김병기 전 원내대표가 19일 ‘공천 헌금’ 의혹 등으로 더불어민주당 윤리심판원에서 제명 처분을 받은 상황에서 “재심 신청을 하지 않고 당을 떠나겠다”고 밝혔다.
![]() ▲ 김병기 전 원내대표는 “재심 신청을 하지 않고 당을 떠나겠다”고 밝혔다. © 김충열 정치전문기자 |
이 날 김 의원은 국회 소통관에서 긴급 기자회견을 통해 “저로 인해서 당 안에 이견이 생기고 동료들에게 조금이라도 마음의 짐이 된다면 그 부담만큼은 제가 온전히 짊어지고 가야 한다고 생각했다”며 이같이 밝혔다.
그는 “사랑하는 민주당에 간곡하게 부탁드린다. 제가 재심 신청하지 않은 상황에서 (윤리심판원이) 제명을 청구한다면 최고위원회의 결정으로 종결하는 방안을 검토해달라”면서 "굳이 의원총회 추인을 거치면서 선배, 동료, 후배 의원 여러분께 조금이라도 마음의 부담을 지우고 싶지 않다”고 말했다. 윤리심판원의 제명 결정은 의원총회의 의결로 확정되는데, 김 의원 본인이 징계를 받아들일테니 별도의 의총을 열지 말아 달라고 요청했다.
이어 “경찰 수사는 이미 신속하게 진행되고 있다. 결과가 나올 때까지 차분히 지켜봐 주시길 부탁드린다”면서 “의혹이 사실이 아님을 입증할 자료는 준비되어 있다”고 말했다. 아울러 “실체적 진실은 반드시 드러날 것이다”며, “충실히 조사를 받고 관련 증거를 모두 제출해서 무죄를 입증할 것”이라고 말했다.
민주당 윤리심판원은 지난 12일 회의를 열고 김 의원에 대해 최고 수위 징계인 제명 처분을 의결했다. 김 의원은 윤리심판원 결정 직후 “즉시 재심을 청구하겠다”며 불복 의사를 밝혔지만, 이날 당초 입장을 뒤집고 징계를 수용했다.
한편, 경찰은 19일 오전 김병기 더불어민주당 의원의 아내가 연루된 ‘동작구의회 업무추진비 유용 사건’에 대한 강제 수사에 착수했다.
서울경찰청 광역수사단 공공범죄수사대는 이날 “조모 전 구의원 자택 및 동작구의회 등 3곳에 대한 압수수색을 진행하고 있다”고 밝혔다.
김 의원 배우자인 이모씨는 2022년 7~9월 조 전 구의원의 업무추진비 법인카드를 받아 사적으로 유용한 의혹을 받고 있다. 조 전 구의원은 당시 서울 영등포구와 동작구 소재 여러 식당에서 이씨가 식사를 할 수 있도록 구의회 법인카드를 주거나 선결제하는 방법으로 159만원 가량을 횡령한 혐의를 받고있다.
경찰은 “향후 압수물 분석 및 소환 조사를 통해 수사를 계속 진행할 예정”이라고 밝혔다. hpf21@naver.com
*아래는 위 기사를'구글 번역'으로 번역한 영문 기사의[전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다.영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Kim Byung-ki: "I will leave the party without filing for a retrial after the Ethics Committee's 'expulsion' decision."
My decision to leave the party was too late...both the party and myself are in shambles.
Break News, Political Reporter Kim Choong-Lyou = Former floor leader Kim Byung-ki announced on the 19th that he would "leave the party without filing for a retrial," after being expelled by the Democratic Party's Ethics Committee due to allegations of "nomination donations."
On the same day, Rep. Kim held an emergency press conference at the National Assembly Communication Center, stating, "If I create dissension within the party and burden my colleagues even a little, I believe I should shoulder that burden entirely."
He added, "I earnestly request the Democratic Party. If the Ethics Committee requests expulsion without my filing for a retrial, please consider ending the matter with a decision from the Supreme Council." He added, "I do not wish to burden my seniors, colleagues, and juniors by going through the general assembly's approval process." The Ethics Committee's expulsion decision is finalized by a vote at the general assembly, but Representative Kim himself agreed to the disciplinary action, requesting that a separate general assembly meeting not be held.
He continued, "The police investigation is already proceeding swiftly. I ask you to patiently wait until the results are out. We have prepared evidence to prove the allegations are false." He added, "The truth will surely come to light. I will faithfully undergo the investigation and submit all relevant evidence to prove my innocence."
The Democratic Party's Ethics Committee held a meeting on the 12th and voted to impose the highest disciplinary action, expulsion, on Representative Kim. Immediately following the Ethics Committee's decision, Representative Kim expressed his intention to appeal, stating, "I will immediately file for a retrial." However, on the same day, he reversed his position and accepted the disciplinary action.
Meanwhile, on the morning of the 19th, police launched a mandatory investigation into the "Dongjak District Council misappropriation of business funds," involving the wife of Democratic Party of Korea Representative Kim Byung-ki.
The Seoul Metropolitan Police Agency's Metropolitan Investigation Division's Public Crime Investigation Unit announced today, "We are conducting searches and seizures at three locations, including the home of former district council member Cho Mo and the Dongjak District Council."
Councilmember Kim's spouse, Ms. Lee, is suspected of receiving and personally embezzling former district council member Cho's corporate card for business expenses between July and September 2022. Cho is accused of embezzling approximately 1.59 million won by using the district council's corporate card to purchase meals at various restaurants in Yeongdeungpo and Dongjak districts.
Police stated, "We plan to continue our investigation by analyzing the seized items and summoning Lee for questioning." hpf21@naver.com























