광고

대전 중구, 2026년 국가암검진 수검 독려

김정환 기자 | 기사입력 2026/03/09 [13:29]

▲ 대전 중구, ‘국가암검진 조기 검진’ 안내문  © 김정환 기자


대전 중구가 구민의 암 치료율을 높이고 건강한 삶을 지원하기 위해 2026년 국가암검진 대상자의 적극적인 참여를 당부하고 나섰다. 암은 초기 증상이 없는 경우가 많아 정기적인 검진을 통한 조기 발견이 무엇보다 중요하다는 판단에 따른 것이다.

 

올해 국가암검진 대상은 짝수년도 출생자로, 암종별 연령 기준에 따라 검진이 시행된다. 

 

구체적으로는 40세 이상 남녀를 대상으로 하는 위암과 유방암(여성), 50세 이상 남녀의 대장암(1년 주기), 20세 이상 여성의 자궁경부암이 포함된다. 

 

또한 간암(40세 이상 고위험군)과 폐암(54~74세 고위험군) 등 발생 위험이 높은 대상자에 대한 정기 검진도 함께 이루어진다.

 

검진 비용 부담을 줄이기 위한 지원 제도도 마련되어 있다. 의료급여수급권자와 보험료 부과 기준(직장가입자 127,500원 이하, 지역가입자 60,000원 이하)을 충족하는 건강보험가입자 및 피부양자는 본인부담금 없이 검진을 받을 수 있다. 

 

대상자는 국민건강보험공단 누리집의 ‘검진기관 찾기’ 서비스를 통해 인근의 지정된 병·의원을 확인한 후 방문하면 된다.

 

중구보건소는 최근 3년간 지역 내 수검률이 40% 초반대에 머물고 있는 점을 개선하기 위해 안내 문자 발송, 전광판 및 홈페이지 홍보 등 다각적인 독려 활동을 펼치고 있다. 

 

특히 연말에 수검자가 집중되어 예약이 어려워지는 불편을 방지하기 위해, 비교적 여유로운 상반기에 미리 검진을 완료할 것을 적극 권고했다.

 

김제선 중구청장은 “암은 조기에 발견할수록 완치율이 높고 치료비 부담도 획기적으로 줄일 수 있다”며, “구민 여러분의 소중한 건강과 행복을 위해 국가암검진에 적극적으로 동참해 주시길 바란다”고 강조했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Daejeon Jung-gu District Encourages National Cancer Screening in 2026

 

Daejeon Jung-gu District is encouraging residents to actively participate in the 2026 National Cancer Screening Program to increase cancer treatment rates and support healthy lifestyles. This initiative is based on the belief that early detection through regular screenings is paramount, as cancer often has no early symptoms.

 

This year's National Cancer Screening Program targets individuals born in even-numbered years, with screenings conducted based on age-specific cancer types.

 

Specifically, screenings include stomach and breast cancer for men and women aged 40 and older, colon cancer for men and women aged 50 and older (annually), and cervical cancer for women aged 20 and older.

 

Regular screenings are also provided for those at high risk for liver cancer (high-risk group aged 40 and older) and lung cancer (high-risk group aged 54-74).

 

Support systems are also in place to reduce screening costs. Those eligible for medical aid and those covered by health insurance and their dependents who meet the premium criteria (KRW 127,500 or less for employee subscribers and KRW 60,000 or less for local subscribers) can receive screenings without incurring out-of-pocket costs.

 

Eligible individuals can use the "Find a Screening Center" service on the National Health Insurance Service website to find a nearby designated hospital or clinic and then visit.

 

Jung-gu Public Health Center is implementing various promotional activities, including text message notifications, electronic billboards, and website promotions, to improve the screening rate, which has remained in the low 40% range for the past three years.

 

To prevent the inconvenience of scheduling appointments due to the high number of examinees at the end of the year, the center strongly recommends completing screenings in the first half of the year, when the market is relatively free.

 

Kim Je-seon, the mayor of Jung-gu, emphasized, “The earlier cancer is detected, the higher the cure rate and the more significantly the burden of treatment costs can be reduced,” and added, “I hope that all residents will actively participate in the national cancer screening program for their precious health and happiness.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스대전세종충청
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고