광고

주한 이란 대사 "한국은 비적대국..협의 통해 호르무즈 해협 통과"

정명훈 기자 | 기사입력 2026/03/26 [12:46]

▲ 사이드 쿠제치 주한 이란대사가 26일 서울 용산구 주한 이란 대사관에서 긴급기자회견을 하고 있다. 2026.03.26.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 정명훈 기자= 이란이 ‘비적대적 선박’에 한해 호르무즈 해협 통과를 허용하겠다는 입장을 밝힌 가운데, 주한 이란대사가 한국을 비적대 국가로 규정하며 한국 선박의 통항 가능성을 시사했다.

 

사이드 쿠제치 주한 이란대사는 26일 서울 용산구 주한 이란대사관에서 열린 기자회견에서 “한국은 비적대 국가”라며 “한국이 미국 제안에 포함되지 않은 점에 감사하며 이를 높이 평가한다”고 밝혔다. 이는 도널드 트럼프 대통령이 동맹국 참여를 요청했던 ‘호르무즈 호위 연합’을 염두에 둔 발언으로 해석된다.

 

쿠제치 대사는 “이란에 체류 중인 한국 교민과 한국 선박의 선원들에게도 문제가 없다”며 “양국 간 협의를 통해 한국 선박들이 순차적으로 해협을 통과할 수 있기를 바란다”고 말했다.

 

다만 통항은 조건부로 허용된다. 그는 미국과 이스라엘 등과의 연관성이 없는 선박에 한해 통과가 가능하다고 강조했다. 쿠제치 대사는 “선박 안전에는 문제가 없지만 이란 정부와의 협조가 있어야 해협을 통과할 수 있다”고 설명했다.

 

이어 “현재 전쟁 상황에서 호르무즈 해협 역시 예외가 될 수 없다”며 “미국·이스라엘 및 이들과 이해관계를 공유하는 대상은 제재를 받을 것”이라고 경고했다.

 

그는 또 “호르무즈 해협은 완전히 봉쇄된 상태는 아니다”라며 “이란군과의 합의를 통해 통과가 가능하다”고 밝혔다. 아울러 “외교장관 채널과 대사관을 통해 한국 정부와 협력 중이며, 선박 리스트와 세부 정보를 조속히 전달해 줄 것을 요청했다”고 덧붙였다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Iranian Ambassador to South Korea: "South Korea is a Non-Hostile State... Passage through Strait of Hormuz via Consultation"

 

Amidst Iran's announcement that it would allow passage through the Strait of Hormuz only for "non-hostile vessels," the Iranian Ambassador to South Korea defined South Korea as a non-hostile state, hinting at the possibility of South Korean ships passing through.

 

At a press conference held at the Iranian Embassy in Yongsan-gu, Seoul on the 26th, Iranian Ambassador to South Korea Saeed Khouzechi stated, "South Korea is a non-hostile state," adding, "I am grateful that South Korea was not included in the U.S. proposal, and I appreciate this." This remark is interpreted as being made with the "Hormuz escort coalition," in which President Donald Trump requested the participation of allies, in mind.

 

Ambassador Khouzechi said, "There are no issues for South Korean residents in Iran or the crews of South Korean ships," and added, "I hope that South Korean vessels can pass through the strait sequentially through consultations between the two countries."

 

However, passage is permitted conditionally. He emphasized that passage is possible only for vessels that have no ties to the United States or Israel. Ambassador Kuzechi explained, “There are no issues with vessel safety, but passage through the strait requires cooperation with the Iranian government.”

 

He continued, “The Strait of Hormuz is no exception to the current war situation,” warning that “the United States, Israel, and entities sharing interests with them will face sanctions.”

 

He also stated, “The Strait of Hormuz is not completely blockaded,” adding that “passage is possible through an agreement with the Iranian military.” Furthermore, he added, “We are cooperating with the South Korean government through the Foreign Minister channel and the embassy, ​​and have requested that the list of vessels and detailed information be provided as soon as possible.”

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고