최근 5년 설 연휴 화재 18건 발생... 전기·가스 사용 급증에 따른 주의 당부
특별경계근무 돌입... 전통시장·터미널 등 다중이용시설 예방 순찰 강화
![]() ▲ 공주소방서, 설 연휴 기간 화재로부터 안전한 명절 보내기 당부 © 김정환 기자 |
충남 공주소방서가 설 명절을 앞두고 귀성객 이동과 난방·취사 기구 사용 증가에 따른 화재 위험을 경고하며, 시민들의 각별한 주의와 안전수칙 준수를 당부했다.
공주소방서에 따르면 최근 5년간 설 연휴 기간 관내에서 발생한 화재는 총 18건으로 집계됐다. 이는 하루 평균 약 1건에 가까운 수치다. 다행히 인명피해로 이어지지는 않았으나 주택과 창고, 비닐하우스 등 생활 터전에서 재산 피해가 지속적으로 발생하고 있어 빈틈없는 예방 활동이 절실한 실정이다.
소방서는 장시간 집을 비우거나 가사 활동이 잦은 명절 특성을 고려해 시민들이 일상에서 실천해야 할 ‘화재안전 행동요령’을 집중 홍보하고 있다.
주요 내용으로는 KC 인증을 받은 정품 충전기 사용 및 발열 위험 장소 피하기 ,문어발식 콘센트 사용 금지 및 전선 상태 점검 ,조리 중 자리 비우지 않기 및 주변 가연물 제거 ,주택용 소방시설(소화기·감지기) 비치 및 작동 여부 확인 ,화재 시 승강기 이용 금지 및 계단 대피 ,숙박시설 이용 시 비상구 위치 우선 확인 등이다.
공주소방서는 연휴 기간 각종 재난에 신속히 대응하기 위해 특별경계근무에 돌입한다. 유동 인구가 많은 터미널과 전통시장, 다중이용시설을 중심으로 예방 순찰을 강화하는 한편, 24시간 비상 출동 체계를 유지한다.
또한 유관기관과의 긴밀한 공조를 통해 사건·사고 발생 시 초동 조치에 만전을 기할 방침이다.
오긍환 소방서장은 “설 명절은 가족의 행복만큼이나 안전이 최우선시되어야 하는 시기”라며 “부주의로 인한 작은 불씨가 대형 사고로 번질 수 있는 만큼, 시민 모두가 화재 예방 수칙을 철저히 실천해 평온하고 따뜻한 명절을 보내시길 바란다”고 강조했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Gongju Fire Department Urges Citizens to Beware of Fires During Lunar New Year Holidays
18 Fires Occurred During Lunar New Year Holidays Over the Past 5 Years... Caution Urged Due to Surge in Electricity and Gas Use
Special Alert Activated... Preventive Patrols Strengthened at Traditional Markets, Terminals, and Other Multi-Use Facilities
The Gongju Fire Department in South Chungcheong Province has warned of the risk of fire due to the increased movement of people returning home and the increased use of heating and cooking equipment ahead of the Lunar New Year holiday, urging citizens to exercise extreme caution and adhere to safety rules.
According to the Gongju Fire Department, a total of 18 fires occurred within the department during the Lunar New Year holiday over the past five years. This represents an average of approximately one fire per day. Fortunately, no casualties resulted, but property damage continues to occur in homes, warehouses, greenhouses, and other residential areas, highlighting the urgent need for thorough prevention efforts.
Considering the holiday season, which often involves long periods of time away from home and frequent household chores, the fire department is actively promoting "fire safety guidelines" that citizens should practice in their daily lives.
Key points include using genuine KC-certified chargers and avoiding hot spots, avoiding octopus-style outlets and inspecting the condition of electrical wires, staying home while cooking and removing flammable materials, ensuring residential fire safety equipment (fire extinguishers and detectors) is in place and operational, avoiding elevators and evacuating from stairs in the event of a fire, and prioritizing emergency exit locations when using lodging facilities.
The Gongju Fire Department will be on special alert during the holiday period to respond quickly to various disasters. Preventive patrols will be strengthened, focusing on high-traffic terminals, traditional markets, and multi-use facilities, while maintaining a 24-hour emergency response system.
Furthermore, the department plans to closely cooperate with relevant organizations to ensure thorough initial response in the event of an incident or accident.
Fire Chief Oh Geung-hwan emphasized, “The Lunar New Year holiday is a time when safety should be the top priority as much as family happiness,” and “Since a small spark caused by carelessness can develop into a major accident, I hope that all citizens thoroughly follow fire prevention rules and have a peaceful and warm holiday.”
원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청























