광고

③ 미국은 빠졌고 실패의 책임은 한국에 남았다

주도는 이전됐고, ‘지원’이라는 말이 책임을 바꿨다

박철성 기자 | 기사입력 2026/01/26 [10:17]

박철성 기자 <리서치센터 국장·칼럼니스트>

 

■ 주도는 이전됐고, ‘지원이라는 말이 책임을 바꿨다 

미국은 떠나지 않았다.

그러나 덜 부담한다.

 

동맹은 유지됐다.

그 대신 비용과 책임의 배치가 달라졌다.

 

이 변화의 핵심은 철수가 아니다.

지원이라는 단어다.

 

지원이 의미하는 것

미국이 말하는 지원은 전면 개입이 아니다.

지휘도 아니고, 비용 부담도 아니다.

 

정보 제공.

전력 연계.

억제 신호.

 

결과에 대한 1차 책임은 포함되지 않는다.

 

이 한 단어가

책임 구조를 바꿨다.

 

미국은 무엇을 덜 지고 있는가

미국이 조정한 것은 분명하다.

 

상시 주둔 병력의 운영 부담.

전작전 직접 지휘에 따른 정치·군사적 책임.

한반도 단독 억제 비용.

장기 분쟁 시 발생할 수 있는 전략 리스크.

 

이는 철수가 아니다.

부담의 재배치다.

 

그대로 유지되는 미국의 이익

미국이 포기하지 않은 것도 분명하다.

 

동북아 전략 거점.

중국 억제를 위한 전진 축.

연합 전력에 대한 접근권.

작전 선택의 자유.

 

미국은 손을 뗀 것이 아니라

위치를 바꿨다.

 

비용은 어디로 이동했는가

미국의 고정비는 줄어든다.

한국의 고정비는 늘어난다.

 

전력 구축, 유지, 보강에 필요한 비용은

한국의 예산 항목으로 들어온다.

 

이미 계산된 숫자다.

연 최대 20조 원이다.

 

 

한미 연합훈련에서 한국군이 작전 지휘를 수행하고 있다. 전작권 전환 가속과 미군 역할 조정이 동시에 진행될 경우, 작전 주도권과 함께 실패의 1차 책임 역시 한국에 귀속되는 구조가 된다. 사진=합참 제공

 

 

여기서부터 질문은 바뀐다

비용을 누가 내느냐의 문제가 아니다.

실패하면 누가 책임지느냐의 문제다.

 

주도와 책임은 분리될 수 있는가

작전을 주도하면

책임도 따른다.

 

한국군 주도, 미군 지원구조에서

전력 공백이 발생할 경우,

억제가 실패할 경우,

설명해야 하는 쪽은 주도한 쪽이다.

 

그 자리에

한국이 서게 된다.

  

문서에 없는 경계선

어디까지가 미국의 책임인가.

어디서부터 한국의 단독 책임인가.

 

이 경계는

어느 공식 문서에도 명시돼 있지 않다.

 

지원은 명시됐지만,

책임선은 비어 있다.

 

현재 실패의 책임은 공란

미국은 전략을 조정했다.

한국은 비용을 떠안았다.

 

그리고 실패의 책임은

아직 아무도 써놓지 않았다.

pcseong@naver.com

 

아래는 위 기사를 구글 번역을 통해 영문으로 옮긴 전문입니다. 이해를 돕기 위한 참고용 번역으로, 일부 표현에는 원문의 뉘앙스와 차이가 있을 수 있습니다.

The following is a reference translation generated for reader convenience. Some nuances may differ from the original Korean text.

 

The United States Stepped Back, and Responsibility for Failure Was Left to South Korea

Leadership Shifted, and the Word “Support” Changed Responsibility

 

By Park Cheol-seong, Veteran Journalist

<Director of Research Center · Columnist>

 

The United States has not left.

But it now bears less of the burden.

 

The alliance remains intact.

What has changed is the allocation of cost and responsibility.

 

The core of this shift is not withdrawal.

It is the word “support.”

 

What “Support” Means

What the United States describes as support is not full engagement.

It is not command, and it is not financial burden-sharing.

 

Information sharing.

Force integration.

Signals of deterrence.

 

Primary responsibility for outcomes is not included.

 

This single word

has altered the structure of responsibility.

 

What the United States Has Reduced

What Washington has adjusted is clear.

 

The operational burden of permanently deployed forces.

The political and military responsibility tied to direct wartime command.

The cost of unilateral deterrence on the Korean Peninsula.

Strategic risk in the event of a prolonged conflict.

 

This is not a withdrawal.

It is a redistribution of burdens.

 

What the United States Has Retained

What the United States has not relinquished is equally clear.

 

A strategic foothold in Northeast Asia.

A forward position in deterring China.

Access to combined allied forces.

Freedom of operational choice.

 

The United States has not stepped away.

It has repositioned itself.

 

Where the Costs Have Moved

Fixed costs for the United States are declining.

Fixed costs for South Korea are increasing.

 

The costs required to build, maintain, and reinforce military capabilities

are now entering South Korea’s budget lines.

 

The figure has already been calculated.

Up to 20 trillion won per year.

 

South Korean forces conduct operational command during a joint U.S.South Korea military exercise. As the transfer of wartime operational control accelerates and the U.S. role is adjusted, operational leadershipand primary responsibility in the event of failureshifts to South Korea. Photo = Joint Chiefs of Staff

 

 

From Here, the Question Changes

This is no longer a question of who pays.

It is a question of who bears responsibility if deterrence fails.

 

Can Leadership and Responsibility Be Separated

Those who lead operations

also bear responsibility.

 

Under a structure of “South Korean leadership, U.S. support,”

if a capability gap emerges,

if deterrence fails,

the party expected to explain the outcome

is the party in command.

 

That position

falls to South Korea.

 

  

A Boundary Missing From the Documents

Where does U.S. responsibility end.

Where does South Korea’s sole responsibility begin.

 

This boundary

is not specified in any official document.

 

Support is defined.

The line of responsibility is not.

 

Responsibility for Failure Remains Blank

The United States has adjusted its strategy.

South Korea has assumed the costs.

 

And responsibility for failure

has yet to be written by anyone.

pcseong@naver.com


원본 기사 보기:호주브레이크뉴스

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고