광고

민생당 “북한의 무력도발을 강력 규탄” 논평발표

박정대 기자 | 기사입력 2024/01/05 [15:20]

▲ 민생당 로고.    ©브레이크뉴스

민생당 박성준 수석대변인은 1월5일 “북한의 무력도발을 강력히 규탄한다” 제목의 논평을 발표했다. 

 

이 논평에서 “북한군이 오늘 오전 9시께부터 약 2시간 동안 서북도서 백령도 북방 장산곶 일대와 연평도 북방 등산곶 일대 지역에서 200여발 해안포 사격을 실시했다”고 전하고 “이에 연평도에 주민 대피령이 내려지고 군은 대비태세에 들어갔다. 해상 완충구역에 북한군이 사격을 가한것은 1년 1개월만이다. 우리나라와 국민에 대한 명백한 무력도발이며, 한반도 평화 나아가 세계 평화를 위협하는 폭거”라고 주장했다.

 

이어 “북한은 더 이상의 무력도발은 국제사회에서의 자신들의 입지와 북한 주민들의 삶을 더욱 절벽 끝으로 내모는 행위라는 것을 깨닫길 바란다”고 촉구했다.

 

민생당은 “북한의 무력도발을 강력히 규탄하며, 사죄하길 바란다”면서 “ 우리 군은 연평도 주민들을 철저히 보호하고 흔들림 없는 국토방위 태세를 유지해주길 바란”고 덧붙였다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Minsaeng Party issues comment, “strongly condemns North Korea’s armed provocations”

-Reporter Park Jeong-dae

 

On January 5, Minsaeng Party chief spokesperson Park Seong-joon published a commentary titled “We strongly condemn North Korea’s armed provocations.”

In this commentary, it was said, “The North Korean military fired approximately 200 coastal artillery shells in the area of Cape Jangsan, north of Baengnyeong Island, and Cape Mountain, north of Yeonpyeong Island, for about two hours starting around 9 a.m. today,” and “Accordingly, an evacuation order for residents on Yeonpyeong Island was issued, and the military We went into preparedness mode. It has been one year and one month since the North Korean military opened fire on the maritime buffer zone. “It is a clear armed provocation against our country and people, and an outrage that threatens peace on the Korean Peninsula and even world peace,” he claimed.

He continued, “I hope North Korea realizes that further armed provocations are an act that will push its position in the international community and the lives of North Korean people further to the edge of a cliff.”

The Minsaeng Party said, “We strongly condemn North Korea’s armed provocations and hope for an apology,” adding, “We hope that our military will thoroughly protect the residents of Yeonpyeong Island and maintain an unwavering national defense posture.”

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고