광고

전북소방본부 '119 서비스' 강화

전북수어통역센터지원본부와 협약… 재난 대응 강화

박성호 기자 | 기사입력 2026/02/24 [14:39]

 

▲ 이오숙(왼쪽에서 세 번째) 전북소방본부장이 24일 신고부터 현장 대응까지 소외 없는 119 서비스 구현을 골자로 (사)한국농아인협회 전북수어통역센터지원본부와 업무협약을 체결한 뒤 양 기관 주요 배석자와 기념촬영을 하고 있다. / 사진제공 = 전북특별자치도 소방본부   © 박성호 기자



 

전북소방본부는 신고부터 현장 대응까지 소외 없는 119 서비스 구현을 위해 24()한국농아인협회 전북수어통역센터지원본부와 응급안전 업무협약을 체결하고 맞손을 잡았다.

 

이번 협약은 현장에서 실제 작동하는 청각ㆍ언어 장애인을 위한 맞춤형 119 대응체계 구축이 골자로 담겼다.

 

특히 도내에 거주하는 23,000명이 넘는 청각ㆍ언어 장애인이 거주하고 있는 점을 고려해 재난 상황에서 발생할 수 있는 의사소통의 어려움으로 인한 안전 공백 가능성에 선제적으로 대응하기 위해 마련됐다.

 

양 기관은 협약에 따라 재난 발생 시 수어 통역 지원 119안심콜 및 상담톡 등록 지원 청각ㆍ언어 장애인 대상 소방안전교육 협력 맞춤형 화재 안전 물품 지원(3월부터 순차 공급) 소방 안전 지원을 위한 공동 사업 발굴 등이다.

 

현장 대응 과정에서 의사소통 지원체계 강화 등 실질적 협력 분야를 단계적으로 확대한다.

 

이오숙 전북소방본부장은 "청각ㆍ언어 장애인은 재난 상황에서 정보 접근에 큰 어려움을 겪을 수밖에 없는 만큼, 이번 협약을 통해 신고부터 출동ㆍ현장 대응까지 소외 없는 119 서비스 구현을 위한 협력으로 실효성 있는 안전망 구축에 만전을 기하겠다"고 밝혔다.

 

그러면서 "으로도 재난 취약계층의 특성을 반영한 맞춤형 안전 정책을 지속적으로 발굴해 도민 모두가 안심할 수 있는 재난 대응체계 구축에 최선을 다하겠다"고 덧붙였다.

 

한편, 도내 15개 소방서와 시ㆍ군 수어통역센터가 지난해부터 올 2월까지 순차적으로 업무협약을 체결했다.

 

아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.

구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.

Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.

Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.

 

Jeonbuk Fire Department Strengthens '119 Service'

Agreement with the Jeonbuk Sign Language Interpretation Center Support HeadquartersStrengthening Disaster Response

 

Reporter Park Seong-ho

 

To ensure a seamless 119 service from reporting to on-site response, the Jeonbuk Fire Department signed an emergency safety business agreement with the Jeonbuk Sign Language Interpretation Center Support Headquarters of the Korea Association of the Deaf on the 24th.

 

This agreement aims to establish a customized 119 response system for people with hearing and speech impairments that actually works in the field.

 

This agreement was established to proactively address the potential safety gaps caused by communication difficulties in disaster situations, especially considering the over 23,000 hearing and speech impaired residents in the province.

 

Under the agreement, the two organizations will: provide sign language interpretation support in the event of a disaster; support registration for 119 safety calls and chat counseling; cooperate in fire safety education for the hearing and speech impaired; provide customized fire safety supplies (semestered supply starting in March); and explore joint projects to support fire safety.

 

Additionally, we will gradually expand areas of practical cooperation, including strengthening communication support systems during on-site response processes.

 

Jeonbuk Fire Department Chief Lee Oh-sook stated, "People with hearing and speech impairments inevitably face significant challenges accessing information in disaster situations."

 

"Through this agreement, we will collaborate to implement 119 services that provide all participants with a seamless experience, from reporting to dispatch and on-site response, thereby establishing an effective safety net."

 

He added, "We will continue to develop customized safety policies that reflect the characteristics of vulnerable populations and do our best to establish a disaster response system that provides peace of mind to all residents."

 

Meanwhile, 15 fire stations and city/county sign language interpretation centers in the province have signed business agreements sequentially since last year and through February of this year.


원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고