![]() ▲ 김재연 진보당 대선 후보가 9일 서울 여의도 국회에서 열린 광장대선연합정치시민연대-제정당 연석회의 공동선언 발표 기자회견에서 대선 후보 사퇴 선언을 하고 있다. 2025.05.09. © 뉴시스 |
브레이크뉴스 정명훈 기자= 더불어민주당과 진보당이 9일 대선후보 단일화에 합의했다. 이에 따라 김재연 진보당 대선후보는 대선 불출마를 선언했다.
더불어민주당·조국혁신당·진보당·사회민주당·기본소득당 등 5개 정당은 이날 진보인사들이 모인 광장대선연합정치시민연대(광장연대)와 기자회견을 갖고, 이재명 후보를 단일후보로 지지한다는 공동 선언문을 발표했다.
김재연 후보는 선언문 낭독에 앞서 "새로운 대한민국을 위해 광장연합의 힘을 통한 압도적인 대선 승리가 필요하다"며 "광장연합 정치의 성공을 위해 모든 것을 던지겠다"고 말했다.
김 후보는 이어 "이재명 후보를 광장 대선후보로 지지하며 저는 대선 예비후보 활동을 마무리하겠다. 어느 자리, 어떤 역할로든 내란 세력에 맞서 사생결단의 각오로 싸우겠다는 광장에서의 약속을 끝까지 지키겠다"고 했다.
5개 정당과 광장연대는 공동 선언문에서 "이번 대선에서 적극적 연대와 협력을 통해 극우내란 세력의 재집권을 저지하고, 국민주권을 수호하기 위해 압도적 승리를 일궈낼 것"이라며 "내란의 완전한 종식과 압도적 정권 교체를 위해 이재명 후보를 광장대선후보로 선정하고 지지를 선언한다"고 강조했다.
또한 계엄사태 관련 의혹에 대한 진상 규명을 위해 조속히 특검을 추진하고, '반헌법적행위 특별조사위원회'를 설치하기로 했으며 윤석열 정부서 재의요구를 받아 폐기된 법안들을 재추진하고, 결선투표제·의원선거 비례성 확대강화·원내교섭단체 기준완화 등 정치개혁을 추진하기로 했다.
아울러 사회대개혁위원회를 출범해 재생에너지·검찰개혁·기업지배구조 개선·노동기본권 등 주요 정책 과제를 협의해 나가기로 했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Democratic Party and Progressive Party Agree to Unify..Kim Jae-yeon Not Running for President
The Democratic Party of Korea and the Progressive Party agreed on the 9th to unify their presidential candidates. Accordingly, Progressive Party presidential candidate Kim Jae-yeon declared that he would not run for president.
On this day, the five parties, including the Democratic Party of Korea, the Fatherland Innovation Party, the Progressive Party, the Social Democratic Party, and the Basic Income Party, held a press conference with the Square Presidential Election Coalition for Political Citizens (Square Alliance), a group of progressive figures, and announced a joint declaration supporting candidate Lee Jae-myung as the unified candidate.
Before reading the declaration, candidate Kim Jae-yeon said, "For a new Republic of Korea, an overwhelming victory in the presidential election through the power of the Square Alliance is necessary," and "I will throw everything I have for the success of the Square Alliance politics."
Candidate Kim continued, “I will support Lee Jae-myung as the Gwangjang presidential candidate and conclude my activities as a preliminary candidate for the presidential election. I will keep my promise at the Gwangjang to fight against the separatist forces with a determination to die, no matter what position or role I take.”
In the joint declaration, the five parties and the Gwangjang Alliance emphasized, “We will achieve an overwhelming victory in this presidential election through active solidarity and cooperation to prevent the far-right separatist forces from regaining power and to protect the sovereignty of the people,” and “We select Lee Jae-myung as the Gwangjang presidential candidate and declare our support for him in order to completely end the separatist forces and achieve an overwhelming regime change.”
They also decided to quickly pursue a special investigation to uncover the truth about the suspicions related to the martial law situation and establish a ‘Special Investigation Committee on Unconstitutional Acts.’
In addition, they agreed to re-promote bills that were scrapped after receiving a request for reconsideration from the Yoon Seok-yeol government, and to pursue political reforms such as the second-round voting system, the expansion and strengthening of proportionality in parliamentary elections, and the relaxation of criteria for negotiation groups within the National Assembly.
They also decided to launch a social reform committee to discuss major policy tasks such as renewable energy, prosecution reform, improvement of corporate governance, and basic labor rights.























