광고

농협, ‘K-푸드 뿌리’ 장(醬)으로 고객 마음 잡는다

하나로마트 우수고객 초청 ‘장 담그기’ 체험… 국산 콩 100% 메주로 ‘기다림의 가치’ 공유

김혜연 기자 | 기사입력 2026/02/24 [11:34]

▲ 농협경제지주는 지난 20일 경기도 양평 지평농협에서 하나로마트 우수고객들을 초청해 ‘전통 장 담그기’ 체험 행사를 성황리에 개최했다고 23일 밝혔다.

 

농협경제지주가 우리 맛의 근간인 ‘장(醬) 문화’를 매개로 고객 가치 경영 강화에 나섰다. 농협경제지주는 지난 20일 경기도 양평 지평농협에서 하나로마트 우수고객들을 초청해 ‘전통 장 담그기’ 체험 행사를 성황리에 개최했다고 23일 밝혔다.

 

이번 행사는 단순히 음식을 만드는 체험을 넘어, 점차 잊혀가는 한국의 전통 식문화를 계승하고 국산 농산물의 소비 저변을 확대하려는 농협의 전략적 행보로 풀이된다. 특히 최근 전 세계적으로 ‘K-푸드’의 위상이 높아지며 발효 식품에 대한 관심이 커지는 가운데, 우리 맛의 뿌리인 장을 통해 브랜드 로열티를 확보하겠다는 취지다.

 

행사에 참여한 고객들은 100% 국산 콩으로 정성스럽게 만든 메주를 활용해 직접 장을 담그는 시간을 가졌다. 이날 담근 장은 자연의 시간 속에서 숙성 과정을 거친 뒤, 연말경 풍미가 깊은 간장과 된장으로 변모해 각 가정으로 전달될 예정이다. 고객 입장에서는 ‘기다림의 미학’을 체험하는 동시에 농협이 보증하는 건강한 먹거리를 확보하게 되는 셈이다.

 

장상우 농협경제지주 마트상품부장은 “장(醬)은 단순한 식재료를 넘어 우리 민족의 정서와 건강 철학이 집약된 문화적 자산”이라며 “농협은 앞으로도 전통 식문화를 지키는 파수꾼 역할을 충실히 수행하는 한편, 고객들이 우리 농산물의 가치를 오감으로 느낄 수 있는 차별화된 체험 기회를 지속적으로 확대할 것”이라고 강조했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

 

Nonghyup Connects with Customers Through ‘Jang,’ the Root of Korean Flavor and Tradition

-Hosting a traditional sauce-making experience for VIP customers; Promoting the value of local agricultural products and heritage-

 

Nonghyup Agribusiness is strengthening its customer-centric management by leveraging ‘Jang’ (traditional Korean sauces), the foundation of Korean culinary identity. On the 23rd, Nonghyup announced that it invited VIP customers of Hanaro Mart to a ‘Traditional Jang-Making’ experience held on the 20th at Jipyeong Nonghyup in Yangpyeong, Gyeonggi Province.

This event was designed to preserve the fading tradition of making homemade sauces and to promote the consumption of local agricultural products. As ‘K-Food’ gains global recognition, particularly for fermented dishes, Nonghyup's initiative is seen as a strategic move to build brand loyalty by focusing on the cultural roots of the Korean palate.

Participants made sauces using meju (fermented soybean blocks) crafted from 100% locally grown soybeans. The sauces made during the event will undergo a natural aging process and will be delivered to the customers' homes as soy sauce and soybean paste by the end of the year, offering them the unique experience of enjoying the "art of waiting."

“Jang is more than just a seasoning; it is a cultural asset embodying our nation’s spirit and health philosophy,” said Jang Sang-woo, Director of the Mart Merchandising Department at Nonghyup Agribusiness. “Nonghyup will continue to serve as a guardian of traditional food culture while expanding various experiential opportunities for customers to feel the value of our agricultural products firsthand.”

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고