![]() ▲ 창원특례시 전경 |
[브레이크뉴스=이성용기자] 창원시는 20일 1,349명의 신규 확진자가 발생했다고 21일 밝히고 치료 중이던 환자 중 18일 한 분, 19일 두 분이 유명을 달리하셨다고 추가로 밝혔다.
이로써 코로나19로 인한 사망자는 44명으로 늘었다.
정부는 확진자가 연일 10만 명을 넘으면서 이렇다 할 방안을 내놓지 못하고 있으며 지방 시도에서도 마땅한 대안이 없어 방역 당국의 지침만을 기다리고 있는 실증이다. 조금이나마 다행스러운 점은 현재 오미크론의 치명률이 0.13%로 안정적인 수준을 유지하고 있다고 방역당국은 밝히고 있다.
창원시 관계자도 "시민들에게 오미크론의 치명율이 낮은 것은 다행스러운 일이라며 기본적인 지침을 잘 지켜주시는 것이 유일한 대안"이라고 말하고 "오미크론의 확산이 빠른만큼 각별히 주의해 줄 것을 당부드린다"고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Changwon City announces 3 deaths while treatment of 1,349 confirmed cases
0.13% fatality rate maintained at a stable level
[Break News = Correspondent Lee Seong-yong] Changwon City announced on the 21st that 1,349 new confirmed cases had occurred on the 20th, and one of the patients being treated on the 18th and two died on the 19th.
With this, the death toll from COVID-19 has risen to 44.
As the number of confirmed cases exceeds 100,000 every day, the government is unable to come up with a plan, and there are no suitable alternatives in local cities and provinces. The good news is that the current fatality rate of Omicron is 0.13%, maintaining a stable level, according to the quarantine authorities.
A Changwon city official also said, "It is fortunate that Omicron's fatality rate is low for citizens, and the only alternative is to follow the basic guidelines."
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남

























