusses für die Untersuchung der Katastrophe in Itaewon teil und antwortete auf die Frage von Cho Eung-cheon, einem Gesetzgeber der Demokratischen Partei Korea, ob er bereit ist, seinen Sitz zu verlassen.
Kommissar Yoon wies darauf hin, dass Cho Eung-chun am Tag des Unfalls in die Provinz zum Campen ging und sagte: "Ich bin zum Wochenende nach unten gegangen, um mich auszuruhen. Der Polizeichef sagte, dass das ganze Land zuständig ist, was nicht in Frage gestellt werden kann.
Auch auf die Frage, ob ich zum Zeitpunkt des Campingplatzes getrunken habe, antwortete ich: "Es ist ein Wochenende und es ist Privatsphäre. Am Abend kann ich auch trinken. Sollte man das auch offenbaren?" Er hat sogar einen Tag gesetzt.
Am Tag der Katastrophe ging Kommissar Yoon mit seinen Bekannten zum Camping, schlief gegen 23 Uhr ein und erhielt keinen Anruf. Erst am nächsten Tag um 0:14 Uhr erhielt er einen Anruf von einem Sachbearbeiter und ging auf die Szene.
Kim Kwang-ho, der Leiter der Seoul National Police, der an der Untersuchung teilnahm, sagte auch, er wolle nicht zurücktreten und sagte: "Ich werde meine Aufgabe als Kommissar erfüllen". Kim Kwang-ho, Leiter des Seoul-Büros, sagte: "Ich denke, ich habe eine schwere Verantwortung für die Sicherheit in Seoul." "Ich werde entscheiden, wenn meine Schuld offensichtlich durch staatliche Untersuchungen verdeckt wird, anstatt verantwortungslos zurückzutreten".
Lee Im-jae, ehemaliger Polizeichef in Yongsan, der wegen Fahrlässigkeit vor Ort verhaftet wurde, nahm als Zeuge an diesem Tag teil und sagte: "Ich fühle mich unendlich verantwortlich. Wenn es etwas falsch gemacht hat, werde ich gerne die volle Verantwortung übernehmen".
In der Zwischenzeit wurden in der Untersuchung verschiedene Fragen über die mangelnde Kontrolle der Polizei durch die Itaewon-Katastrophe vom 29. Oktober letzten Jahres, über die schlechte Reaktion auf den 112-Bericht und das schlechte Befehlssystem gestellt.























