![]() ▲ 트레킹숲 요가 |
[브레이크뉴스=황민성 기자] 경남 고성군이 갈모봉 자연휴양림을 중심으로 한 산림레포츠시설 조성사업을 본격 추진하며 체험형 산림휴양 공간 조성에 나선다. 군은 지난 3월 실시설계용역 등 행정절차에 착수하며 사업을 본궤도에 올렸다.
이번 사업은 2026년부터 2027년까지 2년간 총사업비 50억 원을 투입해 추진되며, 기존의 정적인 산림휴양 기능에 활동성과 체험 요소를 결합하는 데 초점을 맞추고 있다. 이를 통해 갈모봉 자연휴양림을 관광·휴양·레포츠가 어우러진 복합 공간으로 확장할 계획이다.
갈모봉 자연휴양림은 2018년 자연휴양림으로 지정된 이후 단계적으로 시설을 확충해 왔다. 2024년 숲이그린집과 숲이그린도서관 개장에 이어 2025년에는 숙박시설을 14동으로 확대 재개장하며 본격적인 운영에 들어갔다.
![]() ▲ 고성갈모봉 산림레포츠시설 |
이용객도 크게 증가했다. 2024년 8천여 명 수준이던 방문객은 2025년 2만3천여 명으로 늘어나며 자연 속 휴식을 찾는 수요 증가를 반영했다. 현재 휴양림은 숙박뿐 아니라 독서, 휴식, 체험이 가능한 복합 힐링 공간으로 자리잡고 있다.
숲해설과 유아숲체험 프로그램 등 체험형 콘텐츠도 꾸준히 운영되고 있으며, 올해부터는 힐링 트레킹과 숲 요가 프로그램이 새롭게 추가됐다. 무인카페와 무인판매기, 남해 바다 전망 공간 등 편의시설도 확충돼 이용 만족도를 높이고 있다.
이번 산림레포츠시설 조성사업의 핵심은 ‘하늘편백숲길’ 스카이워크와 트리탑 전망대 조성이다. 방문객이 숲 위를 직접 걸으며 자연을 체험하고, 탁 트인 경관을 감상할 수 있도록 해 기존 휴양 중심 공간에서 체험형 공간으로 전환을 꾀한다.
고성군은 사업이 완료되면 갈모봉 자연휴양림이 군민과 관광객 모두가 즐길 수 있는 산림휴양 랜드마크로 도약할 것으로 기대하고 있다. 군은 향후에도 치유와 체험, 관광이 결합된 산림 인프라를 지속 확충해 지역경제 활성화와 군민 삶의 질 향상에 기여한다는 방침이다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Goseong's New Landmark... Construction of Forest Leisure Sports Facilities at Goseong Galmobong
Goseong Galmobong to Become a Forest Tourism Landmark Embracing the Sky Forest Trail
Goseong County in South Gyeongsang Province is embarking on the creation of an experiential forest recreation space by fully launching a project to develop forest leisure sports facilities centered around the Galmobong Natural Recreation Forest. The county put the project on track last March by commencing administrative procedures, including the commissioning of detailed design services.
This project will be implemented over two years, from 2026 to 2027, with a total budget of 5 billion won. It focuses on combining activity and experiential elements with the existing static functions of forest recreation. Through this, the county plans to expand the Galmobong Natural Recreation Forest into a complex space where tourism, recreation, and leisure sports are harmoniously integrated.
Since being designated as a natural recreation forest in 2018, the Galmobong Natural Recreation Forest has been expanding its facilities in stages. Following the opening of the Forest Green House and Forest Green Library in 2024, full-scale operations began in 2025 with the expansion of accommodation facilities to 14 buildings.
The number of visitors has also increased significantly. The number of visitors, which stood at around 8,000 in 2024, rose to approximately 23,000 in 2025, reflecting the growing demand for relaxation in nature. Currently, the recreational forest has established itself as a comprehensive healing space where visitors can enjoy reading, relaxation, and various activities in addition to accommodation.
Experiential content, such as forest interpretation and forest experience programs for young children, is being consistently operated, and starting this year, healing trekking and forest yoga programs have been newly added. Convenience facilities, including unmanned cafes, vending machines, and areas with views of the South Sea, have also been expanded to enhance visitor satisfaction.
The core of this forest leisure sports facility development project is the construction of the ‘Sky Cypress Forest Path’ Skywalk and a treetop observatory. The project aims to transform the existing recreation-focused space into an experiential one, allowing visitors to walk directly through the forest to experience nature and appreciate the panoramic views.
Goseong County anticipates that once the project is completed, Galmobong Natural Recreation Forest will emerge as a landmark for forest recreation that can be enjoyed by both residents and tourists. The county plans to continue expanding forest infrastructure that combines healing, experiential activities, and tourism to contribute to revitalizing the local economy and improving the quality of life for its citizens.
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남


























