![]() ▲ 9일 판교글로벌비즈센터에서 ‘경기 AI 혁신클러스터 협의회’를 출범하고 참가자들이 기념 사진을 찍고 있다.[사진=경기도] © |
경기도가 판교를 비롯한 도내 6개 AI 클러스터 거점을 유기적으로 연결하는 강력한 협력 체계를 가동한다. 경기도는 9일 판교글로벌비즈센터에서 ‘경기 AI 혁신클러스터 협의회’ 출범식을 개최하고, 거점별 앵커기관의 기술·인프라와 스타트업의 현장 수요를 잇는 거버넌스 구축에 합의했다.
이번 협의회에는 판교, 시흥, 부천, 하남, 의정부, 성남일반산단 등 6개 지역의 시·군 관계자와 운영기관, 앵커기관, 입주 기업 등 60여 명이 참여했다. 협의회는 앞으로 분기별 정기회의를 통해 거점 간 공동 사업을 발굴하고, 시스코(CISCO)와 KAIST 김재철 AI대학원 등 앵커기관이 보유한 네트워크 보안 및 AI 원천기술을 스타트업과 매칭하는 역할을 수행한다.
경기도는 올해 입주 및 멤버십 기업 127개사를 대상으로 기술개발, 인턴십 채용 연계, 오픈이노베이션, 글로벌 투자 유치 등 전방위적인 성장 지원 프로그램을 운영한다. 특히 기업들의 애로사항을 즉각 수렴해 내년도 예산 편성에 반영하는 등 수요자 중심의 정책을 펼칠 계획이다. 관련 프로그램의 참여 기업 모집은 클러스터 거점이 전체 준공되는 5월경 본격적으로 시작된다.
아울러 경기도와 경기도경제과학진흥원은 실질적인 기술 지원을 위해 오는 17일까지 ‘AI 기술개발 지원사업’ 참여 기업을 모집 중이다. 선정된 20개 기업에는 GPU와 클라우드 등 하드웨어 및 소프트웨어 비용으로 기업당 최대 3,000만 원이 지원된다.
김기병 경기도 AI국장은 “협의회 출범을 통해 투자기관과 스타트업 간의 협업 기회가 대폭 확대될 것”이라며 “현장의 목소리를 신속히 반영해 경기도가 대한민국 AI 산업 생태계의 활성화를 이끄는 중심축이 되도록 지원을 아끼지 않겠다”고 밝혔다.
아래는 위 기사를 ‘Google 번역’으로 번역한 영문 기사의 ‘전문’이다. ‘Google 번역’은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 한다. <*The following is [the full text] of the English article translated by ‘Google Translate’ and amended. ‘Google Translate’ is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Gyeonggi Province Unifies 6 AI Innovation Clusters… Council Launched
Establishing Collaborative Governance Among Hubs Including Pangyo, Siheung, and Bucheon; Full-Scale Customized Support and Technology Development to Begin
Gyeonggi Province is launching a robust cooperative system that organically connects six AI cluster hubs within the province, including Pangyo. On the 9th, Gyeonggi Province held the launch ceremony for the "Gyeonggi AI Innovation Cluster Council" at the Pangyo Global Biz Center and agreed to establish a governance structure that links the technology and infrastructure of anchor institutions at each hub with the on-site needs of startups.
Approximately 60 people participated in the council meeting, including officials from cities and counties in the six regions—Pangyo, Siheung, Bucheon, Hanam, Uijeongbu, and Seongnam General Industrial Complex—as well as representatives from operating agencies, anchor institutions, and resident companies. Moving forward, the council will identify joint projects among the hubs through regular quarterly meetings and play a role in matching startups with core network security and AI technologies held by anchor institutions, such as Cisco and the KAIST Kim Jae-chul AI Graduate School.
Gyeonggi Province is operating comprehensive growth support programs for 127 tenant and membership companies this year, covering areas such as technology development, internship recruitment linkages, open innovation, and attracting global investment. In particular, the province plans to implement demand-driven policies, such as immediately addressing companies' difficulties and reflecting them in next year's budget. Recruitment for participating companies in these programs will begin in earnest around May, when the cluster hub is fully completed.
In addition, Gyeonggi Province and the Gyeonggi Economic & Science Promotion Agency are currently recruiting companies for the "AI Technology Development Support Project" until the 17th to provide practical technical support. The 20 selected companies will receive up to 30 million won per company to cover hardware and software costs, including GPUs and cloud services.
Kim Ki-byeong, Director General of the AI Bureau of Gyeonggi Province, stated, "The launch of this council will significantly expand opportunities for collaboration between investment institutions and startups," adding, "We will spare no effort to promptly reflect voices from the field and ensure that Gyeonggi Province becomes the central axis leading the revitalization of Korea's AI industry ecosystem."
원본 기사 보기:경기브레이크뉴스&주간현대신문























