![]() ▲ 지난 24일 클레이아크김해미술관에서 제30회 김해분청도자기축제 축제 보고회를 가졌다. |
[브레이크뉴스=양영석 기자] 역사와 전통을 자랑하는 제30회 김해분청도자기축제가 새로운 도약을 위한 준비에 돌입했다.
지난 24일 클레이아크김해미술관에서 열린 축제 보고회는 올해 축제를 더욱 성공적으로 이끌기 위한 심도 깊은 논의의 장이었다. 김해도예협회와 김해문화관광재단이 공동 주관한 이번 보고회에는 홍태용 시장을 비롯한 축제추진위원회, 자문단, 지역 주민 등 약 50여 명이 참석해 뜨거운 관심을 보였다.
오는 11월 4일부터 9일까지 6일간 진례면 김해분청도자박물관과 클레이아크김해미술관 일원에서 개최될 이번 축제는, 올해로 30주년을 기념하는 특별한 해로 다채로운 프로그램으로 시민들과 관광객들을 맞을 준비에 박차를 가하고 있다.
특히, 30년간의 축제 역사를 되돌아보며 도예인들의 자긍심을 고취하고 분청도자의 가치를 재조명한다. 분청도자의 깊은 역사와 예술성을 느껴볼 수 있는 특별한 기회를 제공할 계획이다.
지난해 축제 운영 과정에서 지적되었던 문제점들을 개선하기 위한 노력도 눈에 띄었는데, 축제추진위는 주차장 부족, 공간 협소, 도로 혼잡 등 방문객들이 겪었던 불편을 해소하는 데 중점을 두고 있다.
지난해 처음 도입된 공동주관 체계를 정착시키는 동시에, 방문객들이 더욱 쾌적하게 축제를 즐길 수 있도록 운영상의 미비점을 철저히 보완할 계획이다.
홍태용 시장은 “김해분청도자기축제가 30주년을 맞았다. 전통과 예술을 이어온 도예가들의 노고 덕분으로 이번 축제는 도예가가 진정한 주인공이 되어 작품과 열정을 널리 알리는 자리가 되기를 바란다”며 “모두가 즐길 수 있는 축제가 될 수 있도록 지역사회와 힘을 모아 안전하고 성공적인 축제 개최에 최선을 다해 줄 것”을 당부했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*Below is the [full text] of the English article translated using ‘Google Translate’.‘Google Translate’ is working to increase understanding.It is assumed that there may be errors in the English translation.
The Gimhae Buncheong Ceramics Festival Celebrates Its 30th Anniversary, Preparing for a New Leap
A special festival celebrating its 30th anniversary...
The 30th Gimhae Buncheong Ceramics Festival, proud of its history and tradition, is gearing up for a new leap forward.
The festival briefing session held at the Clayarch Gimhae Museum on the 24th was a forum for in-depth discussions on how to make this year's festival even more successful. Co-hosted by the Gimhae Ceramics Association and the Gimhae Culture and Tourism Foundation, the briefing was attended by approximately 50 people, including Mayor Hong Tae-yong, members of the festival organizing committee, advisory board members, and local residents, demonstrating enthusiastic interest.
The festival, which will be held for six days from November 4th to 9th at the Gimhae Buncheong Ceramics Museum in Jinrye-myeon and the Clayarch Gimhae Museum, is gearing up for a special 30th anniversary year with a diverse program to welcome citizens and tourists.
In particular, by reflecting on the festival's 30-year history, the festival aims to instill pride in potters and re-evaluate the value of Buncheong ceramics. It will provide a special opportunity to experience the profound history and artistry of Buncheong ceramics.
Notable efforts have been made to address issues raised during last year's festival operations. The festival organizing committee is focusing on addressing inconveniences experienced by visitors, such as insufficient parking, limited space, and congested roads.
While establishing the co-hosting system, first introduced last year, the festival organizers plan to thoroughly address operational shortcomings to ensure a more enjoyable festival experience for visitors.
Mayor Hong Tae-yong stated, "The Gimhae Buncheong Ceramics Festival celebrates its 30th anniversary. Thanks to the hard work of the potters who have inherited this tradition and art, I hope this festival will be a place where potters truly take center stage, sharing their work and passion with the world." He added, "We will work with the local community to ensure a safe and successful festival for all to enjoy."
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남

























