파주시 금촌2동은 2026년 공릉천 튤립축제를 앞두고 진행한 튤립 식재 작업을 지난 14일 내부 인력만으로 성공적으로 마무리했다고 밝혔다.
![]() ▲ 사진제공=파주시 |
이번 작업은 지난해보다 체계적인 운영과 조직적 협업이 뒷받침돼 행정 효율성과 현장 대응력이 크게 향상된 것으로 평가된다.
튤립 구근은 11일 행정복지센터로 배송됐으며 즉시 식재 준비가 시작됐다.
이틀간 노인일자리 참여자 50여 명이 투입돼 대량의 구근 껍질을 빠르게 제거했고, 직원들은 이를 공릉천 현장으로 운반했으며 현장에서는 기간제와 공공근로 인력이 곧바로 식재 작업에 착수했다.
특히 금촌2동장을 포함한 내부 인력이 전면에 나서 껍질 제거부터 현장 식재까지 모든 과정을 자체적으로 수행했으며 나흘간 총 8만 개의 튤립 구근을 심는 성과를 거뒀다.
금촌2동은 올해 봄 개화 후 수거한 튤립 구근 2만 개를 재활용해 구근 단가 상승에도 불구하고 식재 면적을 확대했다.
이를 통해 예산 절감과 지속 가능한 축제 기반 마련이라는 두 가지 효과를 동시에 달성했다.
강영도 금촌2동장은 내부 인력과 지역 일자리 인력의 긴밀한 협업에 축적된 경험이 더해져 단기간에 고품질의 꽃밭을 조성할 수 있었다며 2026년 튤립축제에서는 더욱 넓고 다채로운 꽃밭으로 시민들에게 감동을 전하겠다고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Geumchon 2-dong, Paju City, announced that it successfully completed its tulip planting project on the 14th, conducted solely by internal staff, ahead of the 2026 Gongneungcheon Tulip Festival.
This project, supported by systematic operations and organizational collaboration compared to last year, is considered to have significantly improved administrative efficiency and on-site responsiveness.
The tulip bulbs were delivered to the Administrative Welfare Center on the 11th, and planting preparations began immediately.
Over two days, approximately 50 senior citizen job seekers were deployed to quickly remove the husks from the bulbs. Staff transported them to the Gongneungcheon site, where temporary workers and public service workers immediately began planting.
Notably, internal staff, including the Geumchon 2-dong mayor, took the lead and independently performed the entire process, from husk removal to on-site planting. A total of 80,000 tulip bulbs were planted over four days.
Geumchon 2-dong recycled 20,000 tulip bulbs collected after blooming this spring, expanding the planting area despite rising bulb prices.
This achieved the dual benefits of budget savings and establishing a sustainable festival foundation.
Gang Yeong-do, Mayor of Geumchon 2-dong, stated that the close collaboration between internal and local workforce, combined with accumulated experience, enabled the creation of a high-quality flower garden in a short period of time. He added that the 2026 Tulip Festival will impress citizens with an even wider and more diverse flower garden.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기서부

























