![]() ▲ 김주열 열사 시신인양지에서 11일‘김주열 열사 추모식’이 열렸다. |
[브레이크뉴스=이성용기자] 창원특례시는 11일 오전 김주열 열사 시신인양지에서 (사)김주열열사기념사업회 주관으로 ‘김주열 열사 추모식’이 열렸다고 밝혔다.
추모식에는 허성무 창원특례시장을 비롯해 김주열 열사 기념사업회원 및 용마고등학교 학생, 남원 김주열 열사기념사업회장, 민주화기념사업회장 등이 참석해 열사의 숭고한 희생을 기렸다.
김주열 열사는 1960년 ‘3?15의거’에 참석해 실종됐다가 27일 만인 4월 11일 마산 앞바다에서 눈에 최루탄이 박힌 참혹한 모습으로 발견돼 4?19혁명의 도화선이 됐고, 독재정권의 막을 내리게 했다.
시는 김주열 열사의 숭고한 희생을 기념하고자 해마다 마산중앙부두에서 개최하는 추모식을 지원하고 있다. 2019년부터 민주화 유적지로는 최초로 경남도 문화재로 지정된 ‘김주열 열사 시신인양지’의 환경정비 사업을 추진해 지난해 추모의 벽과 열사의 동상을 설치하고 제막했다.
허성무 창원특례시장은 추모사에서 “‘김주열 열사 시신인양지’와 오는 13일 착공하는 ‘창원 민주주의 전당’으로 인해 창원특례시는 민주성지로서 전국에 명성을 떨칠 것이며 민주발전의 구심점이 될 것이라”고 말하며 민주주의 수호자로서 임무를 다하겠다는 결의를 다졌다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Changwon Special City, “Commemorating the Martyr Joo-Yeol Kim”
Heo Seong-moo, Mayor of Changwon, vows to protect democracy
[Break News = Correspondent Lee Seong-yong] The Changwon Special City announced on the morning of the 11th that the 'Kim Joo-yeol Memorial Ceremony' was held at the salvage site of the Martyr Kim Joo-yeol's body.
Changwon Special Mayor Heo Seong-mu, Kim Joo-yeol, a student at Yongma High School, Kim Joo-yeol, president of Namwon Martyr's Memorial Project, and Democracy Commemorative Project President, etc.
Martyr Kim Joo-yeol disappeared while attending the March 15th Movement in 1960, but was discovered 27 days later, in the sea off Masan, with tear gas in her eyes, in a horrendous form, which became the fuse of the April 19 Revolution and brought the end of the dictatorship. did.
To commemorate the noble sacrifice of martyr Kim Joo-yeol, the city supports the annual memorial service held at Masan Central Pier. Since 2019, as the first democratization site to be designated as a cultural property of Gyeongsangnam-do, the environmental improvement project has been promoted, and a memorial wall and a statue of the martyr were installed and unveiled last year.
Heo Seong-moo, Mayor of Changwon, said in his commemoration speech, "With the 'Kim Joo-yeol dead body salvage paper' and the 'Changwon Democracy Hall', which will start construction on the 13th, Changwon Special City will have a reputation throughout the country as a sacred place for democracy and will become a pivotal point for democratic development." He reaffirmed his resolve to fulfill his duty as a defender of democracy.
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남























