광고

금산세계인삼축제, 글로벌 교류의 장으로 도약

해외 주요 인사 방문 이어지며 인삼산업 국제적 위상 강화

정지완 기자 | 기사입력 2025/09/23 [15:36]

▲ 무랏 타메르 주한 튀르키예대사(왼쪽)와 박범인 금산군수(오른쪽)이 기념사진을 찍고 있다.  © 금산군 제공

 

제43회 금산세계인삼축제가 해외 각국 인사들의 잇따른 방문 속에 지역 농업과 문화의 국제적 브랜드 가치를 높이는 무대로 자리매김하고 있다.

 

지난 19일 개막식에는 주한 튀르키예 무랏 타메르 대사, 미국 캘리포니아 주의회 샤론 퀴크-실바 하원의원, 말레이시아 파다완시 대표단 등이 함께하며 축제의 국제적 위상을 보여줬다. 금산군은 이들을 대상으로 인삼 요리와 건강식품을 소개하고, 인삼 캐기와 전통 가공 체험을 마련해 재배와 가공 과정 전반을 직접 체감할 수 있도록 했다. 이를 통해 금산인삼의 품질과 전통성이 세계적으로 경쟁력이 있음을 알리는 기회가 됐다.

 

금산군은 이번 교류가 단발적 행사에 그치지 않도록 중장기적 협력 기반을 강화하고 있다. 지난 5월 튀르키예 카이세리주 탈라스구와 자매결연을 맺은 데 이어, 축제를 계기로 문화·경제 분야 전반의 실질적 교류 확대를 모색하고 있다. 특히 오는 26일과 27일에는 미주한인총연합회와 일본 닛신시장이 잇따라 금산을 찾을 예정으로, 군은 금산인삼의 세계적 홍보와 함께 지역의 역사·문화를 소개하는 다층적 외교 활동을 이어간다는 계획이다.

 

해외 주요 인사들은 한국 인삼의 품질이 세계적으로 인정받고 있다는 점을 강조하며, 자국민에게도 널리 알리겠다는 의지를 밝혔다. 금산군은 이러한 평가가 금산인삼의 국제적 신뢰도를 높이는 계기가 될 것으로 보고, 향후 글로벌 시장 확대와 교류 다변화를 적극 추진할 방침이다.

 

이번 축제를 통해 금산군은 인삼산업을 지역 경제의 핵심 성장 동력으로 삼는 한편, 문화 교류와 국제 협력을 결합한 전략적 외연 확장에 나서고 있다. 축제의 성과가 단순한 관광 이벤트를 넘어, 금산인삼의 세계화와 지역의 지속 가능한 발전으로 이어질지 주목된다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

The 43rd Geumsan World Ginseng Festival is establishing itself as a platform for enhancing the international brand value of local agriculture and culture, attracting a steady stream of international visitors.

 

The opening ceremony on the 19th was attended by Ambassador Murat Tamer of Turkey to Korea, Representative Sharon Quik-Silva of the California State Assembly, and a delegation from Padawan City, Malaysia, demonstrating the festival's international status. Geumsan County introduced ginseng dishes and health foods to the participants and provided hands-on experiences with ginseng digging and traditional processing, allowing them to experience the entire cultivation and processing process firsthand. This provided an opportunity to demonstrate the international competitiveness of Geumsan ginseng's quality and tradition.

 

Geumsan County is strengthening its foundation for mid- to long-term cooperation to ensure this exchange goes beyond a one-time event. Following the establishment of a sister city relationship with Talas District in Kayseri Province, Turkey, in May, the county is seeking to expand practical exchanges across the cultural and economic sectors through the festival. Notably, the Federation of Korean Associations in the Americas and the Mayor of Nissin from Japan are scheduled to visit Geumsan on the 26th and 27th. The county plans to continue its multi-faceted diplomatic efforts, promoting Geumsan ginseng globally while also introducing the region's history and culture.

 

These prominent international figures emphasized the global recognition of Korean ginseng's quality and expressed their commitment to promoting it widely among their own citizens. Geumsan County believes this recognition will serve as an opportunity to enhance the international credibility of Geumsan ginseng and plans to actively pursue global market expansion and exchange diversification.

 

Through this festival, Geumsan County is positioning the ginseng industry as a key growth engine for the local economy, while also strategically expanding its reach by combining cultural exchange and international cooperation. The festival's success will be significant, transcending mere tourism and leading to the globalization of Geumsan ginseng and the sustainable development of the region.


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고