광고

한설 예비역 장군, 호남에 쓴소리 “죽은 이재명 버리고, 자신의 길 찾아라!”

“2.15 사태로 호남이 기댈 수 있는 지역과 정치세력은 사라져!”

박정대 기자 | 기사입력 2025/02/17 [15:33]

한설 예비역 장군(육군 소장)은 2월17일 인터넷 저널인 페이스북에 “호남은 죽은 이재명 버리고, 자신의 길을 찾아라. 그래야 서민 진보정치가 산다”라는 제목의 글을 게재했다. 이 글에서 호남을 비판하는 쓴소리 토해냈다.

 

▲ 2.15 광주 시위장면.     ©브레이크뉴스

 

한설 예비역 장군은 이 글에서 “한국정치가 혼란스럽다는 것은 뭔가 크게 바뀔 상황이라는 것을 의미한다. 혼란은 기회와 위기가 동시에 잠재되어 있다. 잘하면 기회가 되고 잘못 선택하면 위기가 된다. 2월 15일 광주에서 보수단체가 시위를 하는 것을 보고 심정이 착잡했다. 분노했다. 어떻게 광주에서 저런 시위를 한다고 할 수 있다는 말인가? 보수단체에 대한 분노와 함께 이런 상황을 초래한 이재명과 더불어민주당 그리고 개딸(개혁의 딸들 준말)들에 대한 분노도 일었다. 광주에서 이런 대규모 시위가 발생했다는 것은 상징적인 의미가 있다. 외부에서 동원되었느니 하는 말은 별 의미도 없다. 이재명이 총동원령을 내렸다. 그럼에도 불구하고 서울과 광주에서 탄핵반대시위대의 규모는 이재명이 동원한 시위대의 규모를 넘었다. 이재명이 총동원령을 내렸음에도 불구하고 시위대가 이정도 밖에 모이지 않은 것은 이재명의 정치생명이 끝났다는 것을 의미한다”고 전제하고 “이재명은 거리에서도 윤석열에게 밀리고 있는 것”이라고 의미를 부여했다.

 

이어 “노무현 이후 호남은 식민지로 살았고, 문재인 당시 확고한 식민지 체제가 구축되었다. 호남이 주인인데 스스로 노예의 삶을 택한 것이다. 호남의 일부 지식인과 정치인들은 부산경남세력에 부역을 하고 그 댓가로 이익을 챙겼다. 호남이 철저하게 타락한 것”이라면서 “부산에서의 탄핵찬성 시위는 이제 한국정치에서 부산경남을 기반으로 한 진보정치세력이 붕괴되었고 사라졌다는 것을 의미한다고 생각한다. 이제 한국 정치에서 노무현과 문재인은 없다. 그들은 자신의 정치적 기반을 완전하게 상실했다. 지금 남아 있는 것은 그들로부터 떨어지는 떡고물을 받아먹었던 자들에 불과하다. 필자가 생각하는 개딸들의 정체”라고 힐난했다.

 

한설 예비역 장군은 “광주의 2.15 사태의 의미를 어떻게 이해해야 하는가? 이제 호남은 식민지가 되어 떨어지는 떡고물을 받아먹는 신세에 머물러서는 안 된다는 것을 의미한다. 광주의 2.15 사태는 호남에 대한 실존적 위협이자 위기이다. 광주에서 2.15 사태가 발생할 수 있었던 것은 전적으로 이재명 때문”이라고 설명하고 “호남은 이재명을 앞세우고 다시는 권력을 장악할 수 없다. 이재명은 그 어떤 지역적 기반도 없는 존재다. 그가 가지고 있는 것은 유일하게 극성스런 개딸들이다. 그나마 개딸들도 이미 충성심을 거둬들이고 있는 것 같다. 이재명의 총동원령에도 불구하고 서울의 시위대는 1만5천에 불과했다. 이재명과 더불어민주당이 동원할 수 있는 힘의 한계가 여기까지인 것“이라고 분석했다.

 

▲ 한설 예비역장군.  ©민병래 작가 촬영. 한설 페이스북.

한설 예비역 장군은 이 글의 결론 부분에서 “만일 이번 기회를 놓치면 한국정치는 급격하게 우경화되어 버릴 것이다. 필자는 이미 여러 번 한국이 극우 파시스트 및 극우 반동적 방향으로 깊숙하게 들어서고 있다고 언급한 바 있다. 이런 경향을 막기는 매우 어렵다. 현재 유일하게 가능한 것이 호남의 힘이다. 호남이 이재명의 극우 파시스트적 경향에 가담하면 스스로 역사의 배신자가 될 것”이라고 진단하고 “이번 2.15 사태로 호남이 기댈 수 있는 지역과 정치세력은 사라졌다. 남은 것은 호남 혼자다. 스스로 해결해라. 꼼수 부리지 말고. 그래야 나라가 산다”고 덧붙였다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Retired General Han Seol, Criticism to Honam: “Abandon the dead Lee Jae-myung and find your own path!”

“The region and political power that Honam could rely on disappeared due to the February 15 incident!”

- Reporter Park Jeong-dae

 

Retired General Han Seol (Army Major General) posted an article titled “Honam, Abandon the dead Lee Jae-myung and find your own path. Only then will progressive politics for the common people survive” on the internet journal Facebook on February 17. In this article, he vented his criticism of Honam.

Retired General Han Seol said in this article, “The fact that Korean politics is in chaos means that something is about to change drastically. Chaos has the potential for both opportunity and crisis. If you do it right, it can be an opportunity, and if you make the wrong choice, it can be a crisis. I felt complicated when I saw the conservative group protesting in Gwangju on February 15. I was angry. How could they protest like that in Gwangju? Along with the anger toward conservative groups, there was also anger toward Lee Jae-myung, the Democratic Party of Korea, and Gaetdal (short for Daughters of Reform) who brought about this situation. The fact that such a large-scale protest took place in Gwangju has symbolic meaning. The talk about being mobilized from outside has no particular meaning. Lee Jae-myung issued a general mobilization order. Despite this, the size of the anti-impeachment protests in Seoul and Gwangju exceeded the size of the protests mobilized by Lee Jae-myung. The fact that only this many protesters gathered despite Lee Jae-myung is a sign that Lee Jae-myung’s political life is over,” he said, adding that “Lee Jae-myung is being pushed back by Yoon Seok-yeol even on the streets.” He continued, “After Roh Moo-hyun, Honam lived as a colony, and during Moon Jae-in’s time, a solid colonial system was established. Honam was the master, but he chose to live as a slave. Some intellectuals and politicians from Honam served the Busan-Gyeongnam forces and reaped profits in return. If Honam is “completely corrupt,” he said, “I think the impeachment protests in Busan mean that the progressive political forces based in Busan and Gyeongnam have collapsed and disappeared in Korean politics. Roh Moo-hyun and Moon Jae-in no longer exist in Korean politics. They have completely lost their political bases. What remains now are only those who received the crumbs that fell from them. This is the identity of the dog daughters in my opinion.” Retired General Han Seol criticized, “How should we understand the meaning of the 2.15 incident in Gwangju? It means that Honam should no longer remain a colony that receives the crumbs that fall from it. The 2.15 incident in Gwangju is an existential threat and crisis to Honam. The fact that the 2.15 incident could occur in Gwangju is entirely because of Lee Jae-myung,” and explained, “Honam can never seize power again with Lee Jae-myung at the forefront. Lee Jae-myung has no regional base whatsoever. The only thing he has are extreme dog daughters. Even the daughters of the dogs seem to have already withdrawn their loyalty. Despite Lee Jae-myung’s general mobilization order, the number of protesters in Seoul was only 15,000. “This is the limit of the power that Lee Jae-myung and the Democratic Party of Korea can mobilize,” he analyzed. In the concluding part of this article, retired General Han Seol said, “If we miss this opportunity, Korean politics will rapidly shift to the right. I have already mentioned several times that Korea is moving deeply into the far-right fascist and far-right reactionary direction. It is very difficult to stop this trend. The only thing that is possible now is the power of Honam. If Honam joins Lee Jae-myung’s far-right fascist tendencies, it will become a traitor to history.” He added, “With this February 15 incident, the region and political power that Honam could rely on has disappeared. Honam is the only one left. Solve it yourself. Don’t use tricks. That is how the country will survive.”

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

  • ㅇㅇ 2025/02/22 [18:04] 수정 | 삭제
  • 정말 유일하다시피 사진을 정확하게 가져오셨네요.. 어느 좌빨 언론사는 탄핵찬성,반대집회 둘다 나오게 해선 찬성집회라고 하던데 응원하겠습니다.
광고
광고