기독교복음선교회는 선교회는 3월17일치 보도자료에서 “기독교복음선교회는 선교회의 주요 절기인 ‘휴거역사의 날’을 맞아 지난 15일과 16일 이틀간 충남 금산군에 위치한 월명동 자연성전에서 대규모 행사를 개최했다.”고 전했다. 이 자료에 따르면, 선교회는 2015년 3월 16일 ‘영 휴거’를 기념하며 해당 행사를 매년 이어오고 있으며, 올해로 11주년을 맞았다. 올해는 16일이 평일인 점을 고려해 학생과 직장인이 참여할 수 있도록 하루 앞당겨 진행됐다. 아래는 이 보도자료의 주요 내용이다,
![]() ▲ jms 휴거역사의 날 ©jms |
![]() ▲ jms 휴거역사의 날 ©jms |
![]() ▲ jms 휴거역사의 날. 세계 78개국에서 모인 교인 5만여 명이 충남 금산 월명동 자연성전에 운집해 ‘휴거역사의 날’ 행사를 함께하고 있다. ©jms |
78개국 5만여 명 참여…온라인 포함 수십만 명 동참
3월15일 행사장에는 쌀쌀한 날씨에 이슬비가 내리기도 했으나 바람이 불며 멈추었다. 참석자들은 자리를 지키며 행사에 집중했다. 이 행사는 ‘성자 나 간다, 하나님 영광 땅에 평화’를 주제로 열렸으며, 야외 주일연합예배와 예술제 등 다양한 프로그램이 진행됐다.
3월15일 주일연합예배에는 세계 78개국에서 모인 약 5만 명이 현장에 참석했으며, 교리 교육을 받는 예비 교인들과 온라인 생중계를 통해 전 세계 수십만 명의 교인들이 함께했다. 행사장에는 국내외 교인들이 대거 몰려 축제 분위기를 이뤘다.
특히 선교회 설립자인 정명석 목사가 법적 문제를 겪고 있음에도 불구하고, 선교회의 교세가 여전히 건재하다는 것을 보여주는 계기가 됐다는 평가도 나왔다.
“휴거는 거듭남, 예수님은 영으로 재림”...핵심 교리 강조
이날 예배에서는 ‘하나님 성령님 성자의 사랑과 평화’를 주제로 한 설교가 전해졌다. 설교에서는 휴거와 예수의 영적 재림 등 선교회의 핵심 교리가 강조됐다. 정명석 목사는 대언된 주일말씀을 통해 “휴거는 거듭남이며, 육도 영도 새롭게 되어 하나님, 성령, 성자를 믿고 사랑하며 뜻을 펴는 것”이라고 정의했다. 또한 “영은 육을 쓰고 나타난다”는 점을 강조하며, 하나님과 예수의 역사에 대한 해석을 제시했다. 이어 예수의 재림과 관련해 “예수님은 약속대로 이 시대에 영으로 강림하셨다. 예수님이 승천하시고 2000년이 되니 1초도 어김없이 약속대로 영으로 오셨다”고 설명했다. 정명석 목사는 “신랑으로 오신 예수님의 첫 신부가 되어 사람들을 새 시대로 인도하는 말씀을 전해왔다”고 밝혔다. 이와 함께 확전 양상을 보이고 있는 이란 전쟁의 종식을 위해 기도할 것을 당부하는 메시지도 전했다.
대규모 예술제...국내외 공연팀 참여
주일예배 이후에는 선교회 예술단이 참여한 6부로 구성된 대형 예술 공연이 이어졌다. ‘휴거의 핵심은 사랑’이라는 메시지를 중심으로 다양한 이야기와 음악, 영상이 결합된 무대가 펼쳐졌다. 행사장에는 초대형 스크린과 T자형 무대가 설치됐으며, 합창·힙합·치어리딩·워십댄스·현대무용·국악 등 다양한 장르가 어우러진 종합 예술 공연이 진행됐다. 대만과 일본 등 해외팀도 공연에 참여해 국제적인 규모를 더했다. 3월15일에 이어 16일에는 해외 교인들이 중심이 되어 월명동 자연성전에서 하나님께 영광을 돌리는 예술공연이 이어졌고, 전국 각지 교회에서도 ‘휴거역사의 날’ 의미를 되새기며 프로그램이 진행됐다.
부대행사로는 사진 전시회가 마련됐다. 이번 전시는 선교회 사진국이 주관했으며, 선교회의 변천사를 연도별 사진과 인포그래픽으로 구성해 성자사랑의 집 앞에 전시했다. 전시장에는 1978년 신촌에서 정명석 목사가 개척을 시작한 이후 현재의 규모로 교세가 확장되기까지 과정이 담겼다. 선교회의 역사적 전환점이 된 주요 사건들이 사진으로 정리돼 관람객들의 이해를 도왔다. 월명동의 변화 과정 역시 사진으로 함께 소개되며 눈길을 끌었다. 이를 통해 관람객들은 하나님의 구상을 이루기 위한 치열한 노력과 발자취를 생생하게 느끼는 시간을 가졌다.
이번 휴거 역사의 날 행사에 참석한 교인들은 휴거의 차원을 높이며 각자의 자리에서 ‘세상의 빛과 소금’의 역할을 다할 것을 다짐했다.
선교회 측은 “세계 각국에서 온 교인들이 함께 하나님께 영광을 돌리며 휴거의 의미를 되새기는 자리였다”며 “영 휴거가 현재진행형인 이때 하나님과 예수님의 사랑과 정명석 목사의 진실된 삶을 세계에 전하는 신앙공동체로서 역할을 이어갈 것”이라고 밝혔다.
수만 명이 모인 대규모 행사였지만, 질서와 안전 관리가 철저히 이루어지며 모든 일정은 원활하게 마무리됐다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Christian Gospel Mission Holds ‘11th Anniversary, Day of Rapture History’... Over 50,000 People from 78 Countries Gather
Mission says, “The Spiritual Rapture is still in progress... We will continue our role as a faith community”
- Reporter Park Jung-dae
In a press release dated March 17, the Christian Gospel Mission stated, “To mark ‘Day of Rapture History,’ a major festival of the Mission, the Christian Gospel Mission held a large-scale event over two days, the 15th and 16th, at the Wolmyeongdong Nature Sanctuary located in Geumsan-gun, Chungnam.” According to the press release, the Mission has been holding this event annually to commemorate the ‘Spiritual Rapture’ on March 16, 2015, marking its 11th anniversary this year. Considering that the 16th falls on a weekday this year, the event was moved forward by one day to allow students and office workers to participate. Below are the main points of this press release:
Over 50,000 Participants from 78 Countries… Hundreds of thousands participated, including online attendees.
On March 15, the weather at the venue was chilly and drizzling, but the wind blew and stopped the rain. Attendees remained in their seats, focusing on the event. Held under the theme "The Son Goes, Glory to God, Peace on Earth," the event featured various programs, including an outdoor joint Sunday service and an arts festival.
Approximately 50,000 people from 78 countries attended the joint Sunday service in person on March 15, while prospective members receiving doctrinal education and hundreds of thousands of church members worldwide joined via online live streaming. The venue was packed with members from both Korea and abroad, creating a festive atmosphere.
In particular, it was noted that this event served as an opportunity to demonstrate that the Mission's influence remains strong, despite the legal issues facing its founder, Pastor Jeong Myeong-seok.
"The Rapture is Being Born Again, Jesus Returns in the Spirit"... Emphasizing Core Doctrines
During the service, a sermon was delivered under the theme "The Love and Peace of God, the Holy Spirit, and the Son." The sermon emphasized the mission's core doctrines, such as the Rapture and the spiritual Second Coming of Jesus. Through the prophesied Sunday message, Pastor Jeong Myeong-seok defined the Rapture as “being born again; it is when both the flesh and the spirit are renewed to believe in, love, and fulfill the will of God, the Holy Spirit, and the Son.” He also emphasized that “the spirit manifests by wearing the flesh,” presenting an interpretation of the history of God and Jesus. Regarding the Second Coming of Jesus, he explained, “Jesus descended in spirit into this era as promised. Since 2,000 years have passed since Jesus ascended, He came in spirit as promised, without missing a single second.” Pastor Jeong stated, “I have been delivering messages to lead people into a new era as the first bride of Jesus, who came as the Bridegroom.” Along with this, he conveyed a message urging prayer for the end of the war in Iran, which is showing signs of escalating.
Large-scale Arts Festival... Participation of Domestic and International Performance Teams
Following the Sunday service, a large-scale arts performance consisting of six parts, featuring the mission's art troupe, took place. A stage featuring a combination of diverse stories, music, and videos unfolded, centering on the message that "the core of the Rapture is love." A massive screen and a T-shaped stage were installed at the venue, and a comprehensive arts performance was presented, blending various genres such as choir, hip-hop, cheerleading, worship dance, contemporary dance, and traditional Korean music. Overseas teams from Taiwan and Japan also participated, adding to the international scale of the event. Following the performance on March 15, artistic performances glorifying God continued on the 16th at the Wolmyeongdong Nature Sanctuary, led by overseas members, while programs reflecting on the significance of the "Rapture History Day" were also held at churches across the country.
A photo exhibition was organized as a side event. Organized by the Mission's Photography Department, the exhibition displayed the history of the Mission through chronological photos and infographics in front of the House of Love for the Saints. The exhibition captured the journey from when Pastor Jeong Myeong-seok began pioneering in Sinchon in 1978 to the expansion of the church's influence to its current size. Major events that marked historical turning points for the mission were organized through photographs to aid visitors' understanding. The transformation process of Wolmyeong-dong was also presented through photos, drawing attention. Through this, visitors had the opportunity to vividly experience the intense efforts and footsteps taken to realize God's vision.
The church members attending this "Rapture History Day" event pledged to elevate the dimension of the Rapture and fulfill their roles as the "light and salt of the world" in their respective places.
The mission stated, "It was a gathering where members from around the world gave glory to God together and reflected on the meaning of the Rapture," adding, "At this time when the spiritual Rapture is in progress, we will continue our role as a faith community that conveys the love of God and Jesus, as well as the sincere life of Pastor Jeong Myeong-seok, to the world."
Although it was a large-scale event attended by tens of thousands of people, strict order and safety management were maintained, and the entire schedule was completed smoothly.
- Approximately 50,000 church members from 78 countries gathered at the Wolmyeong-dong Natural Sanctuary in Geumsan, Chungnam, to participate in the "Rapture History Day" event.


























