![]() ▲ )제8회 당진 합덕 연꽃축제 포스터 = 당진시청 © 김화중 기자 |
당진시가 오는 6월 27일부터 29일까지 3일간 합덕제 일원에서 제8회 당진 합덕 연꽃축제를 성대하게 개최한다고 25일 밝혔다.
후백제 견훤이 축조했다고 전해지는 합덕제는 충청남도 기념물이자 세계관개시설물 유산으로 지정된 유서 깊은 문화유산이다. 이곳은 여름철 아름다운 연꽃이 만개하여 방문객들에게 특별한 경험을 선사하는 명소로 손꼽힌다.
축제 첫날인 27일에는 화려한 개막 행사를 시작으로 초대 가수 공연과 신나는 EDM 파티가 펼쳐져 축제의 열기를 뜨겁게 달굴 예정이다. 이어 28일에는 전통의 미를 느낄 수 있는 낙화놀이와 천연기념물 남생이 방사 행사, 그리고 무더위를 식혀줄 워터슬라이드 및 풀장 등 다채로운 프로그램이 준비되어 있다.
축제 기간 내내 방문객들은 깡통열차, 플리마켓, 지역 특산물 체험, 다문화 체험, 돗자리 극장, 연호네컷, 먹거리 장터 등 풍성한 부대행사를 즐길 수 있다. 특히, 축제 시작일인 6월 27일부터는 합덕수리민속박물관에서 특별전시회 '합덕제 옛이야기'가 열려 합덕의 근현대 구술사를 엿볼 수 있는 소중한 기회를 제공한다.
공영식 문화체육과장은 "현재 합덕제 사계절 공원을 조성 중이며, 합덕제 정비와 발맞춰 연꽃축제가 당진을 대표하는 축제로 발돋움할 수 있도록 최선을 다하겠다"고 밝혔다.
이번 축제는 당진의 역사와 문화를 체험하고 아름다운 자연 속에서 가족, 친구들과 함께 즐거운 추억을 만들 수 있는 좋은 기회가 될 것으로 기대 한다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Dangjin City (Mayor Oh Seong-hwan) will hold the 8th Dangjin Hapdeok Lotus Festival for three days from June 27 to 29 at Hapdeokje.
Hapdeokje, which is said to have been built by Gyeon Hwon of Later Baekje, is a historic cultural heritage designated as a Chungcheongnam-do monument and a world irrigation facility heritage. This place is considered a famous place where beautiful lotus flowers bloom in the summer, providing a special experience to visitors.
On the first day of the festival, the 27th, a splendid opening ceremony will begin, followed by performances by invited singers and an exciting EDM party to heat up the festival. On the 28th, there will be a variety of programs such as a fireworks show where you can feel the beauty of tradition, a Namsaengi release event, a water slide and pool to cool off from the heat.
During the festival, visitors can enjoy a variety of side events, including a tin train, flea market, local specialty experience, multicultural experience, dot theater, Yeonho Ne-cut, and food market. In particular, from June 27, the first day of the festival, a special exhibition titled “Hapdeokje Old Story” will be held at the Hapdeok Suri Folk Museum, providing a valuable opportunity to glimpse into Hapdeok’s modern and contemporary oral history.
Gong Yeong-sik, head of the Culture and Sports Division, said, “We are currently developing the Hapdeokje Four Seasons Park, and we will do our best to ensure that the Lotus Festival can become a representative festival of Dangjin in line with the development of Hapdeokje.”
We expect this festival to be a great opportunity to experience Dangjin’s history and culture and create happy memories with family and friends in the beautiful nature.
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청























