![]() |
브레이크뉴스 문홍철 기자= 앞으로 생활숙박시설 분양사업자는 분양단계부터 이 시설을 용도변경 없이 주거용으로 사용할 수 없으며, 숙박업 신고대상이라는 사실을 수분양자에게 반드시 안내해야 한다.
수분양자는 분양계약을 체결할 때에 이러한 사실에 대해 안내받았음을 확인하는 증명서를 작성해야 한다.
국토교통부는 위와 같은 내용을 담은 ‘건축물의 분양에 관한 법률’ 시행령 및 시행규칙 개정안을 오는 13일부터 6월 21일까지 입법예고한다고 11일 밝혔다.
국토부에 따르면 그동안 생활숙박시설은 주거용으로 무단사용되면서 인접 지역의 학교 과밀화, 교통혼잡과 주차난 가중으로 인근 주민과 갈등을 빚거나 이로 인해 민원이 생기는 경우가 있었다.
일부 수분양자들은 생활숙박시설 분양 당시에 이런 사실을 충분히 안내받지 못했음에도 불구하고, 불법 용도변경이나 숙박업을 신고하지 않은 것을 제재하는 것에 대해 불만을 제기하기도 했다.
이러한 문제를 해결하기 위해 생활숙박시설에 대해 분양단계부터 건축물 용도 등에 대한 안내를 강화하고, 수분양자가 이를 확인하도록 하는 절차를 마련하게 됐디고 국토부는 설명했다.
건축물 수분양자가 이미 체결한 분양계약을 해제할 수 있는 분양사업자의 귀책사유를 확대한다.
지금까지는 △분양사업자가 분양광고에 대한 시·군·구청장 등 허가권자의 시정명령을 이행하지 않은 경우 △분양절차를 위반해 벌금형을 받은 경우 △분양대금을 받는 시기를 어겨 과태료 처분을 받은 경우에 한 해 분양계약을 해제할 수 있었다.
앞으로는 이러한 3가지 해제사유 외에도 △분양사업자가 거짓·과장 광고로 ‘표시·광고의 공정화에 관한 법률’에 따른 처분을 받은 경우 △그 밖에 분양사업자의 귀책사유로 인해 계약목적을 달성할 수 없어 분양계약서에 해제사유로 열거돼 있는 항목에 해당하는 경우에도 수분양자가 계약을 해제할 수 있게 된다.
아울러 장기간 공사가 중단·지연된 분양관리신탁 사업장에서는 신탁업자가 분양사업자의 지위를 승계해 공사를 재개할 수 있게 된다.
그동안 분양관리신탁 사업장은 ‘토지신탁’이나 ‘분양보증’ 사업장과 달리 사업자의 부도·파산이 아닌 공사 중단·지연으로는 공사 중인 건축물에 대한 청산이나 공사이행이 사실상 불가능했으나, 앞으로는 공사가 6개월 이상 중단·지연된 사업장에서 수분양자의 80% 이상이 요청하고, 신탁업자가 이에 동의하는 경우에는 공사를 이행할 수 있게 된다.
국토부 김형석 토지정책관은 “이번 개정으로 생활숙박시설 수분양자가 시설을 적법하게 사용하게 돼 인근 주민과의 갈등을 미연에 방지할 수 있을 것으로 기대된다”며 “장기간 공사가 중단·지연된 분양관리신탁 사업장에서 공사가 재개될 수 있는 근거를 마련하는 등 수분양자의 피해 예방과 권리 보호도 강화할 수 있게 될 것이다”고 말했다.
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 <전문>이다. [Below is an English <Full text> translated by Google Translate.]
“I cannot live without changing the use of living accommodation facilities.”
-Reporter Moon Hong-cheol
In the future, the living accommodation facility sales business operator cannot use the facility for residential purposes without changing its use from the sales stage, and must inform the constituents of the fact that they are subject to notification of the accommodation business.
When concluding a sales contract, the contractor must prepare a certificate confirming that he or she has been informed of this fact.
The Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs announced on the 11th that the legislation was announced from the 13th to the 21st of June on the amendment to the enforcement ordinance and enforcement regulations of the “Act on the Sale of Buildings” containing the above contents.
According to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, there have been cases in which living accommodation facilities have been used for residential purposes without permission, causing conflicts with neighboring residents due to overcrowding of schools in neighboring areas, increased traffic congestion and parking difficulties, or complaints have arisen.
Some convicted people have complained about the sanctions for not reporting illegal use change or not reporting the lodging business, even though they were not fully informed about this fact at the time of the sale of living accommodation facilities.
In order to solve this problem, guidance on the use of buildings was reinforced from the pre-sale stage for living accommodation facilities, and a procedure was prepared to ensure that the concessionaire confirms this, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport explained.
Expand the reasons attributable to the pre-sale business operator who can cancel the pre-sale contract already concluded by the building contractor.
Until now, △If the pre-sale business entity did not comply with the corrective order of the permitting authority, such as the head of a Si/Gun/Gu, regarding the pre-sale advertisement △In case of a fine for violating the pre-sale procedure △Only when a fine for violating the time of receiving the pre-sale price This year, the pre-sale contract could be canceled.
In the future, in addition to these three reasons for cancellation, △If the sales business operator receives a disposition pursuant to the'Act on Fair Labeling and Advertising' due to false or exaggerated advertisements △The sales business cannot achieve the purpose of the contract due to reasons attributable to the sales business operator. Even if it falls under the items listed as reasons for cancellation in the contract, the consummate can cancel the contract.
In addition, in a sales management trust workplace where construction has been suspended or delayed for a long period of time, the trust business entity can succeed and resume construction.
Until now, unlike the'Land Trust' or the'Presale Guarantee' workplace, it was virtually impossible to liquidate or perform construction for the building under construction due to the suspension or delay of construction rather than bankruptcy or bankruptcy. If more than 80% of the respondents request at a workplace that has been suspended or delayed, and the trust contractor agrees to this, the construction can be carried out.
Land Policy Officer Kim Hyeong-seok of the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs said, “This revision is expected to prevent conflicts with neighboring residents in advance, as this amendment will lead to the lawful use of the facilities.” It will be possible to reinforce the protection of rights and prevention of damages to pollinators, such as providing a basis for the resumption of construction in the building.


















