광고

인천시, 짜장면의 과거·현재·미래 ‘1883 인천 짜장면 축제’열린다.

박상도 기자 | 기사입력 2025/09/23 [15:06]

▲ ‘1883 인천 짜장면 축제’ 포스터(사진제공:인천시)  © 박상도 기자

(브레이크뉴스인천 박상도 기자) 인천시가 23일, ‘THE 짜장, 인천에서 시작된 특별한 한 그릇’을 주제로 오는 11월 1일부터 2일까지 2일간 차이나타운, 상상플랫폼, 개항장 일대에서 ‘1883 인천 짜장면 축제’를 개최한다고 밝혔다.

 

인천시에 따르면, 올해 처음으로 열리는 “1883 인천 짜장면 축제”는 인천 개항과 함께 재탄생한 짜장면을 인천의 정체성을 상징하는 문화자산으로 자리매김시키고, 도시 브랜드와 이미지를 제고하는 대표 축제로 발전시켜 나갈 계획이다.

 

축제는 짜장면의 역사와 이야기를 담은 아카이브관을 비롯해 아이들을 위한 ‘짜장 키즈파크’와 체험형 클래스, MZ세대를 겨냥한 무대 공연과 체험 부스, 포토존, 성인 세대를 위한 수타면 시연, 짜장면 추억관, 스탬프 투어 및 현장 이벤트 등 다채로운 프로그램으로 전 세대가 즐길 수 있도록 구성된다.

 

또한, 1883년 개항 당시의 옛 짜장면 시식코너, 차이나타운 다양한 짜장면 이벤트, 인천 특산물을 활용한 청년 셰프들의 창작 짜장면 시식코너 등 과거·현재·미래를 아우르는 특별한 체험도 마련된다.

 

이와 함께 노을을 감상하며 휴식을 취할 수 있는 ‘리프레시존’, 가을 가족 소풍 분위기를 느낄 수 있는 ‘소풍존’ 등 부대공간도 운영하여 관람객의 만족도를 높인다.

 

안전한 축제 운영을 위해 전문 경호원과 소방·경찰·교통 ․ 행정 등 200명의 안전요원을 배치하고, 의료 부스에는 전문 의료진과 응급 이송 차량을 상시 대기시켜 긴급 상황에 신속하게 대응할 수 있도록 했다.

 

인천시는 이번 축제를 찾는 관람객들이 불편함 없이 즐길 수 있도록 철저히 준비하여 성공적인 축제가 될 수 있도록 최선을 다할 방침이다.

 

‘1883 인천 짜장면 축제’의 자세한 안내 사항은 공식 인스타그램으로 확인할 수 있다.

 

*아래는 위 기사를 ‘구글 번역’으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다.‘구글번역’은 이해도 높이기를 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*Below is the full text of the English translation of the above article, translated using Google Translate. Google Translate strives to improve comprehension. Please understand that there may be errors in the English translation.>

 

Incheon City to Host the "1883 Incheon Jjajangmyeon Festival": The Past, Present, and Future of Jjajangmyeon.

-Break News Incheon Park Sang-do Reporter

 

Incheon City announced on the 23rd that it will host the "1883 Incheon Jjajangmyeon Festival" for two days from November 1st to 2nd, 2019, at Chinatown, Sangsang Platform, and the Gaehangjang area, under the theme "THE Jjajang, A Special Bowl That Began in Incheon."

 

According to Incheon City, the "1883 Incheon Jjajangmyeon Festival," which will be held for the first time this year, aims to establish Jjajangmyeon, which was reborn with the opening of Incheon Port, as a cultural asset symbolizing Incheon's identity and to develop it into a representative festival that enhances the city's brand and image.

 

The festival features a diverse range of programs, including an archive hall showcasing the history and story of jajangmyeon, a "Jjajang Kids Park" for children, hands-on classes, stage performances and experience booths targeting the MZ generation, a photo zone, a handmade noodle demonstration for adults, a Jjajangmyeon Memory Hall, a stamp tour, and on-site events, ensuring a fun experience for all ages.

 

Furthermore, special experiences encompassing the past, present, and future will be offered, including a tasting corner featuring traditional jajangmyeon from the port's opening in 1883, a variety of jajangmyeon events in Chinatown, and a sampling corner featuring creative jajangmyeon created by young chefs using Incheon's specialties.

 

Furthermore, auxiliary spaces, such as a "Refresh Zone" for relaxing while watching the sunset and a "Picnic Zone" for a family picnic, will enhance visitor satisfaction.

 

To ensure the safety of the festival, 200 safety personnel, including professional security guards, firefighters, police officers, traffic control, and administrative staff, will be on standby at the medical booth, along with medical personnel and ambulances, to ensure a swift response to emergencies.

 

Incheon City is making thorough preparations to ensure a smooth and enjoyable festival experience for visitors, and will do its utmost to ensure a successful event.

 

Detailed information about the "1883 Incheon Jjajangmyeon Festival" can be found on the official Instagram account.

 


원본 기사 보기:ebreaknews.com
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고