광고

[데스크 칼럼] 4000만 관광객의 충남, "이제는 환대의 얼굴을 보여줄 때"

충청민의 자산인 '인심과 넉넉한 정'...숫자를 넘어 사람의 온기로 기억되는 지역이 되길

정지완 기자 | 기사입력 2026/03/04 [19:41]

▲ 브레이크뉴스 대전세종충청본부 정지완 기자

한 지역을 오랫동안 기억하게 만드는 것은 무엇일까.

먼저 떠오르는 것은 대개 풍경이다. 바다의 빛, 계절의 냄새, 낯선 길 끝에서 마주한 오래된 마을의 표정 같은 것들. 그러나 시간이 조금 흐르면 끝내 남는 것은 대개 사람이다. 길을 묻던 순간의 목소리, 식당에서 건네받은 짧은 인사, 서툰 여행자의 머뭇거림을 지나치지 않던 어떤 태도. 관광은 장소에서 시작되지만, 기억은 사람을 지나 완성된다.

 

충남이 연간 관광객 4000만명 시대를 열었다는 소식은 분명 반갑다. 많은 이들이 이곳을 찾았고, 그만큼 충남은 이제 더 넓은 세계를 향해 자신을 설명해야 하는 자리에 서게 됐다. 하지만 숫자는 언제나 결과의 한쪽만 말해준다. 얼마나 많은 사람이 다녀갔는지는 보여주지만, 그들이 무엇을 느끼고 돌아갔는지까지 말해주지는 못한다. 그래서 지금 충남에 더 필요한 질문은 이것일 것이다. 우리는 그 많은 사람을 어떻게 맞이하고 있는가.

 

충청에는 오래된 정서가 있다. 서두르지 않는 말투, 지나치게 앞세우지 않는 몸가짐, 낯선 사람에게도 함부로 등을 보이지 않는 마음. 흔히 '人心과 情'이라고 부르는 그것은 사실 거창한 미덕이 아니다. 누군가를 조금 더 기다려주는 일, 한 번 더 설명해주는 일, 급히 결론내리지 않고 상대의 속도를 받아들이는 일에 가깝다. 눈에 잘 띄지 않지만 오래 남는 친절, 바로 그런 것이 이 지역의 바탕에 깔려 있다.

 

그러나 따뜻한 마음만으로 지역의 품격이 저절로 완성되지는 않는다. 사람이 몰릴수록 불편은 더 선명하게 드러난다. 길은 쉽게 닿아야 하고, 안내는 분명해야 하며, 음식과 숙소는 신뢰를 줘야 한다. 교통과 주차, 화장실과 표지판, 가격의 투명성, 위생 상태, 고령자와 장애인을 위한 접근성까지, 관광객은 한 장면이 아니라 전체를 경험한다. 

 

어느 한곳이 아니라 이동의 과정 전체를 통해 지역을 판단한다. 결국 관광의 수준은 명소의 숫자가 아니라, 낯선 이를 불편하지 않게 머물게 하는 능력에서 갈린다. 그래서 지금 충남이 붙들어야 할 것은 더 많은 관광객을 끌어오는 기술만이 아니다. 

 

이미 가진 환대의 자질을 어떻게 지역의 체계로 바꿀 것인가가 더 중요하다. 친절은 구호가 아니라 구조여야 한다. 몇 차례의 교육으로 끝나는 것이 아니라, 현장의 표준이 되어야 한다. 식당과 숙박업소, 교통과 안내, 안전과 청결, 응급 대응과 약자 배려가 따로 움직이지 않고 하나의 감각으로 연결될 때 비로소 지역은 손님을 맞을 준비를 갖췄다고 말할 수 있다.

 

이 과제는 더 미룰 수 없다. 충남과 충청권 앞에는 큰 국제행사들이 놓여 있다. 태안 국제원예치유박람회와 충청 유니버시아드는 지역을 세계에 보여줄 드문 기회이자, 동시에 지역의 내실을 시험할 무대다. 국제행사의 성패는 늘 화려한 장면에서만 결정되지 않는다. 오히려 더 오래 남는 것은 작은 순간들이다. 

 

낯선 언어 앞에서 길을 잃지 않게 해주는 안내, 긴 이동 끝에 도착한 사람을 안심시키는 숙소의 응대, 행사장 바깥에서도 이어지는 질서와 친절, 예상치 못한 불편 앞에서 드러나는 지역사회의 침착함 같은 것들. 손님은 행사를 보고 돌아가지만, 기억하는 것은 그 지역이 자신을 대했던 방식이다.

 

특히 태안 국제원예치유박람회는 충남이 앞으로 어떤 관광을 꿈꾸는지를 보여줄 수 있는 자리여야 한다. 꽃과 정원을 전시하는 데 그친다면 행사는 한 계절의 풍경으로 지나갈 것이다. 하지만 바다와 숲, 쉼과 회복, 돌봄과 체류, 지역의 음식과 일상의 속도를 함께 엮어낸다면 이야기는 달라진다. 잠시 보고 떠나는 곳이 아니라, 머무르며 몸과 마음의 결을 가다듬는 곳. 충남은 그런 방식의 관광을 말할 수 있는 지역이어야 한다. 더 빠르고 더 화려한 경쟁에서 이기는 대신, 더 깊고 더 오래 남는 경험을 건네는 쪽으로 나아가야 한다.

 

충청 유니버시아드 또한 다르지 않다. 세계의 청년들이 이곳을 찾을 때 그들이 마주하는 것은 경기장만이 아닐 것이다. 그들은 도시의 표정과 거리의 질서, 대중교통의 친절, 자원봉사자의 눈빛, 상인의 말씨를 함께 경험할 것이다. 

 

결국 국제행사를 치른다는 것은 시설을 준비하는 일만이 아니라, 지역 전체가 하나의 얼굴이 되는 과정이다. 그리고 그 얼굴은 무엇보다도 신뢰롭고 차분해야 한다. 낯선 이를 긴장시키지 않고, 서로 다른 문화를 조급하게 재단하지 않으며, 누구도 소외되지 않게 돌보는 공공의 태도를 갖춰야 한다.

 

이제 충남은 숫자 이후를 말해야 한다. 4000만명이라는 성과는 출발점일 뿐, 도착점이 아니다. 중요한 것은 얼마나 많이 왔는가가 아니라, 얼마나 따뜻하고 단단하게 맞이했는가이다. 

 

충청의 인심과 정은 여전히 이 지역의 가장 깊은 자산이다. 다만 그것이 추억 속의 미덕으로만 남아서는 부족하다. 오래된 온기를 오늘의 언어로 바꾸고, 생활 속 친절을 공공의 수준으로 끌어올릴 때, 충남은 비로소 '많이 찾는 곳'을 넘어 '오래 기억되는 곳'이 될 수 있다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

[Desk Column] Chungnam, With 40 Million Tourists: "Now It's Time to Show the Face of Hospitality"

 

Beyond Numbers, a Region Must Be Remembered for the Warmth of Its People

 

What makes a place memorable?

The first thing that comes to mind is usually the scenery. The light of the sea, the scent of the season, the expression of an old village at the end of an unfamiliar road. However, after a while, what ultimately lingers are the people. A voice when asking for directions, a brief greeting at a restaurant, a certain attitude that didn't overlook the hesitation of a clumsy traveler. Tourism begins with a place, but memories are completed through people.

 

The news that Chungnam has ushered in an era of 40 million annual tourists is certainly welcome news. Many have visited, and with that, Chungnam now stands in a position to explain itself to the wider world. However, numbers only tell one side of the story. They show how many people have visited, but they fail to reveal what they felt and returned with. Therefore, the question that Chungnam needs more than anything else now is this: How are we welcoming all these visitors?

 

Chungcheong has a long-standing tradition: a leisurely tone of speech, a gentle demeanor, and a willingness to turn one's back to strangers. What are often called "humanity and affection" aren't actually grand virtues. They're more about waiting a little longer for someone, offering further explanations, and accepting the other person's pace rather than jumping to conclusions. This unobtrusive yet enduring kindness is the foundation of this region.

 

However, a warm heart alone doesn't automatically establish a region's character. The more people flock to a place, the more its inconveniences become apparent. Routes must be easily accessible, directions clear, and food and lodging reliable. From transportation and parking to restrooms and signage, transparency in pricing, hygiene, and accessibility for the elderly and disabled, tourists experience the whole, not just a single scene.

 

A region is judged not by a single location, but by the entire journey. Ultimately, the quality of tourism isn't determined by the number of attractions, but by the ability to make a stranger feel comfortable. Therefore, what South Chungcheong Province must focus on now isn't simply attracting more tourists.

 

The more crucial question is how to transform the qualities of hospitality it already possesses into a local system. Hospitality shouldn't be a slogan, but a structure. It shouldn't be a mere training session; it should become a standard on the ground. Only when restaurants and accommodations, transportation and guidance, safety and cleanliness, emergency response, and consideration for the vulnerable are seamlessly integrated and connected can a region truly be considered ready to welcome guests.

 

This task cannot be postponed any longer. Major international events lie ahead for South Chungcheong Province and the Chungcheong region. The Taean International Horticultural Therapy Expo and the Chungcheong Universiade are rare opportunities to showcase the region to the world, while also testing its strengths. The success of international events isn't always determined solely by spectacular displays. In fact, it's the small moments that linger.

 

Guidance that helps navigate an unfamiliar language, the reassuring hospitality of accommodations after a long journey, the orderly and friendly service that extends beyond the event venue, and the community's calmness in the face of unexpected inconveniences. Guests leave after seeing the event, but what they remember is how the region treated them.

 

In particular, the Taean International Horticultural Therapy Expo must be a venue that showcases the kind of tourism that South Chungcheong Province envisions for the future. If it were limited to displaying flowers and gardens, the event would be a passing seasonal scene. However, if it weaves together the sea and forests, rest and recovery, care and stay, local cuisine, and the pace of daily life, the story changes. It's not a place to briefly visit and then leave, but a place to linger and rejuvenate body and mind. South Chungcheong Province must be a region that embodies this kind of tourism. Instead of winning in a faster, more spectacular competition, it must strive to deliver deeper, more lasting experiences.

 

The Chungcheong Universiade is no different. When young people from around the world visit here, they will encounter more than just the stadiums. They will experience the city's character, the orderliness of the streets, the friendliness of the public transportation, the gazes of the volunteers, and the voices of the merchants.

 

Ultimately, hosting an international event is not just about preparing facilities; it's about transforming the entire region into a unified face. And above all, that face must be trustworthy and calm. It must not make strangers nervous, not hastily judge different cultures, and must cultivate a public attitude that cares for no one.

 

Now, Chungnam must speak beyond the numbers. The achievement of 40 million is only a starting point, not a destination. What matters is not how many people came, but how warmly and firmly they were welcomed.

 

Chungcheong's humanity and kindness remain the region's deepest assets. However, it is not enough for them to remain mere virtues of memories. Only by translating this age-old warmth into contemporary language and elevating everyday kindness to a public level can Chungnam truly become not just a "frequently visited" place, but a "place long remembered."


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고