광고

이재명 대통령 “코스피 3500 돌파..추세 쉽게 바뀌지 않을 것”

정명훈 기자 | 기사입력 2025/10/02 [15:09]

▲ 이재명 대통령이 2일 서울 용산 대통령실 청사에서 열린 수석보좌관회의에서 발언하고 있다. (대통령실통신사진기자단) 2025.10.02.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 정명훈 기자= 이재명 대통령은 2일 코스피가 장중 3500선을 돌파하며 역대 최고치를 경신한 것과 관련해 “이 추세 자체는 그렇게 쉽게 바뀌지 않을 것 같다”고 2일 밝혔다.

 

이 대통령은 이날 오후 용산 대통령실에서 열린 제12차 수석·보좌관회의에서 “국민들이 다시 희망을 가지고 열정을 내고 있으며, 비정상들이 정상으로 많이 회복되고 있다. 그 힘이라고 생각한다”며 이같이 말했다.

 

이어 “공직자들이 잘 준비해 비정상으로 다시 돌아가지 않도록 하고, 제도·정책·행정에서 최선을 다한다면 지금보다 더 나아질 수 있을 것”이라며 “경제 회복의 온기가 국민 삶 곳곳에 스며들어 모두가 혜택을 볼 수 있도록 힘써야 한다”고 당부했다.

 

이 대통령은 추석 연휴와 관련해선 “내일부터 긴 연휴가 시작된다”며 “저도 샌드위치 데이(10월 10일)에는 연차를 내서 공직적으로는 쉴 생각”이라고 했다. 그러면서 “여러분들도 좀 쉬시라. 하지만 비상대기 업무는 당연히 해야 한다”고 덧붙여 회의장에서는 웃음이 나오기도 했다.

 

아울러 이 대통령은 “우리 안팎의 환경이 녹록지 않지만 국민들의 위대한 저력이 있기 때문에 충분히 극복할 수 있다고 본다”며 “어려운 시기이지만 오랜만에 가족들을 만나 즐겁고 행복한 추석이 되길 바란다”고 말했다.

 

이 대통령은 끝으로 “국정의 최고 책임자로서 국민을 믿고 함께 더 나은 삶을 향해 흔들림 없이 앞으로 나아가겠다”고 강조했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

President Lee Jae-myung: "KOSPI Surpasses 3,500...Economic Recovery Trend Won't Change Easily"

 

Regarding the KOSPI's intraday high of 3,500 on the 2nd, President Lee Jae-myung stated, "This trend itself doesn't seem likely to change easily."

 

At the 12th Senior Secretary and Aide Meeting held at the Presidential Office in Yongsan that afternoon, President Lee stated, "The people are regaining hope and enthusiasm, and many abnormalities are returning to normal. I believe this is the strength behind this."

 

He continued, "If public officials prepare well to prevent a return to abnormality and do their best in systems, policies, and administration, we can improve even further." He urged, "We must strive to ensure that the warmth of economic recovery permeates every aspect of people's lives, benefiting everyone."

 

Regarding the Chuseok holiday, President Lee stated, "The long holiday begins tomorrow. I, too, plan to take annual leave on Sandwich Day (October 10th) to take a break from my official duties." While telling his staff, "You should also get some rest," he added, "Of course, we must carry out our emergency standby duties," drawing laughter from the conference room.

 

He also said, "The environment both at home and abroad is challenging, but I believe we can overcome it thanks to the great resilience of our people." He added, "It's a difficult time, but I hope you all have a joyful and happy Chuseok, reuniting with your families after a long time."

 

President Lee concluded by emphasizing, "As the highest authority in state affairs, I will trust the people and move forward steadfastly toward a better life together."

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고